Vad betyder tiếng gáy i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet tiếng gáy i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder tiếng gáy i Vietnamesiska.
Ordet tiếng gáy i Vietnamesiska betyder sångröst, joller, jollra, galande, stoltsera. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet tiếng gáy
sångröst
|
joller(crow) |
jollra(crow) |
galande(crow) |
stoltsera(crow) |
Se fler exempel
Trong buổi họp, thỉnh thoảng cử tọa nghe tiếng gáy của những anh gà trống và tiếng cục tác của những chị gà mái khi có người đến lấy trứng. Under programmet hördes ljud som är vanliga på landsbygden – tuppar gol och hönor kacklade när äggen samlades in – men det var inget som distraherade åhörarna. |
Thật là vui thú làm sao nghe tiếng suối chảy róc rách, tiếng gù của một con chim gáy, hoặc tiếng cười khúc khích của một trẻ thơ! Vilket behag skänker det inte att få lyssna till en rinnande bäcks sakta porlande, en turturduvas kuttrande eller ett barns kluckande skratt! |
Có lẽ sau khi chối lần thứ hai, Phi-e-rơ nghe tiếng gà gáy nhưng ông quá lo đến nỗi không nhớ tới lời tiên tri mà Chúa Giê-su vừa nói cách đây vài giờ. (Matteus 26:69–72) Kanske var det nu, när Petrus hade förnekat Jesus en andra gång, som han hörde en tupp gala, men han var alltför omtumlad för att komma ihåg det Jesus hade förutsagt bara några timmar tidigare. |
47 Sau lần viếng thăm thứ ba này, ông lại thăng lên trời như những lần trước, và một lần nữa tôi lại đắm mình suy ngẫm về tính chất kỳ lạ của những việc tôi vừa trải qua; hầu như ngay sau khi vị thiên sứ thăng lên trời lần thứ ba, thì có tiếng gà gáy, và tôi biết rằng bình minh đang lên, như vậy những cuộc hội kiến của chúng tôi hẳn đã chiếm trọn đêm ấy. 47 Efter detta tredje besök uppsteg han åter till himlen som förut, och jag lämnades att på nytt begrunda det märkliga som jag just hade upplevt. Nästan genast efter det att den himmelske budbäraren för tredje gången hade lämnat mig gol tuppen, och jag fann att dagen började gry, så våra samtal måste ha varat nästan hela den natten. |
Có tiếng gà gáy. Då gal en tupp. |
Ở Châu Mỹ La Tinh, hai giáo sĩ cùng chia nhau nói một bài diễn văn công cộng ở hiên nhà của một người chú ý trong khi có tiếng pháo nổ ở quảng trường gần đó và một con gà trống gần bên cứ gáy vang lên từng hồi! I Latinamerika höll två missionärer tal ute på gården hos en intresserad person samtidigt som folk sköt upp fyrverkeripjäser på ett torg i närheten och en tupp gol envist strax intill! |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av tiếng gáy i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.