읍 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 읍 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 읍 ใน เกาหลี

คำว่า ใน เกาหลี หมายถึง เมือง, นคร, พารา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 읍

เมือง

adjective noun proper

지금은 퀸즐랜드 주의 남서부에 있는 찰러빌이라는 시골의 작은 에서 봉사하고 있습니다.
เวลา นี้ เรา กําลัง รับใช้ ใน เมือง ชนบท เล็ก ๆ ชื่อ ชาร์เลวิลล์ ทาง ตะวัน ตก เฉียง ใต้ ของ รัฐ ควีนสแลนด์.

นคร

noun

พารา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

케이와 플로렌스가 다른 곳으로 임명되자, 그 에서 성서 진리를 집집으로 전파하는 사람은 나 혼자뿐이었습니다.
เมื่อ เคย์ กับ ฟลอเรนซ์ ได้ รับ มอบหมาย ไป ที่ อื่น ดิฉัน เป็น เพียง คน เดียว เท่า นั้น ใน เมือง ที่ ประกาศ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล ตาม บ้าน.
우리의 결심에 따라, 다음날 아침에 으로 나가 집을 얻었다.
เมื่อ ตัดสิน ใจ แล้ว เรา จึง เข้า เมือง ใน เช้า วัน รุ่ง ขึ้น และ เช่า บ้าน หลัง หนึ่ง.
그가 사는 집은 사람이 많이 다니는 거리에 있었기 때문에, 그 곳을 지나는 라크레센타 () 사람은 누구나 인공 호흡 장치를 볼 수 있었다.
เธอ อาศัย อยู่ บน ถนน ที่พลุกพล่าน สาย หนึ่ง ใคร ๆ ที่ อยู่ ใน เมือง ลาเครเซ็นทา ซึ่ง ผ่าน ไป มา สามารถ มอง เห็น เครื่อง ช่วย หายใจ นั้น.
아내와 나는 그 에 며칠 간 더 머물면서, 사람들을 찾아가 그들의 집에서 그 연설을 들을 수 있는 기회를 제공하였습니다.
ผม กับ แอน อยู่ ใน เมือง นั้น ไม่ กี่ วัน และ ไป เยี่ยม ผู้ คน เพื่อ เสนอ โอกาส จะ ได้ ฟัง คํา บรรยาย ใน บ้าน ของ ตน.
어느 날 나는 작은 에 있는 변호사 사무실을 방문했습니다.
วัน หนึ่ง ผม แวะ ไป ที่ สํานักงาน ทนาย ความ ใน เมือง เล็ก ๆ.
화산 남쪽 지역에 있는 모렐로스 주에는 여러 개의 도시와 들이 있는데, 총 4만 명 가량의 주민 역시 심각한 위험에 처할 수도 있습니다.
ใน บริเวณ ทาง ใต้ ของ ภูเขา ไฟ ใน รัฐ โมเรโลส ซึ่ง ประกอบ ด้วย เมือง ใหญ่ น้อย หลาย เมือง มี ประชากร ทั้ง สิ้น ราว ๆ 40,000 คน อยู่ ใน เขต อันตราย ใหญ่ หลวง เช่น กัน.
그들은 거의 모두 도시와 큰 에서 살았다. 하지만 스페인의 마을에서도 왕국 소식을 들을 필요가 있었다.
เกือบ ทุก คน อาศัย อยู่ ใน เมือง ใหญ่ ๆ แต่ หมู่ บ้าน ต่าง ๆ ใน สเปน ก็ จํา ต้อง ได้ ยิน ข่าวสาร ราชอาณาจักร เช่น กัน.
그러나 오늘날 원주민 거주자의 비율이 높은 시골 들이 더러 있고, 주로 오지에 원주민만의 정착지가 아직도 몇 군데 있다.
อย่าง ไร ก็ ตาม ทุก วัน นี้ หลาย เมือง ใน ชนบท มี ชน พื้นเมือง ดั้งเดิม อาศัย อยู่ ใน อัตรา สูง และ ยัง มี ถิ่น ฐาน บาง แห่ง เป็น ชน พื้นเมือง ดั้งเดิม ล้วน ๆ ซึ่ง ส่วน ใหญ่ อยู่ ใน ถิ่น ทุรกันดาร ห่าง ไกล.
지금은 퀸즐랜드 주의 남서부에 있는 찰러빌이라는 시골의 작은 에서 봉사하고 있습니다.
เวลา นี้ เรา กําลัง รับใช้ ใน เมือง ชนบท เล็ก ๆ ชื่อ ชาร์เลวิลล์ ทาง ตะวัน ตก เฉียง ใต้ ของ รัฐ ควีนสแลนด์.
루이 파스퇴르는 1822년에 프랑스 동부의 돌이라는 작은 에서 태어났습니다.
หลุยส์ ปาสเตอร์ กําเนิด ใน ปี 1822 ใน โดล ซึ่ง เป็น เมือง เล็ก ๆ ใน ภาค ตะวัน ออก ของ ฝรั่งเศส.
일리노이 주 카테지 에 있는 감옥.
ห้องขังในเมืองคาร์เทจ, รัฐอิลลินอยส์.
예를 들어, 알마덴(시우다드레알 주) 출신의 증인들은 시루엘라스(바다호스 주)라는 작은 에서 전파 활동을 하는 도중, 전하는 소식을 주의 깊이 듣는 한 부인을 만났다.
ยก ตัว อย่าง พยาน ฯ จาก อัลมา เดน (ซิวดัด เรอัล) กําลัง ประกาศ ใน เมือง เล็ก ๆ ที่ ชื่อ ซีรุเอลัส (บาดาโฮซ) พวก เขา พบ สตรี คน หนึ่ง ซึ่ง ตั้ง อก ตั้งใจ ฟัง ข่าวสาร ของ พวก เขา.
이 때문에 대도시뿐 아니라 비교적 작은 들과 일부 시골 지역에까지 여호와의 증인의 활동이 널리 알려지게 되었다.
ทั้ง นี้ ทํา ให้ มี การ โฆษณา งาน ของ พยาน ฯ อย่าง มาก มาย ไม่ เพียง แต่ ใน เมือง ใหญ่ ๆ เท่า นั้น แต่ ใน เมือง เล็ก เมือง น้อย และ ใน เขต ชนบท บาง แห่ง ด้วย.
붉은 점은 도시나 을 표시한다.
จุดสีแดงแทนนครหรือเมือง.
보헤미아 북부의 대성당 소재 리토메르지체의 사제 양성 신학교 학생들은 ··· 지난 11월의 비폭력 혁명을 주도했다.”—1990년 3월.
พวก นัก ศึกษา ที่ โรง เรียน สอน ธรรมะ สําหรับ พวก บาทหลวง ใน ลิโทเมรีซ์ เมือง ที่ มี โบสถ์ ใหญ่ ภาค เหนือ ของ โบฮีเมีย . . . ได้ นํา หน้า ใน การ ปฏิวัติ โดย ไม่ ใช้ ความ รุนแรง ใน เดือน พฤศจิกายน ที่ แล้ว.”—มีนาคม 1990.
루마니아에서는 이러한 보고가 들어왔습니다. “우리는 호별 방문 봉사를 하다가 자기도 여호와의 증인이라고 말하는 사람을 만났는데, 그가 사는 작은 은 우리가 알기로는 증인이 없는 이었습니다.
มี รายงาน จาก โรมาเนีย ดัง นี้: “ขณะ ที่ เรา ทํา การ เผยแพร่ ตาม บ้าน เรา ได้ พบ คน หนึ่ง ซึ่ง บอก ว่า เขา เป็น พยาน พระ ยะโฮวา และ อยู่ ที่ เมือง เล็ก ๆ ซึ่ง ตาม ที่ เรา รู้ เมือง นั้น ไม่ มี พยาน ฯ อยู่ เลย.
마너푸리 에는 연평균 1250밀리의 비가 내리지만, 웨스트암의 발전소 지역에는 3750밀리가 내린다.
เมือง เล็ก ๆ ของ มานาพูรี มี ปริมาณ น้ํา ฝน ประจํา ปี โดย เฉลี่ย 1,250 มิลลิเมตร ขณะ ที่ โรง ไฟฟ้า เวส์ต อาร์ม มี ปริมาณ น้ํา ฝน 3,750 มิลลิเมตร.
의 읍장은 이 연락선 기관사가 변화한 것에 깊이 감동받은 나머지 자기도 성서 연구를 하겠다고 요청해 왔습니다.
นายก เทศมนตรี ของ เมือง นั้น ประทับใจ เนื่อง จาก การ เปลี่ยน แปลง ใน ตัว ช่าง เครื่อง ประจํา เรือ คน นี้ จน ถึง กับ ขอ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย เช่น กัน.
이탈리아 북부의 체르노비오 에서는 인권을 유린당한 희생자들을 기리기 위해 그 지역의 공원에 그들을 기념하는 장소를 마련하였습니다.
เมือง เชอร์โนเบียว ทาง เหนือ ของ อิตาลี ได้ จัด งาน เพื่อ ระลึก ถึง เหยื่อ ผู้ ถูก ละเมิด สิทธิ มนุษยชน ขึ้น ใน สวน สาธารณะ แห่ง หนึ่ง.
포장된 도로나 통신 수단이라고는 전혀 없었고, 을 왕래하면서 수송하기 위해서는 말이나 당나귀가 끄는 수레로 여러 시간 매우 힘든 여행을 해야 하였다.
ไม่ มี ถนน ราด ยาง หรือ เส้น ทาง คมนาคม ใด ๆ ทั้ง สิ้น การ ขน ส่ง ทั้ง เข้า ไป และ ออก มา จาก เมือง นี้ ต้อง ใช้ เวลา แสน นาน เหนื่อย อ่อน หลาย ชั่วโมง โดย รถ ม้า หรือ เกวียน เทียม ลา.
1945년 4월에는 독일의 마그데부르크 근처인 우리 으로 미군이 진군해 들어왔습니다.
เดือน เมษายน ปี 1945 กอง ทหาร อเมริกัน เข้า ยึด ครอง เมือง ของ เรา ใกล้ กับ มักเดบูร์ก.
한번은 내가 슈코더르 에 2주 동안 파견되어 많은 서적을 전할 수 있었습니다.
ครั้ง หนึ่ง ผม ถูก ส่ง ไป ยัง เมือง ฌโคเดอร์ เป็น เวลา สอง สัปดาห์ และ ผม สามารถ จําหน่าย สรรพหนังสือ ได้ จํานวน มาก.
히브리어 미드바르는 도시들과 들이 없는 탁 트인 장소를 가리킨다.
คํา ฮีบรู มิดห์บาร์ʹ บ่ง ถึง ที่ โล่ง ไม่ มี ทั้ง เมือง ใหญ่ หรือ เมือง น้อย.
그래서 1971년 4월에 장기간의 휴가를 얻어 다섯 살 된 딸 디미트리아를 데리고 그리스로 돌아와, 고향 마을 카리에스에서 약 30킬로미터 떨어진 키파리시아 에 머물렀다.
ดัง นั้น ใน เดือน เมษายน 1971 พร้อม ด้วย ดิมิเทรีย ลูก สาว วัย ห้า ขวบ เรา ได้ เดิน ทาง กลับ เพื่อ การ พักผ่อน ที่ ยืด เวลา ยาว โดย อาศัย อยู่ ใน เมือง คีพาริสเซีย อยู่ ห่าง จาก หมู่ บ้าน คา รี เอส บ้าน เกิด ของ ผม ประมาณ 30 กิโลเมตร.
1989년 10월 어느 금요일 오후, 그런 놀라운 외침이 네덜란드 북부의 헤렌벤이라는 에서 울려 퍼졌다.
เสียง ร้อง ที่ น่า ตื่น ตระหนก นั้น ดัง ขึ้น ใน บ่าย วัน ศุกร์ หนึ่ง ใน เดือน ตุลาคม 1989 ใน เฮอรันเวน เมือง หนึ่ง ทาง ด้าน เหนือ ของ เนเธอร์แลนด์.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา