Vad betyder vento i Italienska?
Vad är innebörden av ordet vento i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder vento i Italienska.
Ordet vento i Italienska betyder vind, bris, bris, bris, vindtät, medvinds, motvind, råtthål, vindstöt, vindpust, pust, vindpinad, blåst, vajande, väderkvarn, stark vind, vindtygsjacka, motvind, sidvind, nordanvind, medvind, vindstrut, nordöstlig storm, nordvästlig vind, sydostvind, sydvästlig vind, sprucken hud, vindskyddsjacka, vindpust, vindkraftverk, hård vind, kraftig vind, bölja, -buren, i motvind, fallfrukt, blåsa in, göra vindtät, telltale, telltail, vindstrut, östanvind, nordliga vindar, västanvind, sydlig vind, slösa. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet vento
vindsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il vento è forte attorno ai grattacieli. Vinden är stark runt skyskrapor. |
bris
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ho sentito un colpo di vento sul collo. |
bris
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Una leggera brezza soffiò sul lago. |
bris(numero di Beaufort: 2-3) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La burrasca è più forte della brezza. |
vindtät
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
medvindsavverbio (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Lo yacht navigava sottovento. |
motvind
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
råtthål(figurato: dispendio di denaro) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vindstöt, vindpust, pust
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vindpinad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il paesaggio battuto dal vento di Dartmoor è tra i più belli di tutta Europa. |
blåstaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I capelli di Lindsey furono spazzati dal vento quando si avvicinò alla bufera. |
vajandelocuzione aggettivale (bandiere, ecc.) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
väderkvarnsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il mugnaio macinava il grano in farina nel suo mulino a vento. |
stark vind
Soffia un vento molto forte là fuori! |
vindtygsjackasostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Da' un'occhiata alla nuova giacca a vento che ho comprato ieri! |
motvindsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La nave viaggiava con un vento contrario e per questo non poteva andare molto veloce. |
sidvindsostantivo maschile (aeronautica) (väder) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
nordanvindsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
medvindsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vindstrutsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
nordöstlig stormsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
nordvästlig vindsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sydostvindsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sydvästlig vindsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sprucken hudsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vindskyddsjackasostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vindpustsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La raffica di vento ha fatto volare via il giornale. |
vindkraftverk
Il comune ha in programma di costruire circa quindici turbine eoliche nell'area. |
hård vind, kraftig vindsostantivo maschile |
bölja
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Mi ha tenuto sveglio dal rumore la tenda che si gonfiava con il vento. |
-burenparticipio passato (efterled: vindburen) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La neve spinta dal vento si accumulò nei campi. |
i motvind
Il lato sopravento dell'isola è più piovoso delle altre zone. |
fallfruktsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Lasciamo la frutta caduta per il vento in modo che la possano mangiare i cervi. |
blåsa inverbo intransitivo (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Quando ho aperto la porta sono entrate delle foglie portate dal vento. |
göra vindtätverbo transitivo o transitivo pronominale |
telltale, telltailsostantivo maschile (nautica) (på segel) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il marinaio aveva difficoltà a riparare l'indicatore di direzione del vento durante la tempesta. |
vindstrutsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
östanvindsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
nordliga vindarsostantivo maschile (generell) (substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) |
västanvind
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sydlig vindsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
slösa(denaro) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Sophie ha sperperato tutti i suoi soldi per un vestito nuovo. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av vento i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.