빗면 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 빗면 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 빗면 ใน เกาหลี

คำว่า 빗면 ใน เกาหลี หมายถึง ระนาบเอียง, การทําทางลาด, การตกลง, เกรเดียนต์, ฝั่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 빗면

ระนาบเอียง

(inclined plane)

การทําทางลาด

การตกลง

เกรเดียนต์

ฝั่ง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

저희가 사용한 센서들은 어둠 속에서도 볼 수 있고 안개와 속에서 볼 수 있습니다.
เซนเซอร์เหล่านี้สามารถมองเห็นในที่มืด หมอกควัน และฝนได้
3) 그 방울은 수십억 개의 다른 방울들과 함께 언덕 비탈에 떨어진다. 물은 아래로 흘러 시내로 들어간다.(
3) เม็ด ฝน นี้ ตก ลง บน เนิน เขา พร้อม ๆ กับ เม็ด ฝน อื่น นับ พัน ๆ ล้าน เม็ด; น้ํา ฝน ไหล บ่า สู่ ลําธาร.(
우리 모두는 무슨 과녁에서 나갑니까?
เรา ทุก คน พลาด เป้า อะไร?
요즈음에도 사용할 수 있는 고대의 물 모으는 방법
วิธี เก็บ น้ํา ฝน แบบ โบราณ ที่ นํา กลับ มา ใช้ ใหม่
9 질한 아마를+ 가지고 일하는 자들과
9 คน ที่ ทํา งาน หวี ป่าน+
사실상, 많은 도시들과 주들에서는 새로운 건물에 물을 모으는 시설을 설치하는 것을 의무화하였습니다!
อัน ที่ จริง เมือง และ รัฐ ต่าง ๆ หลาย แห่ง ได้ ออก กฎ ข้อ บังคับ ให้ อาคาร ที่ สร้าง ใหม่ ต้อง มี อุปกรณ์ สําหรับ เก็บ น้ํา ฝน ด้วย!
폭풍우가 서서히 이동하면 비교적 좁은 지역에 국한되어 대부분의 물이 떨어지게 되며, 그로 인해 돌발 홍수가 일어날 수 있습니다.
เมื่อ พายุ เคลื่อน ตัว ไป ช้า ๆ ฝน ส่วน ใหญ่ ก็ จะ ตก แค่ ใน บริเวณ พื้น ที่ เล็ก ๆ จึง ทํา ให้ เกิด น้ํา ท่วม ฉับพลัน ได้.
어렸을 때 제 머리를 어 주던 이모를 기억합니다.
ฉันจําได้ว่าตอนที่ป้าหวีผมให้ฉัน เมื่อฉันยังเป็นเด็ก
감람목으로 각각 높이가 10규(약 4.5미터)이고 날개 이 끝에서 저 끝까지가 10규인 두 개의 그룹 형상을 만들어 그것을 지성소에 둔다.
รูป คะรูบ สอง อัน ทํา ด้วย ไม้ มะกอก เทศ แต่ ละ อัน สูง 4.5 เมตร และ ระยะ จาก ปลาย ปีก ข้าง หนึ่ง ถึง ปลาย ปีก อีก ข้าง หนึ่ง ก็ 4.5 เมตร และ คะรูบ ทั้ง สอง ถูก ตั้ง ไว้ ใน ห้อง บริสุทธิ์ ที่ สุด.
당신은 ́벚꽃 O'세기 세기 세기 ́황금 색의 가시 금 작 나무의 꽃'을 볼 때까지 그냥 ́는 기다려 자루, ́일'헤더 flowerin', 모든 보라색 종소리,'수백 O ́나비 flutterin " 꿀벌 hummin " skylarks soarin ́singin ́까지이'.
เพียงแค่คุณรอจนกระทั่งคุณเห็นที่ ́สีทองบุปผา Gorse'TH TH ́บุปผา o " ไม้กวาด,'th'Heather flowerin', ระฆังสีม่วง,'ผีเสื้อหลายร้อย O ́ ผึ้ง flutterin " hummin " skylarks soarin ́ขึ้น ́Singin ́
이른 비가 내리기 시작하면, 아비야는 아마 몸을 적시는 시원한 줄기를 맞는 것을 좋아했을 것입니다.
เมื่อ ฝน ต้น ฤดู เริ่ม ตก อะบียาห์ อาจ จะ ดีใจ ที่ มี สาย ฝน เย็น ฉ่ํา โปรย ปราย ลง มา สัมผัส กับ ผิว ของ เขา.
이 인형과 함께 , 모피로 만든 옷, 부채, 가구와 같은 액세서리도 별도로 구입할 수 있었습니다.
เจ้าของ อาจ ซื้อ หา ของ จุก จิก สําหรับ ตุ๊กตา ประเภท นี้ ได้ เช่น หวี, ผ้า ขน สัตว์, พัด, และ เครื่อง ตกแต่ง ภาย ใน เรือน.
그리고 1.5미터 길이의 장난감 뱀을 자루에 감아 놓았더니 민수기 21:4-9에 나오는 구리 뱀으로 안성맞춤이더군요.
งู ของ เล่น ยาว 1.5 เมตร ที่ พัน ด้าม ไม้ กวาด ใช้ แทน งู ทองแดง ตาม เรื่อง ราว ใน อาฤธโม 21:4-9 ได้ ดี.
날아다니는 동물들은 대개 속에서도 날 수 있지만 대부분은 안전한 곳으로 피한다.
แม้ ว่า สัตว์ ที่ มี ปีก หลาย ชนิด จะ บิน ฝ่า สาย ฝน ได้ แต่ ส่วน ใหญ่ แล้ว พวก มัน จะ หา ที่ หลบ ที่ ปลอด ภัย.
그러면 안개에서 다시 방울을 걸러 내기 위해 무엇이 필요합니까?
และ อะไร เป็น สิ่ง จําเป็น ที่ จะ กลั่น ละออง น้ํา เป็น เม็ด ฝน?
여기를 채워줍니다 5보다 큰 쪽에는 금을 그려주었습니다
ตรงนี้เราได้แรเงาค่าทุกค่าที่มากกว่า 5 แล้ว
오늘날 물을 모을 필요가 있는 이유
ความ จําเป็น ใน ปัจจุบัน
돌, 못, 열쇠를 비롯한 무거운 물건들도 하수와 물과 함께 뒤섞여 하수도에 어지럽게 널려 있습니다.
ก้อน หิน, ตะปู, กุญแจ, และ ของ หนัก ๆ อย่าง อื่น ปนเป อยู่ ด้วย กัน กับ น้ํา ทิ้ง และ น้ํา ฝน เขรอะ ไป ทั้ง อุโมงค์.
한 가족은 매우 속이 상해 물이 새는 것에 대해 몹시 짜증을 냈지요.
ครอบครัว หนึ่ง เศร้า ใจ มาก และ บ่น ไป ต่าง ๆ นานา เกี่ยว กับ รอย รั่ว นั้น.
그러면 변은 그냥 65의 제곱근이랑 같습니다.
ด้านตรงข้ามมุมฉากเลยเท่ากับสแควร์รูทของ 65
이 측정은 해의 영광의 시간을 따른 것으로 해의 영광의 시간에서 하루는 한 규을 나타냄.
การวัดตามเวลาซีเลสเชียล, ซึ่งเวลาซีเลสเชียลหมายถึงหนึ่งวันต่อหนึ่งคิวบิท.
그러나 방울은 일정한 크기 이상 커지지 않는 경향이 있읍니다.
แต่ เม็ด ฝน จะ โต ถึง ขนาด หนึ่ง เท่า นั้น.
이 면에서 사람들은 너무나 자주 과녁에서 나갑니다!
บ่อย เพียง ไร ที่ มนุษย์ พลาด เป้า ไป ใน ขอบเขต เหล่า นี้!
밖은 아직 어둡고, 밤새도록 내리고 있는 소리가 들리지요.
ภาย นอก ยัง คง มืด อยู่ และ เรา ได้ ยิน เสียง ฝน ตก ซึ่ง ตก มา ตลอด ทั้ง คืน.
흥미롭게도, 아마 방울 같은 것이 감각모를 한 개만 건드린다면 잎은 닫히지 않을 것입니다.
น่า สนใจ หาก เส้น ขน ที่ กระตุ้น ให้ เกิด ปฏิกิริยา ถูก รบกวน เพียง เส้น เดียว อาจ เกิด จาก เม็ด ฝน กับดัก นี้ ก็ จะ ไม่ ปิด.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 빗면 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา