발휘하다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 발휘하다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 발휘하다 ใน เกาหลี
คำว่า 발휘하다 ใน เกาหลี หมายถึง พิสูจน์, ชี้, ยืนยัน, อวด, แสดง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 발휘하다
พิสูจน์(show) |
ชี้(show) |
ยืนยัน(show) |
อวด(show) |
แสดง(show) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(사도 1:13-15; 2:1-4) 이것은 새 계약이 효력을 발휘하기 시작했다는 증거가 되었으며, 그리스도인 회중과 새로운 나라인 영적 이스라엘 즉 “하느님의 이스라엘”이 탄생했다는 표시이기도 하였습니다.—갈라디아 6:16; 히브리 9:15; 12:23, 24. (กิจการ 1:13-15; 2:1-4) เหตุ การณ์ นี้ ให้ หลักฐาน ว่า สัญญา ใหม่ ได้ เริ่ม มี ผล บังคับ ใช้ และ จึง เป็น จุด เริ่ม ต้น ของ ประชาคม คริสเตียน และ ชาติ ใหม่ แห่ง อิสราเอล ฝ่าย วิญญาณ “อิสราเอล ของ พระเจ้า.”—ฆะลาเตีย 6:16, ล. ม. ; เฮ็บราย 9:15; 12:23, 24. |
아내는 전혀 자신의 솔선력을 발휘할 수 없거나 남편과는 다른 견해를 가질 수도 없습니까? ภรรยา จะ ไม่ มี โอกาส ใช้ ความ คิด ริเริ่ม ของ ตัว เอง หรือ มี ความ คิด เห็น ที่ แตกต่าง จาก สามี กระนั้น หรือ? |
“아무리 미개한 혹은 아무리 개화한 집단이든지 간에 그들은 자유롭게 그들의 역량을 발휘할 수 있을 때 그 성원들의 시체를 의식을 행하지 않고 장사하는 집단은 없다. “ไม่ มี กลุ่ม ชน ใด ๆ เลย ไม่ ว่า จะ เป็น กลุ่ม ชน ที่ ป่า เถื่อน หรือ ที่ มี อารยธรรม มาก น้อย เพียง ไร ก็ ตาม ที่ ถูก ปล่อย ไว้ โดย ลําพัง ซึ่ง จะ ไม่ จัด การ กับ ศพ แห่ง สมาชิก ของ ตน ด้วย พิธีรีตอง. |
그로 인해 뇌의 정보 전달 과정에 변화가 생겨 뇌가 정상적으로 기능을 발휘하지 못하게 됩니다. กระแส ข้อมูล ใน สมอง จึง ผิด เพี้ยน ไป ทํา ให้ สมอง ไม่ สามารถ ทํา งาน ได้ ตาม ปกติ. |
따라서 100와트짜리 전구 단 하나를 켜는 데 필요한 전력이면 1000만 마리가 넘는 벌의 뇌가 기능을 발휘할 수 있다. ฉะนั้น สมอง ของ ผึ้ง มาก กว่า สิบ ล้าน ตัว สามารถ ทํา งาน โดย ใช้ พลัง ไฟฟ้า เท่า กับ ที่ หลอด ไฟ 100 วัตต์ หลอด เดียว ใช้. |
이제 지상 위치 파악 시스템(GPS)이라는 현대의 과학 기술이 능력을 발휘할 차례였습니다. ตอน นี้ เทคโนโลยี สมัย ใหม่ ได้ เข้า มา มี บทบาท ใน รูป ของ ระบบ กําหนด ตําแหน่ง รอบ โลก (จี พี เอส). |
생각해 보십시오: 이러한 치유 과정은 세포가 복잡한 기능을 단계적으로 발휘하면서 이루어집니다. ลอง คิด ดู: กระบวนการ รักษา แผล เกิด จาก ระบบ การ ทํา งาน ที่ ซับซ้อน และ ต่อ เนื่อง เป็น ขั้น ๆ ของ เซลล์ ใน ร่าง กาย ดัง นี้ |
지금까지, 나는 많은 성서 연구생이 생활에서 하느님의 말씀이 발휘하는 힘을 경험하게 도울 수 있었습니다. ฉัน สามารถ ช่วย นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล หลาย คน ให้ เห็น พลัง แห่ง พระ คํา ของ พระเจ้า ใน ชีวิต ของ พวก เขา. |
의심의 여지 없이, “하느님의 말씀은 살아 있고 힘을 발휘”합니다. โดย ไม่ มี ข้อ สงสัย “พระ คํา ของ พระเจ้า ประกอบ ด้วย ชีวิต, และ ด้วย ฤทธิ์ เดช.” |
이 세상은 자신의 능력을 “한껏 발휘하라”고, 또 “자신이 원하는 일을 하라”고 여러분을 부추깁니다. โลก นี้ เร่งเร้า คุณ ให้ “สนอง” ศักยภาพ ของ ตัว เอง และ “ทํา อะไร ที่ คุณ อยาก ทํา.” |
오히려 그 당시에 살던 모든 사람들은, 한 나라에 놀라운 구원을 가져오기 위해 하느님의 ‘걷어붙이신 팔’이 인간사에서 힘을 발휘하는 것을 보았습니다. แต่ ทุก คน ที่ มี ชีวิต อยู่ ตอน นั้น เลย ที เดียว ที่ ได้ เห็น “พระ กร” ของ พระเจ้า ซึ่ง ใช้ อํานาจ แทรกแซง กิจการ ของ มนุษย์ เพื่อ นํา ความ รอด อัน น่า ทึ่ง มา สู่ ชาติ หนึ่ง. |
2 지상에서는 또한 56억 개의 상징적 심장, 즉 마음이 기능을 발휘하고 있습니다. 2 อนึ่ง ยัง มี หัวใจ โดย นัย ของ 5,600,000,000 คน เช่น กัน ที่ กําลัง ทํา งาน อยู่ บน แผ่นดิน โลก. |
분명히, 조금만 상상력을 발휘한다면, 가족 연구가 생동감 넘치고 다채로워질 수 있습니다. ปรากฏ ชัดว่า ด้วย จินตนาการ เล็ก น้อย สามารถ ทํา ให้ การ ศึกษา ประจํา ครอบครัว มี ชีวิต ชีวา และ มี ลักษณะ ที่ หลาก หลาย. |
부모들이 준비되고 자녀들이 경청하며 토론에 참여할 때, 가족 평의회는 실제로 효과를 발휘합니다! เมื่อบิดามารดาเตรียมพร้อมและบุตรธิดาฟังและมีส่วนร่วมในการสนทนา สภาครอบครัวได้ผลอย่างแท้จริง! |
그러면 실제로 효과를 발휘할 수 있는 어떤 조언이 있습니까? คํา แนะ นํา ไหน ถูก ต้อง จริง ๆ? |
우리가 그리스도인 원칙을 따르고 건전한 판단력을 발휘한다면, 우리에게는 친구가 더 많아질 것이며 문제는 더 적어질 것이다. หาก เรา ติด ตาม หลักการ คริสเตียน และ ใช้ วิจารณญาณ ที่ สม เหตุ สม ผล เรา จะ มี เพื่อน มาก ขึ้น และ มี ปัญหา น้อย ลง. |
하지만 각각의 개미가 자기에게 맡겨진 특정한 임무를 수행하는 이 곤충 “대도시”는 완벽하게 기능을 발휘하기 때문에, 집단 전체에게 식품과 주거지가 마련되고 보호가 베풀어집니다. ถึง กระนั้น “มหา นคร” ของ แมลง ชนิด นี้ ดําเนิน งาน ได้ อย่าง สมบูรณ์ แบบ โดย ที่ มด แต่ ละ ตัว ปฏิบัติ หน้า ที่ เฉพาะ ของ มัน เพื่อ ทั้ง กลุ่ม จะ มี อาหาร กิน, ได้ รับ การ ปก ป้อง, และ มี รัง เป็น ที่ อยู่ อาศัย. |
전파할 때 솔선력을 발휘하는 것은 그만한 가치가 있습니다. นับ ว่า ได้ ผล คุ้มค่า ที เดียว ที่ จะ คิด ริเริ่ม ใน งาน เผยแพร่. |
음식은 우리의 몸이 기능을 잘 발휘하는 데 필요한 연료를 제공합니다. อาหาร เป็น เชื้อเพลิง เพื่อ การ ทํา งาน ของ ร่าง กาย จะ เป็น ไป ด้วย ดี. |
게다가 아우크스부르크 신앙 고백과, 트리엔트 공의회에서 만들어진 그에 대한 가톨릭교의 반박 규정이 둘 다 아직도 효력을 발휘하고 있기 때문에 연합을 보장하기에는 시기상조입니다. และ เนื่อง จาก ทั้ง หลัก ข้อ เชื่อ เอาส์บูร์ก และ การ คัดค้าน หลัก ข้อ เชื่อ นั้น ของ คาทอลิก โดย สภา แห่ง เทรนต์ ยัง คง มี อยู่ จึง ทํา ให้ มั่น ใจ ว่า เอกภาพ ยัง อยู่ อีก ไกล. |
(전도 12:13) 사람은 지위와 부와 명성과 권력을 추구함으로써가 아니라 하느님의 뜻을 행함으로써 자신의 잠재력을 발휘하게 됩니다. (ท่าน ผู้ ประกาศ 12:13) มนุษย์ จะ บรรลุ ถึง ศักยภาพ สูง สุด ของ ตน ไม่ ใช่ ด้วย การ ได้ มา ซึ่ง ตําแหน่ง, ความ มั่งคั่ง ร่ํารวย, ชื่อ เสียง หรือ อํานาจ แต่ ด้วย การ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า. |
사실, 독신이라면 누구나 바라는 것은 평생의 반려자 즉 서로의 부족함을 메워 주고 잠재력을 최대한 발휘할 수 있게 해 주는 사람을 만나는 것입니다. ที่ จริง คุณ ต้องการ คู่ ที่ จะ อยู่ ด้วย กัน ตลอด ชีวิต คน ที่ จะ ช่วย ส่ง เสริม คุณลักษณะ ที่ ดี ที่ สุด ใน ตัว คุณ และ คุณ ก็ จะ ทํา เช่น นั้น เหมือน กัน. |
당신은 다른 어떤 면에서 그리스도의 법이 당신의 회중에서 효력을 발휘하고 있음을 보게 됩니까? คุณ เห็น พระ บัญญัติ แห่ง พระ คริสต์ ดําเนิน งาน อยู่ ใน ประชาคม ของ คุณ ใน ทาง อื่น ใด อีก? |
근처에 살던 스노는 이 소식을 듣고 대단한 용기를 발휘해 발병의 진원지로 곧장 찾아갔습니다. 왜냐하면 그는 콜레라가 집중적으로 발병했다는 사실을 가지고 콜레라의 실질적인 위협은 공기 속에 있는 것이 아니라 공급되는 물 속에 있음을 사람들에게 납득시킬 수 있다고 생각했기 때문이죠. สโนว์ที่พักอาศัยอยู่ใกล้ ๆ บริเวณนั้น ได้ยินเรื่องเกี่ยวกับการระบาด และด้วยความกล้าหาญที่น่านับถือ เขาได้รีบรุดไปยังศูนย์กลางการแพร่ระบาด เพราะคิดว่าการแพร่ระบาดที่กระจุกตัวอยู่ อาจจะทําให้ผู้คนหันมาเชื่อว่า อันที่จริงแล้ว อันตรายที่แท้จริงนั้น อยู่ที่แหล่งน้ํากินน้ําใช้ ไม่ใช่ในอากาศ |
(데살로니가 첫째 2:13) 「예루살렘 성서」는 그 말씀을 이렇게 번역합니다. “그것은 그것을 믿는 여러분 안에서 여전히 살아 있는 힘을 발휘하고 있습니다.” (1 เธซะโลนิเก 2:13) ฉบับ แปล เดอะ เจรูซาเลม ไบเบิล แปล อย่าง นี้: “คํา เหล่า นี้ ยัง คง ไว้ ซึ่ง พลัง อัน มี ชีวิต อยู่ ท่ามกลาง ท่าน ทั้ง หลาย ที่ เชื่อ คํา นั้น.” |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 발휘하다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา