Vad betyder vicino i Italienska?
Vad är innebörden av ordet vicino i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder vicino i Italienska.
Ordet vicino i Italienska betyder nära, i närheten, nära, granne, närbelägen, nära, närmast, lik, lik, inom synhåll, nära, angränsande, nära förestående, nära, som närmar sig, nära förestående, nära, granne, när-, angränsande, gränsande, kommande, annalkande, nära varandra, sammanfogad, närmast, nära, närmare, närmast, närmast, vid stranden, när och fjärran, vid stranden, när-, häromkring, här omkring, på nära håll, i närheten av, mitt hjärta värker för dig, person som kör för nära framförvarande bil, medpassagerare, god granne, närmaste granne, bredvid, vid, invid, intill, bredvid, inte i närheten, hålla sig nära ngn/ngt, hålla ngt/ngn nära, undersöka noggrant, närmare, närmast, vid stranden, närmare, skuggning, nära, i anslutning till, närma sig, hålla sig nära, gå förbi ngt/ngn, hålla ihop med ngn, närmast, närmare, närmare, grann-, vid, nära, nära, nästan vara ngt, närmast, närmare, närmast, redo att göra ngt, vid, närmast, närmare, närmast, vid, närmare, inne, runt omkring, runtomkring, omkring, vid, vid, flyga lågt för att varna ngn. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet vicino
näraavverbio (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Ci ha fatto segno di andare più vicino. Han gestikulerade åt oss att komma nära. |
i närheten
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Närhelst Richard reste i närheten på grund av jobbet så hälsade han på sin familj. Finns det en bankmaskin i närheten? |
nära
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
granne(di casa) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ci siamo appena trasferiti qui, perciò non abbiamo ancora incontrato i vicini. |
närbelägenaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Jim frequentava una scuola vicina. Jim gick i en närbelägen skola. |
näraavverbio (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Stavamo arrivando vicino alle sorgenti del Nilo. |
närmast(superlativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
likaggettivo (figurato: simile, associabile) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La sua filosofia è vicina a quella di Roger, che è stato suo professore e mentore. Hennes filosofi är lik Rogers filosofi. Han var hennes lärare och mentor. |
likaggettivo (figurato: unito) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I loro punti di vista riguardo alla storia sono molto vicini. |
inom synhållaggettivo (in senso temporale) (bildlig) |
näraaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Pentitevi, o peccatori! La fine del mondo è vicina. |
angränsandeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La città vicina è a sole due miglia di distanza. |
nära föreståendeaggettivo (figurato) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'uva sta maturando, il tempo della vendemmia è vicino. |
nära
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Tieni il telefono vicino, se mai dovesse chiamare. Håll din telefon i närheten ifall han ringer! |
som närmar sig
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
nära föreståendeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) "La guerra nucleare è imminente!" c'era scritto sui volantini gialli e neri. |
näraaggettivo (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Attento, i pulsanti "modifica" e "cancella" sono pericolosamente vicini! ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. De två träden står nära varandra. |
granneaggettivo (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Parli di quella casa gialla a due piani oppure di quella vicina? |
när-(förled) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Matt andò più vicino per avere una migliore visione del quadro. |
angränsande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Non ci sono posti liberi qui, provate a controllare nel complesso adiacente. |
gränsande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'Alabama e la Georgia sono stati confinanti. |
kommandeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Kyle è andato a fare provviste per gli imminenti eventi. |
annalkandeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il giornale contiene parecchi articoli sul prossimo G8. |
nära varandraaggettivo (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Se non avesse gli occhi così ravvicinati, sarebbe persino bello. |
sammanfogad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Nel suo immaginario tecnologia e design di effetto dovrebbero andare di pari passo. I hans ögon bör teknologi höra ihop med angenäm design. |
närmastaggettivo (superlativ av nära) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La stazione di servizio più vicina è a un miglio da qui. |
nära
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il fotografo scatta alcune foto a poca distanza alla modella. |
närmareaggettivo (komparativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Adam era seduto più vicino al muro che alla ragazza con cui usciva. |
närmastaggettivo (superlativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Dammi il libro più vicino alla penna. |
närmastaggettivo (superlativo) (superlativ: nära) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Dov'è la farmacia più vicina? |
vid strandenlocuzione aggettivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
när och fjärranaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Mettere a fuoco la macchina fotografica può essere un problema negli scatti in cui gli oggetti sono vicini e lontani. |
vid stranden
|
när-(förled) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Io compro le verdure in zona, così sono più genuine. |
häromkring, här omkring(informale) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) C'è un ufficio postale da queste parti o devo andare nel prossimo villaggio? |
på nära hållavverbio (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
i närheten avpreposizione o locuzione preposizionale (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Non so dove sia la piscina. È vicina al centro sportivo? |
mitt hjärta värker för dig(figurato: compatire) (bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
person som kör för nära framförvarande bilsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
medpassageraresostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
god grannesostantivo maschile È importante essere dei buoni vicini, consapevoli di come influenziamo la comunità in cui viviamo. |
närmaste grannesostantivo maschile Il vicino della porta accanto mi sveglia sempre con la sua musica forte. |
bredvidpreposizione o locuzione preposizionale (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Tengo una torcia elettrica di fianco al mio letto. Jag har en ficklampa vid sidan av min säng. |
vid, invid, intill, bredvidaggettivo (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") La casa vicina al campo di golf ha una grande vista sul fairway. |
inte i närhetenlocuzione aggettivale (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") La banca non è per niente vicino alla biblioteca. |
hålla sig nära ngn/ngtverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Quando saremo al concerto resta vicino a me, non voglio che tu ti perda. |
hålla ngt/ngn näraverbo transitivo o transitivo pronominale Claire ha deciso di lavorare da casa per tenere vicini i suoi figli. |
undersöka noggrantverbo transitivo o transitivo pronominale L'agente esaminò la prova molto da vicino. |
närmareaggettivo (nel tempo) (komparativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il matrimonio di Jeff è più vicino di quanto tu non pensi, quindi ricordati di comprargli un regalo. |
närmastaggettivo (superlativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Di tutti i miei parenti il compleanno di mia mamma è il più vicino al mio. |
vid strandenlocuzione avverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
närmarelocuzione avverbiale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
skuggning(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
nära
(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Ha trovato una moneta vicino ai suoi piedi. La mia scuola è vicina a casa mia. Nära sina fötter hittade hon ett mynt. Min skola är nära mitt hus. |
i anslutning till
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Il bagno accanto alla camera principale è dotato di una doccia e di una vasca idromassaggio. |
närma sigverbo riflessivo o intransitivo pronominale (fisicamente) Quando si avvicinarono, capii che non erano soldati. |
hålla sig näraverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Tina ha detto ai gemelli di restare vicini mentre attraversavano la strada trafficata. |
gå förbi ngt/ngn
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") È difficile passare davanti a uno specchio senza guardarsi nel riflesso. |
hålla ihop med ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Lei è stata una buona amica che mi è sempre stata vicina sia nei momenti belli che in quelli brutti. |
närmastaggettivo (superlativo) (superlativ: nära) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) So che nessuno di questi è il colore che volevi, ma qual è quello più simile? |
närmareaggettivo (bildlig: komparativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Mi sento più vicino a te che a chiunque altro. |
närmarelocuzione avverbiale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
grann-sostantivo maschile (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il nostro paese si trova in una buona posizione con i nostri amichevoli paesi vicini al nord e al sud. |
vidpreposizione o locuzione preposizionale (någonstans nära) (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") C'è una fontanella vicino al campo da tennis. Det finns en dricksfontän vid tennisbanan. |
närapreposizione o locuzione preposizionale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Porta la bicicletta vicino a te. Ta cykeln nära dig. |
närapreposizione o locuzione preposizionale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La banca è accanto all'ufficio postale. Banken ligger nära postkontoret. |
nästan vara ngt(una determinata età) (ålder) Mia nonna ha quasi novant'anni ma fa ancora una lunga passeggiata ogni giorno. |
närmastaggettivo (superlativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le due ragazze più giovani andavano d'accordo perché erano le più vicine in età. |
närmareaggettivo (komparativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Wendy è più vicina in età ai suoi cugini che ai fratelli. |
närmastaggettivo (superlativ: nära) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Sto cercando il colore più simile al verde originale. |
redo att göra ngt
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Den stackars kvinnan såg ut som om hon skulle till att gråta. |
vidpreposizione o locuzione preposizionale (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Hanno comprato una casa sulla riva di un lago. De köpte ett hus invid en sjö. |
närmastaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Prosegui fino alla prossima finestra aperta. Fortsätt till närmaste öppna lucka. |
närmarelocuzione avverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Vieni più vicino così posso vedere il tuo viso più chiaramente. |
närmastaggettivo (superlativo) (superlativ: nära) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Qual è la lingua più vicina al gallese? |
vidpreposizione o locuzione preposizionale (någonstans nära) (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Le chiavi sono là, vicino alla porta. Nycklarna är vid dörren där borta. |
närmarelocuzione avverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Il Natale è sempre più vicino. |
innelocuzione avverbiale (baseball) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) I giocatori stanno vicino a casa base quando c'è un corridore in terza base. |
runt omkring, runtomkring, omkring
(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Ci sono molti alberi nei pressi della casa e del giardino. |
vidpreposizione o locuzione preposizionale (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Il mio cane si siede sempre vicino alla mia sedia e chiede degli avanzi di cibo. |
vidpreposizione o locuzione preposizionale (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Il ristorante è proprio a fianco dell'autostrada. Restaurangen är precis vid motorvägen. |
flyga lågt för att varna ngnverbo intransitivo |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av vicino i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av vicino
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.