bintang jatuh ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bintang jatuh ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bintang jatuh ใน ชาวอินโดนีเซีย
คำว่า bintang jatuh ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง ผีพุ่งใต้, ดาวตก, แสงดาวตก, แสงอุกกาบาต, ผีพุ่งไต้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bintang jatuh
ผีพุ่งใต้(falling star) |
ดาวตก(falling star) |
แสงดาวตก(shooting star) |
แสงอุกกาบาต(shooting star) |
ผีพุ่งไต้(falling star) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Bintang jatuh berarti keberuntungan,'kan? ดาวตก หมายถึงโชคดีสินะ |
Kebanyakan meteor tidak sampai ke tanah karena terbakar sewaktu turun memasuki atmosfer, yang tampak seperti bintang jatuh. อุกกาบาต ส่วน ใหญ่ ไม่ คอย ตก ถึง ผิว โลก เพราะ จะ ถูก เผา ไหม้ ไป ขณะ พุ่ง ลง ผ่าน บรรยากาศ ทํา ให้ เรา เห็น ดาว ตก. |
Bintang-bintang berjatuhan. ดวงดาวกําลังตกลงมาด้วย! |
Jalur-jalur lintasan ikan menerangi laut gelap bak bintang jatuh berwarna hijau. ทาง ที่ ปลา แหวก ว่าย ไป ซึ่ง สว่างไสว ขึ้น ท่ามกลาง น้ํา ที่ มืด มิด นั้น ดู ราว กับ หมู่ ดาว ตก สี เขียว. |
Catatan ketiga Injil semuanya menyebutkan apa yang dapat kita sebut fenomena langit—matahari dan bulan menjadi gelap dan bintang-bintang berjatuhan. กิตติคุณ ทั้ง สาม เล่ม กล่าว ถึง สิ่ง ที่ เรา อาจ เรียก ว่า ปรากฏการณ์ ใน ท้องฟ้า: ดวง อาทิตย์ และ ดวง จันทร์ ถูก ทํา ให้ มืด ไป และ ดวง ดาว ตก ลง มา. |
20 Dalam pengertian apa ’matahari akan digelapkan, bulan tidak memberikan sinar, bintang-bintang berjatuhan dari langit, dan kuasa-kuasa langit akan digoncangkan’? 20 ใน ความ หมาย ใด ที่ “ดวง อาทิตย์ จะ ถูก ทํา ให้ มืด ไป และ ดวง จันทร์ จะ ไม่ ส่อง สว่าง และ ดวง ดาว จะ ตก จาก ฟ้า สวรรค์ และ อํานาจ ต่าง ๆ แห่ง ฟ้า สวรรค์ จะ ถูก ทํา ให้ สะเทือน”? |
Bintang-bintang tidak jatuh untuk manusia. ดวงดาวไม่ได้มี เพื่อคนดอก |
Ia melihat ”sebuah bintang yang jatuh dari langit” dan yang sekarang mempunyai tugas yang ada hubungannya dengan bumi ini. ท่าน เห็น “ดาว ดวง หนึ่ง ซึ่ง ตก จาก ฟ้า” และ ซึ่ง บัด นี้ มี งาน มอบหมาย เกี่ยว กับ แผ่นดิน โลก นี้. |
9 Kepada empat dari antara rasul-rasulnya, Yesus memberi nubuat tentang ’matahari akan menjadi gelap dan bulan tidak bercahaya dan bintang-bintang akan berjatuhan’. 9 พระ เยซู ได้ ตรัส คํา พยากรณ์ แก่ อัครสาวก สี่ คน ของ พระองค์ เกี่ยว กับ ‘ดวง อาทิตย์ ถูก ทํา ให้ มืด ไป ดวง จันทร์ ไม่ ส่อง สว่าง และ ดวง ดาว ที่ ตก ลง มา.’ |
42 Dan sebelum hari Tuhan itu akan datang, amatahari akan digelapkan, dan bulan akan diubah menjadi darah, dan bintang-bintang akan jatuh dari langit. ๔๒ และก่อนที่วันของพระเจ้าจะมาถึง, ดวงอาทิตย์กจะกลับกลายเป็นความมืดมิด, และดวงจันทร์จะกลับกลายเป็นโลหิต, และเหล่าดวงดาราร่วงหล่นจากฟ้าสวรรค์. |
" Bintang merah muda jatuh sejajar. " " ดาวสีชมพู กําลังตกลงมาเป็นสาย " |
30 Yohanes melihat bintang khusus ini jatuh dari langit. 30 โยฮัน เห็น ดาว ดวง นี้ ตก จาก ฟ้า. |
33 Dan segera setelah kesukaran masa itu, amatahari akan digelapkan, dan bulan tidak akan memberikan terangnya, dan bintang-bintang akan jatuh dari langit, dan kekuatan langit akan diguncangkan. ๓๓ และทันทีหลังจากความยากลําบากของวันเวลาเหล่านั้น, พระองค์จะทรงทําให้ดวงอาทิตย์กอับแสง, และดวงจันทร์จะไม่ยอมส่องแสง, และเหล่าดวงดาราจะร่วงหล่นจากฟ้าสวรรค์, และอํานาจแห่งฟ้าสวรรค์จะถูกเขย่า. |
22 ”Tetapi pada masa itu, sesudah siksaan itu, matahari akan menjadi gelap dan bulan tidak bercahaya dan bintang-bintang akan berjatuhan dari langit, dan kuasa-kuasa langit akan goncang. 22 “เมื่อ คราว ลําบาก นั้น พ้น ไป แล้ว ดวง อาทิตย์ จะ มืด ไป และ ดวง จันทร์ จะ ไม่ ส่อง สว่าง. ดวง ดาว ทั้ง ปวง จะ ตก จาก ฟ้า และ บรรดา สิ่ง ซึ่ง มี อํานาจ ใน ท้องฟ้า จะ สะเทือน สะท้าน หวั่นไหว. |
Menurut penjelasan malaikat, ”bala tentara langit” dan ”bintang-bintang” yang berupaya dijatuhkan oleh tanduk kecil itu adalah ”umat yang terdiri atas orang-orang kudus”. ตาม คํา อธิบาย ของ ทูต สวรรค์ “กองทัพ แห่ง ฟ้า สวรรค์” และ “ดาว” ซึ่ง เขา เล็ก พยายาม เหวี่ยง ลง มา คือ “ไพร่พล ที่ ประกอบ กัน เป็น เหล่า ผู้ บริสุทธิ์.” |
(Matius 24:21; Penyingkapan 17:5, 16) Yesus mengatakan bahwa selama jangka waktu ini ”matahari akan digelapkan, dan bulan tidak akan memberikan cahayanya, dan bintang-bintang akan jatuh dari langit, dan kuasa-kuasa langit akan diguncangkan”. (มัดธาย 24:21; วิวรณ์ 17:5, 16) พระ เยซู ตรัส ว่า ระหว่าง ช่วง เวลา นั้น ‘ดวง อาทิตย์ จะ มืด ไป, และ ดวง จันทร์ จะ ไม่ ส่อง สว่าง, ดวง ดาว ทั้ง ปวง จะ ตก จาก ฟ้า, และ บรรดา สิ่ง ซึ่ง มี อํานาจ ใน ท้องฟ้า จะ สะเทือน สะท้าน หวั่นไหว.’ |
Ketika mereka mengangkat lengan dari dalam air, tetesan-tetesan air jatuh bagaikan bintang-bintang yang berkelap-kelip. เมื่อ พวก เขา ชู แขน ขึ้น เหนือ น้ํา น้ํา ที่ หยด ลง มา ก็ ดู ไม่ ต่าง อะไร กับ ประกาย ดาว อัน ระยิบระยับ. |
Sebuah buku yang telah terbukti sebagai sumber informasi nubuat yang dapat diandalkan memperingatkan kita akan datangnya bencana seluas dunia dengan mengatakan, ”Matahari akan digelapkan, dan bulan tidak akan memberikan cahayanya, dan bintang-bintang akan jatuh dari langit, dan kuasa-kuasa langit akan diguncangkan. . . . หนังสือ เล่ม หนึ่ง ที่ ได้ พิสูจน์ แล้ว ว่า เป็น แหล่ง ข่าว เชิง พยากรณ์ ที่ เชื่อถือ ได้ นั้น เตือน เรา ถึง ภัย พิบัติ ตลอด ทั่ว โลก ที่ กําลัง จะ มา ถึง และ พรรณนา เหตุ การณ์ นั้น ไว้ ดัง นี้ “ดวง อาทิตย์ จะ ถูก ทํา ให้ มืด ไป และ ดวง จันทร์ จะ ไม่ ส่อง สว่าง และ ดวง ดาว จะ ตก จาก ฟ้า สวรรค์ และ อํานาจ แห่ง ฟ้า สวรรค์ จะ ถูก ทํา ให้ สะเทือน. . . . |
14 Tetapi, lihatlah, Aku berfirman kepadamu sebelum ahari yang besar ini akan datang bmatahari akan digelapkan, dan bulan akan diubah menjadi darah, dan bintang-bintang akan jatuh dari langit, dan akan ada ctanda-tanda yang lebih besar di langit di atas dan di bumi di bawah; ๑๔ แต่, ดูเถิด, เรากล่าวแก่เจ้าว่าก่อนวันกสําคัญยิ่งนี้จะมาถึง พระองค์จะทรงทําให้ดวงอาทิตย์ขอับแสง, และดวงจันทร์จะกลับกลายเป็นโลหิต, และเหล่าดวงดาราจะร่วงหล่นจากฟ้าสวรรค์, และจะมีเครื่องหมายคอัศจรรย์ยิ่งนักในฟ้าสวรรค์เบื้องบนและในแผ่นดินโลกเบื้องล่าง; |
Peredaran yang luas dari risalat ini membantu orang-orang menyadari bahwa ”bintang” dari kependetaan Susunan Kristen telah jatuh การ แจก จ่าย แผ่น พับ นี้ ออก ไป อย่าง กว้างขวาง ได้ ช่วย ประชาชน ให้ สังเกต เห็น ว่า “ดวง ดาว” แห่ง พวก นัก เทศน์ นัก บวช ของ คริสต์ ศาสนจักร ได้ ร่วง ลง แล้ว |
Jadi, jika Anda beruntung bintang gurun Anda, dan jika bayangan jatuh หากดวงดาวแห่งโชคละทิ้งเธอไป หากมันเป็นคืนที่ไร้แสงใดนําทาง |
Sebuah Bintang Jatuh dari Langit ดาว ดวง หนึ่ง ตก จาก ฟ้า |
10 Ia menjadi besar, bahkan sampai kepada bala tentara langit, dan dari bala tentara itu, dari bintang-bintang, dijatuhkannya beberapa ke bumi, dan diinjak-injaknya. 10 และ มัน ใหญ่ โต ขึ้น เรื่อย ๆ ถึง กองทัพ แห่ง ฟ้า สวรรค์ จน ทํา ให้ กองทัพ บาง ส่วน และ ดาว บาง ดวง ตก สู่ แผ่นดิน โลก และ มัน ได้ เหยียบ ย่ํา สิ่ง เหล่า นั้น. |
20 Tanduk kecil ”menjadi semakin besar hingga mencapai bala tentara langit, sehingga beberapa dari antara bala tentara itu dan beberapa dari antara bintang-bintang dijatuhkannya ke bumi”. 20 เขา เล็ก “ใหญ่ โต ขึ้น เรื่อย ๆ จน ถึง กองทัพ แห่ง ฟ้า สวรรค์ ที เดียว จน ทํา ให้ กองทัพ บาง ส่วน และ ดาว บาง ดวง ตก สู่ แผ่นดิน โลก.” |
Beberapa meditator, tanpa berusaha menghentikannya, tapi hanya dengan berusaha untuk terbuka, berpikir bahwa ledakan itu hanya akan menjadi kejadian kecil seperti bintang jatuh, mereka bahkan mampu untuk tidak bergerak sedikit pun. ผู้ปฎิบัตินั่งสมธิบางคน อยู่สงบ โดยที่ไม่ต้องพยายามที่จะหยุดกระโดดหนี แต่เพียงง่ายๆ โดยการมีใจที่สงบสมบูรณ์ คิดว่าบางที่เป็นเพียงไปได้เพียงเหตุการณ์เล็ก ๆ เช่นดาวตก พวกเขาก็จะไม่ขยับตัวกระโดด |
มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bintang jatuh ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย
อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย
คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม
ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก