berechnen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า berechnen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ berechnen ใน เยอรมัน

คำว่า berechnen ใน เยอรมัน หมายถึง คํา นวณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า berechnen

คํา นวณ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Unter Verwendung der AnzahlA berechnen
คํานวณนับจํานวน
Die Kosten berechnen
คิด ให้ รอบคอบ
Auch wenn ich viel Geld habe, darf man mir nicht zu viel berechnen.
การที่ฉันเงินเยอะ ไม่ใช่ใครจะมีสิทธิ์คิดฉันแพงเกินจริง
Die Roboter überwachen also diesen Fehler und berechnen die Kontrollbefehle 100 Mal pro Sekunde, die dann in Motorbefehle 600 Mal pro Sekunde übersetzt werden.
มันจะคอยควบคุมระยะคลาดเคลื่อน แล้วคํานวนการเคลื่อนไหว 100 ครั้งต่อวินาที ซึ่งถูกแปลงเป็น 600 คําสั่งต่อวินาที ไปยังมอเตอร์
Wenn wir die Masse irgendeines kleinen Volumens berechnen wollten, wäre es das Volumen mal der Dichte, nicht wahr?
หากเราอยากหามวลของปริมาตรเล็ก ๆ, มันจะเท่ากับปริมาตรนั่นคูณกับความหนาแน่น, จริงไหม?
Und das kannst Du vielleicht sogar im Kopf berechnen
เราอาจคิดในใจก็ได้
Dafür muss ich dir vielleicht was berechnen.
อาจจะต้องคิดค่าจ้างนะงานนี้
Tabelle neu berechnen
คํานวณแผ่นงานใหม่อีกครั้ง
Einen Fehler in Prozent zu berechnen, ist ziemlich unkompliziert.
การหาเปอร์เซนต์ความคลาดเคลื่อน นั้นตรงไปตรงมาทีเดียว
Das System ist ebenfalls schlau genug um den sichersten Weg zu berechnen um das Auto zu bedienen.
ระบบยังฉลาดพอที่จะ เลือกทางที่ปลอดภัยที่สุดสําหรับรถด้วย
Die Kosten des Ausleihens berechnen
การ คิด ราคา การ กู้ ยืม
Zwar sollten Neue die Kosten berechnen, wenn es darum geht, christliche Jünger zu werden, doch bringt die Hingabe an Jehova Gott auch großartige Segnungen mit sich.
ขณะ ที่ คน ใหม่ ควร คํานึง ถึง การ เสีย สละ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ การ เป็น สาวก คริสเตียน ก็ ยัง อาจ คาด หมาย พระ พร มาก มาย ที่ เป็น ผล มา จาก การ เข้า สู่ สัมพันธภาพ ที่ ได้ อุทิศ แล้ว แด่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า.
Das Berechnen der Wahrscheinlichkeit scheint relativ leicht zu sein: Ein Würfel hat sechs Seiten, eine Münze zwei, ein Kartenspiel 52 Karten.
การคํานวณความเป็นไปได้ ดูเหมือนจะง่าย: ลูกเต๋ามีหกด้าน เหรียญมีสองด้าน ไพ่หนึ่งสํารับมี 52 ใบ
Wir können zwar Start und Landung berechnen, aber ohne diesen Wechsel bleibt die Kapsel im Orbit, wir können sie nicht zurückholen.
แต่ถ้าขาดการเปลี่ยนวงโคจร ยานก็จะติดอยู่ในวงโคจร เราไม่สามารถนํามันกลับบ้านได้
□ Warum forderte Jesus seine voraussichtlichen Nachfolger auf, die Kosten der Jüngerschaft zu berechnen?
▫ เหตุ ใด พระ เยซู ทรง กระตุ้น เตือน คน ที่ คิด จะ เป็น ผู้ ติด ตาม พระองค์ ให้ คิด ราคา ของ การ เป็น สาวก?
Johan Bäckman von der Universität Lund (Schweden) hat den Weg von 225 Vögeln per Radar verfolgt. Er erklärt: „Wahrscheinlich können selbst modernste Flugzeuge mit sehr guten Navigationsinstrumenten an Bord die Winddrift nicht so gut berechnen.“
โยฮัน เบกแมน แห่ง มหาวิทยาลัย ลันด์ ใน ประเทศ สวีเดน ซึ่ง ได้ ใช้ เรดาร์ ติด ตาม นก 225 ตัว กล่าว ว่า “แม้ แต่ เครื่องบิน ที่ ล้ํา หน้า ที่ สุด ซึ่ง มี อุปกรณ์ นํา ร่อง ที่ ดี เยี่ยม ก็ คง จะ ไม่ สามารถ กําหนด ตําแหน่ง โดย อาศัย กระแส ลม ได้ อย่าง นี้.”
16 Es wäre nicht realistisch, die Kosten zu berechnen, ohne zu berücksichtigen, welchen Nutzen es hat, Jehova zu dienen.
16 ไม่ ตรง กับ ความ เป็น จริง ที่ จะ ประเมิน ปัจจัย ด้าน ลบ โดย ไม่ คํานึง ถึง ผล ประโยชน์ จาก การ รับใช้ พระ ยะโฮวา.
Wenn wir Unternehmensleistungen berechnen, berücksichtigen wir nicht unsere Auswirkungen auf die Natur. und was unser Geschäft die Gesellschaft kostet.
เวลาที่เราวัดผลงานของบริษัทต่างๆ เราไม่รวมผลกระทบต่อธรรมชาติ และต้นทุนที่ธุรกิจก่อให้กับสังคม
Ich berechne dir nie auch nur einen Penny, Phil.
ฉันไม่เคยคิดเงินแก ฟิล
Und wenn wir die erlaubten Schwingungsmuster berechnen könnten, sollten wir auch diese 20 Zahlen berechnen können,
เราน่าจะสามารถคํานวณจํานวนทั้ง 20 ได้ด้วย และถ้าคําตอบที่เราได้จากการคํานวณ สัมพันธ์กับค่าของตัวเลขพวกนี้ ที่ได้มีการระบุไว้
Moderne Versicherungsunternehmen untersuchen Statistiken, aus denen hervorgeht, wie oft in der Vergangenheit ein bestimmter Schadensfall — beispielsweise durch Werkstattbrände — eingetreten ist, und versuchen auf dieser Grundlage zu berechnen, welche Verluste ihre Kunden künftig erleiden werden.
บริษัท ประกันภัย สมัย ใหม่ จะ ศึกษา สถิติ ที่ แสดง ความ ถี่ ของ ความ เสียหาย ใน อดีต—ตัว อย่าง เช่น ความ เสียหาย ที่ เกิด จาก ไฟ ไหม้ ใน โรง งาน—เพื่อ คาด คะเน ว่า ลูก ค้า ของ ตน จะ ประสบ การ สูญ เสีย อะไร บ้าง ใน อนาคต.
Dann wird dir das oben Erwähnte helfen, die Kosten zu berechnen.
ถ้า อย่าง นั้น ข้อ ความ ก่อน นี้ คง จะ ช่วย คุณ ให้ เห็น ถึง ผล ดี ผล เสีย ของ การ ทํา เช่น นั้น.
Und ich möchte die Ableitung von g berechnen bezüglich x.
ผมอยากหาอนุพันธ์ของ g เทียบกับ x
Die „Kosten“ eines Darlehens zu berechnen bedeutet, auszurechnen, wie und wann wir es zurückzahlen werden.
การ คิด ราคา ที่ เกี่ยว ข้อง กับ การ กู้ ยืม หมาย ถึง การ คํานวณ ว่า เรา จะ ชําระ หนี้ อย่าง ไร และ เมื่อ ไร.
Wenn Sie den Ablauf in einem Eigentumsnetzwerk berechnen möchten, machen Sie das so.
ถ้าคุณต้องการคํานวณหาการไหล ในเครือข่ายของการเป็นเจ้าของ นี่เป็นสิ่งที่คุณต้องทํา

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ berechnen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก