화덕 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 화덕 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 화덕 ใน เกาหลี
คำว่า 화덕 ใน เกาหลี หมายถึง เตา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 화덕
เตาnoun 땅에 구멍을 파서 만든 화덕에서 구워 낸 음식이 준비되어 있다. มีการ เตรียม อาหาร ซึ่ง อบ ใน เตา อบ ใต้ ดิน ไว้ ให้. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
라이오넬은 처음으로 제과점을 막 시작했을 때부터 마지막까지 가게에 있는 모든 화덕을 나무장작을 떼는 전통 방식으로 구동했습니다. ขนมปังทุกแถวในร้าน ดูแลโดยช่างอบหนึ่งคน อบด้วยไฟจากฟืน |
정상적인 경우라면 여자들은 자신이 만들어야 할 모든 빵을 굽기 위해 각자 별도의 화덕을 필요로 할 것입니다. ตาม ปกติ แล้ว ผู้ หญิง ทุก คน ต้องการ เตา อบ คน ละ เตา เพื่อ ใช้ อบ อาหาร ทุก อย่าง ที่ เธอ ต้อง ทํา. |
우리의 증거 활동은 대부분이 부엌에서 다음 부엌으로 찾아다니는 것이었는데, 초가지붕이 있고 장작을 때는 화덕이 놓여 있는 야외 부엌에 가면 대개 사람들을 만날 수 있었습니다. ส่วน ใหญ่ เรา ให้ คํา พยาน จาก ครัว ไฟ หนึ่ง ไป อีก ครัว ไฟ หนึ่ง เพราะ จะ พบ ผู้ คน อยู่ ใน โรง ครัว หลังคา มุง จาก ตั้ง อยู่ นอก ตัว บ้าน และ มี เตา ที่ ใช้ ฟืน เป็น เชื้อเพลิง. |
7 그들은 모두 화덕처럼 뜨거워져서 7 พวก เขา ต่าง ร้อน รุ่ม เหมือน เตา อบ |
··· 믿음이 적은 사람들이여, 오늘 있다가 내일 화덕에 던져지는 들의 초목도 하느님께서 이와 같이 입히신다면, 하물며 여러분이야 얼마나 더 잘 입히시겠습니까!” โอ ผู้ ที่ มี ความ เชื่อ น้อย, พระองค์ จะ ทรง ตกแต่ง พวก ท่าน มาก ยิ่ง กว่า นั้น สัก เท่า ใด?” |
38 다른 감사 합창대는 그 반대 방향으로* 걸었으며, 나와 백성의 절반도 성벽 위로 그들 뒤를 따라가서, ‘화덕 망대’를+ 지나 ‘넓은 성벽’에+ 이르렀고, 39 ‘에브라임 문’+ 위를 지나, ‘옛 도시 문’과+ ‘물고기 문’과+ ‘하나넬 망대’와+ ‘메아 망대’와 ‘양 문’에+ 이르렀고, ‘경비대 문’에서 멈추어 섰다. 38 ส่วน คณะ นัก ร้อง เพลง ขอบคุณ อีก กลุ่ม ก็ เดิน ไป อีก ด้าน หนึ่ง และ ผม กับ คน อีก ครึ่ง หนึ่ง ตาม คณะ นี้ ไป เรา เดิน บน กําแพง ผ่าน หอคอย เตา อบ+และ ไป ที่ กําแพง กว้าง+ 39 แล้ว เดิน ไป ทาง ประตู เอฟราอิม+ ประตู เมือง เก่า+ ประตู ปลา+ หอคอย ฮานันเอล+ หอคอย เมอาห์ ประตู แกะ+ และ ไป หยุด อยู่ ที่ ประตู ยาม |
그런 활자는 새기거나 화덕에 굽는 것이 아니라 주형에 부어서 만들어야 하였습니다. ตัว อักษร จะ ต้อง หล่อ ใน เบ้า ไม่ ใช่ แกะ สลัก หรือ เผา ใน เตา. |
이 거짓 신의 거대한 형상 안에는 타오르는 화덕이 있었다고 합니다. กล่าว กัน ว่า มี เตา ที่ มี ไฟ ลุก โชน อยู่ ใน รูป ปั้น ขนาด มหึมา ของ พระ เท็จ นี้. |
그 우상은 시뻘겋게 가열되었으며, 뻗친 팔에 자녀를 던지면 밑에 있는 타오르는 화덕 속으로 떨어졌다고 합니다. มี การ บอก เล่า กัน ว่า ได้ มี การ ทํา รูป เคารพ นี้ ให้ ร้อน จน แดง แล้ว เขา จะ โยน เด็ก ลง ไป ใน หว่าง แขน ที่ เหยียด ออก และ ร่าง เด็ก จะ ร่วง ลง สู่ เตา ไฟ เบื้อง ล่าง ท่ามกลาง เปลว เพลิง ที่ ลุก โชน. |
만 년전의 화덕을 보시면 너구리와 늑대를 볼 수 있습니다. 다양한 동물들을 볼 수 있죠. หากคุณดูที่หลุมเตาไฟ จากเมื่อหมื่นปีก่อน คุณก็จะเห็นตัวแรคคูน จะเห็น, คุณคงทราบ, หมาป่า จะเห็นสัตว์ต่าง ๆ ทุกชนิด |
하지만 이 말은 한 개의 화덕이면 열 명의 여자가 만들어야 할 모든 빵을 굽기에 충분할 정도로 식량이 부족하다는 점을 지적한 것입니다. แต่ ถ้อย คํา เหล่า นี้ ชี้ ให้ เห็น ถึง การ ขาด แคลน อาหาร อย่าง หนัก ซึ่ง แม้ แต่ เตา อัน เดียว ก็ เพียง พอ แล้ว สําหรับ การ ทํา อาหาร ทั้ง หมด ที่ ผู้ หญิง สิบ คน ทํา. |
날씨가 추웠기 때문에 우리는 집에서 나무 때는 화덕에 활석을 달군 다음 마차를 탈 때 가지고 가서 발을 따뜻하게 하곤 하였습니다. เนื่อง จาก อากาศ หนาว เย็น เรา จึง ก่อ เตา ฟืน ที่ บ้าน เพื่อ เผา หิน ชนิด หนึ่ง ซึ่ง ลื่น คล้าย สบู่ และ นํา ไป ใส่ ไว้ ใน รถ ม้า เพื่อ อุ่น เท้า ของ เรา. |
우리 집은 이미 없어졌지만, 밖에서 요리할 때 쓰던 화덕은 땅에 일부 묻힌 채 남아 있었습니다. บ้าน หลัง ที่ เรา เคย อยู่ ไม่ มี อะไร เหลือ ให้ เห็น เลย แต่ เตา ไฟ ที่ ใช้ ทํา อาหาร นอก บ้าน นั้น บาง ส่วน ทลาย จมดิน อยู่. |
마침내 우리는 화덕 하나짜리 조그만 등유 스토브를 살 수 있었는데, 그것은 대단한 발전이었다. ใน ที่ สุด เรา สามารถ ซื้อ เตา เล็ก ๆ ที่ ใช้ น้ํามัน ก๊าด ซึ่ง ทํา ให้ งาน ง่าย ขึ้น จริง ๆ. |
반죽을 하고 나서 덩어리가 발효될 때까지 불을 쑤시지 않아도 되는 화덕처럼 그들이 타오르고 있다. มัน ร้อน จน ไม่ ต้อง คอย เขี่ย ถ่าน ตั้ง แต่ เริ่ม นวด แป้ง จน แป้ง ขึ้น ฟู |
호세아 7:4을 보면, 백성은 “가마” 즉 빵 굽는 자의 화덕에 비유되어 있는데, 아마도 그들 속에 악한 욕망이 불타고 있었기 때문인 것 같습니다. ที่ โฮเซอา 7:4 ผู้ คน ถูก เปรียบ เป็น “เตา ไฟ” หรือ เตา อบ ของ คน ทํา ขนมปัง ซึ่ง ดู เหมือน ว่า เป็น เพราะ พวก เขา มี ความ ปรารถนา ชั่ว ลุก โชน อยู่ ภาย ใน. |
산속에는 돌화덕에 굽는 토르티야 냄새가 진동했습니다. อากาศ แถบ ภูเขา อวล ไป ด้วย กลิ่น ตอร์ติยา ที่ อบ อยู่ ใน เตา หิน. |
26:26—‘여자 열 명이 한 화덕에서 빵을 굽’는다는 말은 무슨 의미입니까? 26:26—“ผู้ หญิง สิบ คน จะ ปิ้ง ขนม ใน เตา อัน เดียว กัน” มี ความหมาย เช่น ไร? |
오스카르는 방안의 냉기를 없애려고 나무 화덕에 불을 붙이고 조그만 가스 난로를 켜고서 다시 따뜻한 침대로 갑니다. เขา ก่อ ไฟ ที่ เตา ผิง และ จุด แก๊ส ที่ เครื่อง ทํา ความ ร้อน เล็ก ๆ เพื่อ ไล่ อากาศ ที่ หนาว เย็น แล้ว ก็ มุ่ง กลับ มา ที่ เตียง อัน อบอุ่น ของ เขา. |
빵 굽는 자가 불을 피워 놓은 화덕처럼, ที่ ร้อน รุ่ม เหมือน เตา อบ ที่ ร้อน ระอุ ของ คน ทํา ขนมปัง |
먼저 반죽을 납작한 원반 모양으로 빚고 나서, 미리 불을 피워 놓은 화덕에 넣었는데(10) 화덕은 대개 집 밖에 있었습니다. ก่อน อื่น พวก เธอ จะ นวด แป้ง และ ทํา เป็น แผ่น กลม แบน แล้ว นํา ไป อบ ใน เตา ที่ ร้อน ได้ ที่ แล้ว (10) ซึ่ง มัก อยู่ นอก บ้าน. |
19세기 말로 돌아가면 대부분의 가정에서 유일한 열 공급원은 요리와 난방을 담당하는 부엌 내 큰 화덕이 전부였습니다. ย้อนกลับไปช่วงปลายศตวรรษที่ 19 แหล่งความร้อนในบ้านส่วนใหญ่ คือเตาผิงขนาดใหญ่ในห้องครัว ที่ใช้สําหรับการทําอาหารและความร้อน |
아침이 되니 화덕이 불꽃처럼 타오른다. แล้ว ตื่น ขึ้น มา ตอน เช้า ก็ เติม ไฟ ใน เตา อบ ให้ ร้อน เต็ม ที่ |
땅에 구멍을 파서 만든 화덕에서 구워 낸 음식이 준비되어 있다. มีการ เตรียม อาหาร ซึ่ง อบ ใน เตา อบ ใต้ ดิน ไว้ ให้. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 화덕 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา