활 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 활 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 활 ใน เกาหลี
คำว่า 활 ใน เกาหลี หมายถึง ธนู, ศร, หนังสะติ๊ก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 활
ธนูnoun proper 화살이 궁수의 활에 물려 있는 시간은 얼마 되지 않습니다. นัก ยิง ธนู พาด วาง ลูก ธนู เข้า กับ คัน ธนู เพียง ชั่ว เวลา สั้น ๆ. |
ศรnoun |
หนังสะติ๊กnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
케이스 내로 사람이 호의를 스트레인 수 있습니다. 머큐시오를 당신은 햄에 활을하는 사람을 constrains 같은 경우는 말만큼 많아요. MERCUTIO ที่มากที่สุดเท่าที่จะบอกว่ากรณีดังกล่าวเป็นของคุณ constrains คนที่จะน้อมในแฮมที่ |
9 주께서는 활을 꺼내어 쏠 준비를 하십니다. 9 พระองค์ เอา คัน ธนู ออก มา เตรียม ไว้ แล้ว |
그는 우리의 세에 전면 활을을 만들에 구금에서 조용히 걸어 형사. เขาได้น้อมกวาดไปที่สามของเราและเดินออกไปอย่างเงียบ ๆ ในความอารักขาของ นักสืบ |
요나단의 활이 되돌아오지 않았고+ อาบ เลือด ศัตรู และ ทิ่ม แทง ไขมัน นัก รบ |
‘왜 그토록 도시에 바짝 다가가서 싸웠소? 그들이 성벽 위에서 활을 쏘아 댈 줄 몰랐단 말이오? พวก คุณ ก็ รู้ ไม่ ใช่ หรือ ว่า คน พวก นั้น ต้อง ยิง ลง มา จาก กําแพง? |
돌에 조각된 그림들에는 고대 이집트 왕들이 활과 화살을 가지고 타조를 사냥하는 모습이 묘사되어 있습니다. มี ภาพ สลัก บน หิน แสดง ถึง กษัตริย์ องค์ ต่าง ๆ ของ อียิปต์ โบราณ ที่ กําลัง ล่า นก กระจอกเทศ ด้วย ธนู. |
“와서 여호와의 행적을 볼찌어다 땅을 황무케 하셨도다 저가 땅 끝까지 전쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창을 끊으며 [전쟁] 수레를 불사르시는도다.”—시 46:8, 9. คัน ธนู พระองค์ ทรง หัก เสีย และ ทรง ตัด ทวน เป็น ท่อน ๆ; ทรง เผา รถ [รบ] เสีย ใน ไฟ.”—บทเพลง สรรเสริญ 46:8, 9, ล. ม. |
“여호와께서 ··· 온 땅에서 전쟁을 그치게 하시니, 활을 꺾고 창을 부러뜨리며 병거를 불사르시는구나.”—시편 46:8, 9. จะ ทํา ให้ ทั่ว โลก ไม่ มี สงคราม อีก เลย พระองค์ หัก คัน ธนู กับ หอก และ เผา รถ รบ ด้วย ไฟ”—สดุดี 46:8, 9 |
··· 따라서 우리는 당신들이 다른 선생들과 마찬가지로 다음과 같이 지적하는 예언의 말씀을 건성으로 이해하고 있다고 생각한다. ‘그러므로 그분이 활의 힘을 꺾으시고 방패와 칼과 전투를 꺾으셨다.’ ดัง นั้น เรา รู้สึก ว่า คุณ พร้อม กับ ผู้ สอน คน อื่น ๆ มี ความ เข้าใจ เพียง บาง ส่วน ใน คํา พยากรณ์ ที่ ชี้ ว่า โดย วิธี นี้ เขา ได้ หัก ทําลาย พลัง ของ คัน ธนู, โล่ และ ดาบ และ การ สู้ รบ. |
저한테 가장 효과적인 활은 이렇습니다. คันธนูที่ทรงประสิทธิภาพสูงสุดของผม จะมีหน้าตาแบบนี้ครับ |
아버지가 부엌에 들어가 전에에도 불구하고, 그는 방으로 와서 하나의 활과, 손에 캡은 테이블의 투어를했다. ทั้งๆที่มีการว่าก่อนที่พ่อเข้าไปในห้องครัวเขามาในห้องและ กับโบว์เดียวฝาในมือทําทัวร์ของตาราง |
(웃음) 제 방에 혼자서 톱밥에 파묻혀 활이 모양새를 갖출 때까지 밤새도록 나무를 자르고, 다듬고, 윤을 냈습니다. (เสียงหัวเราะ) เมื่อผมอยู่เป็นส่วนตัวในห้องของผม ที่ปกคลุมไปด้วยฝุ่นเลื่อย ผมจะเลื่อย ฝานและขัดไม้ทั้งคืน จนกระทั่งเริ่มเห็นโครงคันธนู |
숙련된 궁수를 보고 본받으려고 끊임없이 노력한 결과, 마침내 활을 제대로 겨냥하게 되어 화살이 과녁의 중심에 점점 더 가까워지게 됩니다. โดย ทํา ตาม แบบ อย่าง ของ ผู้ สอน ใน ที่ สุด เขา ก็ จะ ยิง เข้า เป้า และ เข้า ใกล้ ใจ กลาง เป้า มาก ขึ้น เรื่อย ๆ. |
“와서 여호와의 행적을 볼찌어다 ··· 저가 땅 끝까지 전쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창을 끊으며 [전쟁용] 수레를 불사르시는도다.”—시 46:8, 9. คันธนู พระองค์ ทรง หัก เสีย และ ทรง ตัด ทวน เป็น ท่อน ๆ ทรง เผา รถ [รบ] เสีย ใน ไฟ.”—บทเพลงสรรเสริญ 46:8, 9, ล. ม. |
화살이 궁수의 활에 물려 있는 시간은 얼마 되지 않습니다. นัก ยิง ธนู พาด วาง ลูก ธนู เข้า กับ คัน ธนู เพียง ชั่ว เวลา สั้น ๆ. |
넷: 뿔은 활이 당겨져 있을 때 힘을 저장하는데 쓰입니다. และสี่: เขาสัตว์ที่ใช้ในการเก็บพลังงานในการบีบอัด |
4 용사의 활은 부러지지만 4 คัน ธนู ของ คน ที่ แข็งแรง หัก เป็น ท่อน ๆ |
이황화 몰 리브 덴의 높은 백분율을 가진 " 척 EZ " 그리스 또는 해당 경계 윤 활 유 사용 ใช้ " EZ เชย " ไขมันหรือน้ํามันหล่อลื่นมีขอบเขตเท่ากับของโมลิบดีนัมไดซัลไฟด์ |
역대기 첫째 12:1, 2에서는 “전쟁에서 돕는 자들로서, 활로 무장하고 오른손도 쓰고 왼손도 써서 돌이나 활과 화살을 다루는” 베냐민 지파 출신의 “용사들”에 대해 언급합니다. พระ ธรรม 1 โครนิกา 12:1, 2 กล่าว ถึง พวก เบนยามิน ว่า เป็น คน “กล้า หาญ ได้ เป็น ผู้ ช่วย กู้ แผ่นดิน. เขา ถือ ธนู ขว้าง หิน และ ยิง ธนู ชํานาญ ทั้ง มือ ขวา และ มือ ซ้าย.” |
이런 것은 평활근종(平滑筋腫)의 증세일지 모르는데, 이 병은 일찍 발견되면 더 쉽게 처치된다. เหล่า นี้ อาจ เป็น อาการ ของ เนื้อ งอก ซึ่ง ง่าย ต่อ การ รักษา ถ้า ตรวจ พบ แต่ เนิ่น ๆ. |
16 하느님은 또한 이러한 약속도 성취시키셨습니다. “그 날에 내가 ··· 땅의 들짐승과 하늘의 날짐승과 땅의 기는 것과 관련하여 틀림없이 계약을 맺을 것이며, 활과 칼과 전쟁을 그 땅에서 끊어 없애고 그들을 안전하게 눕게 하겠다.” 16 พระเจ้า ทรง ทํา ให้ สัญญา ต่อ ไป นี้ สําเร็จ ที่ ว่า “ใน ครั้ง นั้น เพื่อ เขา เรา จะ กระทํา พันธสัญญา กับ บรรดา สัตว์ ป่า ทุ่ง บรรดา นก ใน อากาศ และ บรรดา สัตว์ เลื้อยคลาน บน แผ่นดิน เรา จะ ทําลาย คัน ธนู ดาบ และ สงคราม เสีย จาก แผ่นดิน และ เรา จะ กระทํา ให้ เขา นอน ลง อย่าง ปลอด ภัย.” |
“여호와께서 ··· 땅 끝까지 전쟁을 그치게 하시니, 활을 꺾고 창을 부러뜨리시며 수레를 불에 사르시는구나.”—시 46:8, 9. ทรง ปราบ ปราม การ สงคราม ให้ สงบ เงียบ ตลอด ถึง ปลาย แผ่นดิน โลก; ทรง หัก คัน ธนู ทรง ฟาด ฟัน ทวน เสีย เป็น ท่อน ๆ: ทรง เผา รถ รบ เสีย ใน ไฟ.”—บทเพลง สรรเสริญ 46:8, 9 |
20 이제 제래헴나의 군대는 그 같은 어떠한 것으로도 준비를 갖추지 아니하였나니, 저들은 다만 저들의 칼과 저들의 신월도, 저들의 활과 저들의 화살, 저들의 돌과 저들의 물매만 가졌고, 저들 허리에 두른 가죽 외에는 ᄀ벌거벗었더라. 참으로 조램인과 아맬레카이인 외에는 모두가 벌거벗었으며, ๒๐ บัดนี้กองทัพของเซราเฮ็มนาห์ไม่ได้มีการเตรียมตัวด้วยสิ่งเช่นนั้นเลย; พวกเขามีก็แต่เพียงดาบและกระบี่ของพวกเขา, และคันธนูกับลูกธนูของพวกเขา, และก้อนหินกับสายเหวี่ยงของพวกเขา; และพวกเขาเปลือยเปล่าก, นอกจากแผ่นหนังซึ่งคาดไว้รอบเอว; แท้จริงแล้ว, พวกเขาทุกคนตัวเปลือยเปล่า, เว้นแต่ชาวโซรัมและชาวอแมลิไค; |
궁수가 화살에 다는 깃털은 화살이 활을 떠난 후에 똑바로 날아가는 데 도움이 됩니다. ขน นก ที่ นัก ยิง ธนู ติด ไว้ กับ ลูก ธนู ช่วย ให้ ลูก ธนู พุ่ง ไป ได้ ตรง หลัง จาก ยิง ออก ไป แล้ว. |
18 그들의 활은 또한 청년들을 메어쳐 산산조각이 나게 할 것이며, 그들은 태의 열매를 긍휼히 여기지 아니할 것이며, 그들의 눈은 아이들을 아끼지 아니하리라. ๑๘ คันธนูของพวกเขาจะห้ําหั่นคนหนุ่มเป็นชิ้น ๆ ด้วย; และพวกเขาจะไม่มีความสมเพชในผลแห่งครรภ์; ดวงตาของพวกเขาจะไม่เว้นโทษแก่เด็ก. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 활 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา