끌리다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 끌리다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 끌리다 ใน เกาหลี

คำว่า 끌리다 ใน เกาหลี หมายถึง ชัก, ดึง, ลาก, ถอน, จูง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 끌리다

ชัก

(drag)

ดึง

(drag)

ลาก

(drag)

ถอน

จูง

(drag)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

우리 학교의 한 교사는 좋은 사람이었는데 마치 범죄자처럼 거리에서 끌려다녔다.
ครู ของ ผม คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น คน ดี ถูก พา แห่ ไป ตาม ถนน เสมือน อาชญากร.
재림 때 살아 있는 충실한 성도들은 그리스도께서 오실 때 공중으로 끌려 올라가 그분을 맞이할 것이다.
วิสุทธิชนที่ซื่อสัตย์ผู้มีชีวิตอยู่ในการเสด็จมาครั้งที่สองจะได้รับการนําขึ้นไปเฝ้าพระคริสต์เมื่อพระองค์เสด็จกลับมา
청소년이 특히 음악에 깊숙이 끌려들어가는 것처럼 보일 때면, 우리 모두에게는 선율과 화음을 즐길 수 있는 능력이 내재해 있는 것처럼 보인다.
ใน ขณะ ที่ ดนตรี เป็น สิ่ง ดึงดูด ใจ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ คน หนุ่ม สาว ประจักษ์ ชัด ว่า เรา ทุก คน ถือ กําเนิด มา พร้อม ด้วย ความ สามารถ ที่ จะ ชื่นชม กับ ท่วง ทํานอง และ เสียง ประสาน ของ ดนตรี.
(골로새 2:8) 바울은 “[하느님]의 사랑하는 아들의 왕국”의 신민이 된 골로새 사람들이 영적으로 축복받은 상태에서 끌려 나가게 되기를, 즉 떨어져 나가게 되기를 원하지 않았습니다.
(โกโลซาย 2:8) เปาโล ไม่ ต้องการ ให้ ชาว โกโลซาย ที่ ได้ เข้า มา เป็น ราษฎร ภาย ใต้ “[ราชอาณาจักร] แห่ง พระ บุตร ที่ รัก ของ [พระเจ้า]” ถูก พา ไป หรือ ถูก ชัก นํา ให้ หลง ไป จาก สภาพ ที่ ได้ รับ พระ พร ฝ่าย วิญญาณ.
우리는 하나님의 권위를 인정함으로 그분께 가까이 끌리며, 그분과의 친밀한 관계 안으로 들어온다.
โดย การ ยอม รับ อํานาจ ของ พระเจ้า เรา เข้า มา ใกล้ ชิด กับ พระองค์ และ เข้า สู่ สัมพันธภาพ กับ พระองค์.
(사무엘 첫째 18:1) 요나단은 다윗의 어떤 특성들 때문에 마음이 끌렸을까요?
(1 ซามูเอล 18:1) ดาวิด มี คุณลักษณะ ที่ ดี อะไร ซึ่ง อาจ ทํา ให้ โยนาธาน อยาก เป็น เพื่อน กับ ท่าน?
야고보는 이렇게 말합니다. “각 사람은 자기 자신의 욕망에 끌려 유인당함으로써 시련을 받습니다.”
ยาโกโบ กล่าว ดัง นี้: “ทุก คน ถูก ทดลอง โดย ที่ ความ ปรารถนา ของ ตัว เขา เอง ชัก นํา และ ล่อ ใจ เขา.”
어부의 단순한 생활에 마음이 끌리고 있었습니까?
เขา คิด อยาก กลับ ไป ใช้ ชีวิต แบบ เรียบ ง่าย อย่าง ชาว ประมง ไหม?
그러다가 여호와의 증인이 방문하였을 때 그 여자는 성서에서 제시하는 밝은 희망에 마음이 끌려 즉시 가정 성서 연구를 요청하였습니다.
เมื่อ พยาน พระ ยะโฮวา คน หนึ่ง มา เยี่ยม เธอ รู้สึก ตื้นตัน ใจ เนื่อง จาก ความ หวัง อัน สดใส ใน คัมภีร์ ไบเบิล และ ขอ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ทันที.
“솔직히 말하면 처음엔 주로 예쁜 여자에게 끌리죠.
“ผม ยอม รับ ว่า ก่อน อื่น ผม มัก จะ ชอบ คน สวย ๆ.
그러한 사람을 알게 된다면, 그 사람에게 마음이 끌리기 시작하지 않겠습니까?
ขณะ ที่ คุณ มา รู้ จัก กับ คน เช่น นี้ คุณ จะ เริ่ม รู้สึก ถูก ดึงดูด ให้ มา หา เขา มิ ใช่ หรือ?
(에베소 4:19; 5:11) 하지만 정말 남녀 모두에게 끌린다면 어떻게 해야 합니까?
(เอเฟโซส์ 4:19; 5:11) แต่ จะ ว่า อย่าง ไร ถ้า คุณ รู้สึก ชอบ ทั้ง สอง เพศ จริง ๆ?
어쩔 수 없는 상황에 끌려다니는 수동적인 삶을 살고 있는 것 같다면, 다음과 같이 해 볼 수 있을 것입니다.
ถ้า คุณ ตก อยู่ ใน สภาพการณ์ บาง อย่าง ที่ ดู เหมือน แก้ไข ไม่ ได้ ลอง วิธี นี้:
또한 제자 야고보의 이러한 말을 기억해야 하겠습니다. “각 사람은 자기 자신의 욕망에 끌려 유인당함으로써 시련을 받습니다.
เมื่อ ความ ปรารถนา นั้น มาก พอ จะ เกิด ผล ก็ จะ ทํา ให้ เกิด บาป แล้ว เมื่อ มี การ ทํา บาป บาป นั้น ก็ ทํา ให้ เกิด ความ ตาย.”
(골로새 4:6; 베드로 첫째 3:15) 혹은 다른 종교를 가진 이성에게 마음이 끌렸을 수도 있습니다.
(โกโลซาย 4:6; 1 เปโตร 3:15) หรือ เขา อาจ รู้สึก ชอบ เพศ ตรง ข้าม คน หนึ่ง ที่ มี ความ เชื่อ ต่าง ไป จาก เขา.
(마태 10:29, 31) 그처럼 사랑에 찬 돌봄을 베푸시는 하느님께 우리의 마음이 끌리지 않을 수 없습니다.
(มัดธาย 10:29, 31) แน่ ที เดียว เรา รู้สึก ถูก ดึงดูด ใจ ให้ มา หา พระเจ้า ผู้ ใฝ่ พระทัย เช่น นั้น.
“그 때에 이리가 어린 양과 함께 거하며 표범이 어린 염소와 함께 누우며 송아지와 어린 사자와 살찐 짐승이 함께 있어 어린 아이에게 끌리며 암소와 곰이 함께 먹으며 그것들의 새끼가 함께 엎드리며 사자가 소처럼 풀을 먹을 것이며 젖 먹는 아이가 독사의 구멍에서 장난하며 젖 뗀 어린 아이가 독사의 굴에 손을 넣을 것이라.
“สุนัข ป่า จะ อาศัย อยู่ ด้วย กับ ลูก แกะ ตัว ผู้ สัก ครู่ สัก ยาม และ เสือ ดาว จะ นอน กับ ลูก แพะ ลูก วัว และ ลูก สิงโต จะ เล่น ด้วย กัน และ เด็ก ๆ จะ เป็น ผู้ นํา สัตว์ เหล่า นั้น.
(이사야 48:17, 18) 이러한 하느님에게 마음이 끌리지 않습니까?
(ยะซายา 48:17, 18) คุณ รู้สึก อยาก เข้า ใกล้ ชิด พระเจ้า เช่น นี้ มิ ใช่ หรือ?
나처럼 자세히 파고들기를 좋아하는 사람들은 그처럼 빈틈없는 연구 조사에 마음이 끌리지요.
ข้อมูล ที่ ชัดเจน และ เชื่อถือ ได้ ใน หนังสือ ของ พวก เขา ดึงดูด ใจ คน อย่าง ผม ที่ ชอบ ศึกษา แบบ เจาะ ลึก ถึง แก่น.
그런 특성들을 생각하면 여호와께 마음이 끌리지 않습니까?
คุณลักษณะ เช่น นี้ ดึงดูด ใจ คุณ ให้ เข้า มา หา พระองค์ มิ ใช่ หรือ?
‘우리는 22년간 진리 생활을 한 뒤, 물질주의에 끌려 세상으로 들어갔습니다.
หลัง จาก ได้ รับ การ ช่วยเหลือ เช่น นั้น หัวหน้า ครอบครัว คน หนึ่ง กล่าว ว่า ‘หลัง จาก เรา ได้ อยู่ ใน ความ จริง มา เป็น เวลา 22 ปี แล้ว เรา ถูก ชักจูง เข้า สู่ โลก เนื่อง จาก ลัทธิ วัตถุ นิยม.
연구를 해 나가면서 여호와에 관해 많은 점을 배우게 되자 그분에게 마음이 끌렸습니다.
เมื่อ ศึกษา มาก ขึ้น สิ่ง ที่ ผม ได้ เรียน รู้ เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา ทํา ให้ ผม อยาก ใกล้ ชิด พระองค์.
지금도 아내가 평온할 때 찾아오는 사람들은 아내의 따뜻함에 끌리는 것 같습니다.
แม้ แต่ ใน ตอน นี้ เมื่อ มี คน มา เยี่ยม ภรรยา ของ ผม ช่วง ที่ เธอ สงบ พวก เขา ก็ ดู เหมือน ประทับใจ กับ ความ อบอุ่น ของ เธอ.
“암소와 곰이 함께 먹으며” “사자가 소처럼 풀을 먹”고 ‘그것들이 어린아이에게 끌릴’ 것이다.
“นาง โค กับ หมี จะ เป็น เพื่อน กัน” “สิงโต จะ กิน ฟาง เป็น อาหาร เหมือน โค ผู้” และ “เด็ก เล็ก ๆ จะ เป็น ผู้ เลี้ยง ผู้ นํา.”
구원에 대한 성서의 소식에 피터의 관심이 끌렸을 때, 그는 이미 의학 공부를 상당히 한 상태였습니다.
ตอน ที่ ปีเตอร์ ก้าว หน้า เป็น อย่าง ดี ใน การ ศึกษา วิชา แพทย์ นั้น ข่าวสาร เรื่อง ความ รอด ใน คัมภีร์ ไบเบิล ดึงดูด ความ สนใจ ของ เขา.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 끌리다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา