어른 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 어른 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 어른 ใน เกาหลี

คำว่า 어른 ใน เกาหลี หมายถึง โต, โตแล้ว, ผู้สูงอายุ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 어른

โต

adjective noun

어른 마멋은 다른 식구들이 근처에서 먹잇감을 구하는 동안 보초를 섭니다.
มาร์มอต ที่ โต เต็ม วัย จะ ทํา หน้า ที่ เป็น ยาม ขณะ ที่ ตัว อื่น ๆ ใน ครอบครัว หา อาหาร อยู่ ใกล้ ๆ.

โตแล้ว

noun

어른 마멋은 다른 식구들이 근처에서 먹잇감을 구하는 동안 보초를 섭니다.
มาร์มอต ที่ โต เต็ม วัย จะ ทํา หน้า ที่ เป็น ยาม ขณะ ที่ ตัว อื่น ๆ ใน ครอบครัว หา อาหาร อยู่ ใกล้ ๆ.

ผู้สูงอายุ

noun

아이들은 웃어른을 존중하도록 가르침받으며, 마사이족 가족의 생활 방식을 빨리 터득합니다.
เด็ก ๆ ได้รับการสั่งสอนให้นับถือผู้สูงอายุ และพวกเขาเรียนรู้วิถีชีวิตครอบครัวของชาวมาไซอย่างรวดเร็ว.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

어른 집주인들이 청소년 전도인들로부터 그러한 진실한 말을 들을 때, 틀림없이 그들 중 많은 사람들이 호의적인 인상을 받게 될 것이다.
เมื่อ เจ้าของ บ้าน ที่ เป็น ผู้ ใหญ่ ได้ ฟัง การ พูด ด้วย ความ จริง ใจ เช่น นั้น จาก ผู้ ประกาศ วัย เยาว์ ของ เรา ก็ แน่ ใจ ว่า พวก เขา หลาย คน คง จะ รู้สึก ประทับใจ มาก.
하지만 슬프게도, 일부 어른들은 어린이들과 성 관계를 갖고 싶어합니다.
แต่ น่า เศร้า ที่ ผู้ ใหญ่ บาง คน ชอบ มี เพศ สัมพันธ์ กับ เด็ก ๆ.
저는 어른이 되고 나서 대부분의 시간을 젊은이들과 일했어요. 총을 가진 10대라고 부릅니다.
เพราะเวลาส่วนใหญ่ในวัยผู้ใหญ่ของผม ผมทํางานกับเด็กๆ หรือวัยรุ่นที่ถือปืน ผมเรียกเขาอย่างนั้น
그렇습니다. “부의 기만적인 힘과 그 밖의 일에 대한 욕망”에 숨막히게 되는 것은 어른들만이 아닙니다.
จริง ๆ แล้ว ไม่ เฉพาะ แต่ ผู้ ใหญ่ เท่า นั้น ซึ่ง ถูก รัด ไว้ ด้วย “การ ล่อ ลวง แห่ง ทรัพย์ สมบัติ และ ความ โลภ ใน สิ่ง อื่น ๆ.”
물론 오랫동안 부모와 생활하면서도 어른스러워지거나 독립해서 살아가는 데 필요한 능력을 갖추지 못하는 경우도 있습니다.
ใน บาง กรณี เป็น ไป ได้ เช่น กัน ที่ จะ อาศัย อยู่ ใน บ้าน พ่อ แม่ นาน เกิน ไป และ ไม่ ได้ พัฒนา ความ เป็น ผู้ ใหญ่ และ ทักษะ ที่ จะ ดํารง ชีวิต ด้วย ตัว เอง.
분별력 있는 몇몇 어른에게 젊은 남자라면 반드시 어떤 특성을 갖춰야 한다고 생각하는지 물어보십시오. 그리고 당신도 그 특성을 기르기 위해 노력할 필요가 있는지 생각해 보십시오.
ให้ ถาม ผู้ ใหญ่ บาง คน ว่า ผู้ ชาย ควร มี คุณสมบัติ อะไร แล้ว สํารวจ ว่า คุณ เป็น อย่าง ไร ใน เรื่อง นั้น ๆ.
걱정거리가 생기면 자상한 어른과 허심탄회한 대화로 문제를 해결하라
พูด คุย เรื่อง ที่ คุณ กังวล กับ ผู้ ใหญ่ ที่ ห่วงใย คุณ
그런 어른이 학교에서 시험을 볼 때 커닝을 하거나 가게에서 돈을 내지 않고 물건을 슬쩍 집어 와도 괜찮다고 말한다면 어떨까요?
ดัง นั้น จะ ว่า อย่าง ไร ถ้า ผู้ ใหญ่ คน หนึ่ง บอก ว่า เป็น เรื่อง ธรรมดา ที่ จะ โกง ข้อ สอบ หรือ หยิบ ฉวย สิ่ง ของ ใน ร้าน ค้า ไป โดย ไม่ จ่าย เงิน?
저는 자라면서 어른들도 어지르지만 스스로 치우는 것은 잘하지 못한다는 것을 알게 되었습니다.
พอโตขึ้น ผมก็ได้รู้ว่า ผู้ใหญ่ก็ก่อเรื่องยุ่งเหมือนกัน แถมเสร็จแล้ว ก็เก็บกวาดเองไม่ค่อยเก่งด้วย
마리아 이사벨은 웃으면서 “그분은 어른을 만날 줄 아셨나 봐요” 하고 말합니다.
“คุณ น้า คง คิด ว่า จะ ได้ คุย กับ คน ที่ อายุ มาก กว่า นี้” มาเรีย พูด พร้อม กับ ยิ้ม กว้าง.
어른이 되었을 때 디모데가 나타낸 경건한 정성은, 그가 어렸을 때 받은 훈련을 잘 반영하였습니다.
ความ เลื่อมใส ของ เขา ใน พระเจ้า ตอน เป็น ผู้ ใหญ่ สะท้อน ให้ เห็น เป็น อย่าง ดี ถึง การ อบรม ใน วัย เยาว์ ที่ เขา ได้ รับ.
그보다는 계단을 한 칸 한 칸 올라가듯이 청소년기를 보내면서 서서히 어른이 되어 가는 것입니다.
การ เปลี่ยน แปลง สู่ การ เป็น ผู้ ใหญ่ เป็น เหมือน กับ บันได มาก กว่า ซึ่ง คุณ จะ ก้าว ขึ้น ไป ที ละ ขั้น ตลอด เวลา ที่ คุณ เป็น วัยรุ่น.
(고린도 첫째 13:11) 다시 말해서, 아이처럼 생각하고 말하고 행동하는 것이 아니라 장성한 어른처럼 생각하고 말하고 행동해 나간다면 자신이 진정한 남자임을 증명하는 것이 됩니다.
(1 โครินท์ 13:11) พูด อีก อย่าง หนึ่ง เมื่อ คุณ เลิก คิด พูด หรือ ทํา ตัว อย่าง เด็ก และ เริ่ม คิด พูด หรือ ทํา ตัว อย่าง ผู้ ใหญ่ นั่น แหละ แสดง ว่า คุณ เป็น ลูก ผู้ ชาย จริง ๆ.
어떤 어른들은 아이들에게 옳고 그른 것이 무엇인지를 가르치지 않은 책임이 학교 제도에 있다고 합니다.
ผู้ ใหญ่ บาง คน อยาก จะ ตําหนิ ระบบ ของ โรงเรียน ที่ ไม่ สอน เด็ก ๆ ให้ เห็น ความ แตกต่าง ระหว่าง สิ่ง ถูก กับ สิ่ง ผิด.
다만 어른만이 아니라 어린이들도 그들과 함께 도망하였지요.
ไม่ เฉพาะ พวก ผู้ ใหญ่ เท่า นั้น ที่ ไป พวก เด็ก ๆ ก็ ไป กับ เขา ด้วย.
어른 대접을 받아서 우쭐해 할 때도 있을 것이다.
กระนั้น ก็ ดี ใน บาง ครั้ง คุณ อาจ รู้สึก พอ ใจ ที่ คุณ ได้ รับ การ ปฏิบัติ เยี่ยง ผู้ ใหญ่ คน หนึ่ง.
새끼에서 어른으로
ครอบครัว อุรังอุตัง
(창세 2:24) 따라서 청소년이 어른이 되고, 스스로 생각하고, 스스로 결정을 내리기 원하는 것은 지극히 당연한 일이다.
(เยเนซิศ 2:24) ด้วย เหตุ นี้ จึง เป็น ธรรมดา อยู่ เอง ที่ คุณ ต้องการ โต เป็น ผู้ ใหญ่ ที่ จะ คิด และ ทํา การ ตัดสิน ใจ ต่าง ๆ ด้วย ตัว คุณ เอง.
사실, 어른들도 성경 구절에 대한 설명을 들을 필요가 있습니다.
แม้ แต่ ผู้ ใหญ่ ก็ จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ อธิบาย ข้อ ความ ใน พระ คัมภีร์.
아버지나 어머니와 같이 신뢰할 만한 어른과 상의해 보는 것도 도움이 될 것이다.
อาจ ช่วย ได้ เช่น กัน ที่ จะ ปรึกษา เรื่อง นี้ กับ ผู้ ใหญ่ สัก คน ที่ ไว้ วางใจ ได้ เช่น บิดา หรือ มารดา ของ คุณ.
아주 심하게 물자가 부족한 상황에 처해서 에너지 소비를 줄인 작은 아이는 사실 어른 때까지 살 확률이 더 높습니다
การที่ต้องเผชิญกับทรัพยากรที่มีอยู่อย่างจํากัด เด็กที่ตัวเล็กกว่าปกติ และต้องการพลังงานที่น้อยกว่าปกติ จะมีโอกาสสูง ในการอยู่รอดไปจนถึงวัยผู้ใหญ่
어른 동물은 청소년을 알아 보고, 청소년기의 동물은 어른을 알아 봅니다.
ตัวที่แก่กว่า จะรู้ว่าตัวไหนเด็กกว่า ตัวที่เด็กกว่า ก็จะรู้ว่าตัวไหนแก่กว่า
어른들이 그 때에 그렇게 할 마음이 없는 것을 보고서, 그 어린아이는 혼자서 가더니 문을 두드렸습니다.
เมื่อ เขา เห็น ผู้ ใหญ่ ไม่ มี ที ท่า ว่า จะ ไป บ้าน นั้น เขา จึง ไป คน เดียว แล้ว เคาะ ประตู.
오늘날 어린이들은 어린 시절을 서둘러 보내도록, 매우 어린 나이에 어른들이 하는 일을 하도록 재촉당하고 있습니다.
เด็ก ใน ปัจจุบัน กําลัง ถูก เร่งรัด ให้ ผ่าน วัย เด็ก ไป เร็ว ๆ โดย รีบ ให้ พวก เขา รับ หน้า ที่ ของ ผู้ ใหญ่ ตั้ง แต่ อายุ น้อย ๆ.
그런데 문화적인 이유건 다른 이유건 어른이 되면서 그 신호들을 잃어버리기 시작하죠.
และเราเริ่มสูญเสียสัญญาณเหล่านั้น โดยทางวัฒนธรรมและอื่นๆ เมื่อโตเป็นผู้ใหญ่

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 어른 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา