자본 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 자본 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 자본 ใน เกาหลี
คำว่า 자본 ใน เกาหลี หมายถึง ทุน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 자본
ทุนnoun (ทุน) 백군은 자본가와 중산층을 대표한 반면, 적군은 노동자들을 대표하였다. ฝ่าย ขาว เป็น ตัว แทน พวก นาย ทุน และ ชน ชั้น กลาง ส่วน ฝ่าย แดง เป็น ตัว แทน ชน ชั้น กรรมาชีพ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
사실 민영화된 기업 중 하나(텔레포노스 데 메히코)는 대부분 일본 자본으로 취득한 것이다. แท้ จริง กิจการ หนึ่ง (เทเลโฟโนส เด เมฮิโก) ซึ่ง เป็น กิจการ ของ รัฐ ที่ ถูก แปร สภาพ เป็น ของ เอกชน ก็ เกิด ขึ้น ด้วย ทุน ของ ชาว ญี่ปุ่น เป็น ส่วน ใหญ่. |
해마다 많은 돈을 벌면서도 만족하지 않는 자본가와 기업 경영자들에 대한 보도를 읽어 본 적이 있지 않습니까? คุณ เคย อ่าน เกี่ยว กับ นัก การ เงิน และ ผู้ นํา นิติ บุคคล ต่าง ๆ ซึ่ง ไม่ พอ ใจ กับ การ มี ราย ได้ หลาย สิบ ล้าน บาท ต่อ ปี มิ ใช่ หรือ? |
티셴도르프는 에프라임 책자본의 내용을 해독하고 1843년과 1845년에 자신의 연구 결과를 발표했습니다. ทิเชินดอร์ฟ ได้ ตี พิมพ์ ผล งาน การ ถอด ข้อ ความ จาก โคเดกซ์ เอแฟรมิ ใน ปี 1843 และ ปี 1845. |
우리는 올해 정점에 도달했습니다 많은 사람들이 생활, 행동, 디자인, 투자, 그리고 제조 방식 등에서 녹색 지향적인 이해를 하기 시작했습니다. 시민, 기업 및 공무원 등 가장 애국적이며, 자본주의적이며, 또한 지정학적인 위치의 사람들이, 그들이 앞다투어 해야 하는 일로 말입니다. เราเข้าถึงจุดสูงสุดแล้วในปีนี้ ทั้งที่อยู่อาศัย พฤติกรรม การออกแบบ การลงทุน และการผลิตสีเขียว มาถูกผนวกเข้ากันเป็นที่เข้าใจกันของมวลชนหมู่มาก ทั้ง ประชาชน เจ้าของกิจการและเจ้าหน้าที่ ไม่ว่าจะในฐานะที่มีความรักชาติอย่างที่สุด ระบบบทุนนิยม ภูมิศาสตร์ทางการเมือง และการแข่งขันใดๆที่สามารถทําได้ |
세 번째로, “대형 책자본”을 의미하는 그란디오르 책자본이 있었는데, 그 책자본은 세 개의 성서 본문을 기초로 만든 것이었습니다. ฉบับ ที่ สาม โคเดกซ์ กรันดิออร์ ซึ่ง หมาย ถึง “โคเดกซ์ ที่ ใหญ่ กว่า” ได้ มา จาก ข้อ ความ ใน คัมภีร์ ไบเบิล สาม ฉบับ. |
초기 그리스도인들은 책자본을 어떻게 활용하였습니까? คริสเตียน ยุค แรก ใช้ ประโยชน์ จาก โคเดกซ์ อย่าง ไร? |
그렇기는 하지만 바티칸 책자본은 가장 중요한 단일 성서 사본 중 하나로 인정받고 있습니다. ถึง อย่าง นั้น โคเดกซ์ วาติกัน ก็ ได้ ชื่อ ว่า เป็น สําเนา คัมภีร์ ไบเบิล ที่ รวม อยู่ ใน เล่ม เดียว ที่ สําคัญ ที่ สุด ฉบับ หนึ่ง. |
에프라임 시루스 재생 책자본, 티셴도르프(1815-1874년)가 해독한 중요한 팰림프세스트 โคเดกซ์ เอแฟรมิ ซีรี เรสคริปทุส เป็น พาลิมพ์เซสต์ ที่ สําคัญ ฉบับ หนึ่ง ซึ่ง ถอด ข้อ ความ โดย ทิเชินดอร์ฟ (ปี 1815-1874) |
최근에 중부 유럽과 동유럽에서는, 공산주의 체제가 자본주의 체제로 전환되면서 어린이 노동이 증가하였습니다. ไม่ นาน มา นี้ แรงงาน เด็ก ได้ เพิ่ม ขึ้น ใน ยุโรป กลาง และ ยุโรป ตะวัน ออก หลัง จาก ที่ เปลี่ยน จาก ระบอบ คอมมิวนิสต์ มา เป็น ทุน นิยม. |
주목할 만하게도, 마태, 요한, 누가, 마가 복음의 순으로 사복음서가 들어 있는 유명한 아르겐테우스 책자본은 손상되지 않고 보존되었다. เป็น ที่ น่า สนใจ โคเด็กซ์ อาร์เกนเทอุส ที่ โด่งดัง ซึ่ง มี กิตติคุณ สี่ เล่ม ตาม ลําดับ คือ มัดธาย, โยฮัน, ลูกา, และ มาระโก นั้น ได้ รับ การ รักษา ไว้ โดย ไม่ ได้ รับ ความ เสียหาย. |
예를 들면, 자본주의 아래의 경제 성장은 안정성이 없다. ตัว อย่าง เช่น การ เติบโต ทาง เศรษฐกิจ ภาย ใต้ ลัทธิ นายทุน เป็น สิ่ง ที่ วาง ใจ ไม่ ได้. |
즉 지금 여러분은 크라이스트쳐치에서 제일 똑똑한 사람들이 자신들의 자본과 열정을 가지고 무엇을 하고 싶어하는지도 모르는 채, 지금 크라이스트쳐치를 재건하려 하고 있는 것입니다. และตอนนี้พวกคุณก็กําลังบูรณะเมืองไครสต์เชิร์ช (จากแผ่นดินไหว ในปี พ.ศ. 2554) โดยที่คุณไม่ได้เรียนรู้เลยว่าเหล่าผู้คนที่ฉลาด และมีความสามารถในไครสต์เชิร์ชนั้น ต้องการที่จะลงทุนและลงแรงอย่างไรบ้าง ในการฟื้นฟูเมืองของพวกเขาเลย |
우리는 그것을 " 인내하는 자본" 이라고 부릅니다. เราเรียกมันว่า ทุนอดทน |
그래서 만약 갚아야 할 심지어 아주 작은 자본을 차입하여 레버리지 효과를 낼 수 있다면, 이로 인해 될 수 있는 좋은 일은 실로 엄청나다는 사실을 우리가 기억하는데 도움을 주는 많은 혁신가들을 볼 수 있습니다. ดังนั้นเราสามารถพิจารณานักนวัตกรรมเหล่านี้ว่า สามารถช่วยให้เราไม่ลืมว่า ถึงแม้เราจะลงทุนเงินจํานวนน้อยนิด ที่แสวงหาผลลัพธ์ สิ่งดีๆ ที่เกิดขึ้นได้อาจจะน่าทึ่งที่เดียว |
휘스턴은 사복음과 사도 행전을 베자 책자본에서, 바울의 서한문을 클레르몽 책자본에서, 그리고 계시록을 포함한 나머지 부분을 알렉산드리아 사본에서 번역하였다. วิสตัน แปล กิตติคุณ ทั้ง สี่ และ กิจการ ของ เหล่า อัครสาวก จาก โคเด็กซ์ บีไซ, จดหมาย ของ เปาโล จาก โคเด็กซ์ เคลอร์มองต์, และ ส่วน ที่ เหลือ รวม ทั้ง วิวรณ์ จาก สําเนา ต้น ฉบับ อะเล็กซานไดรน์. |
자본주의의 독창성은 진화하는 해결 찾기 시스템입니다. อัจฉริยภาพของระบบทุนนิยม ก็คือ มันเป็นระบบการหาวิธีแก้ปัญหาที่มีวิวัฒนาการ |
굵고 우아한 언셜(대문자)체로 기록된 베자 책자본은 각 면에서 행들이 계속 이어지지 않는다. โคเด็กซ์เบแซ ได้ รับ การ เขียน ด้วย ตัว หนา อย่าง ประณีต แบบ อันเชียล (ตัว เขียน ใหญ่) และ เขียน แบบ ไม่ ต่อ เนื่อง กัน. |
“우리 세대는 다른 어떤 세대와도 비교할 수 없는 풍부한 기술과 과학 지식과 자본을 갖고 있다. “คน ยุค นี้ มี ความ ก้าว หน้า ทาง เทคโนโลยี วิทยาศาสตร์ และ เศรษฐกิจ . . . |
음, 전세계가 더 많은 정부의 개입과 국가 자본주의: 민족 국가들의 더욱 강한 보호 무역주의 뿐만 아니라, 제가 방금 지적했던대로 정치적 권리의 감소와 개인의 권리 감소 등이 그 모습이겠죠. โลกใบนั้นคงเป็น การมีส่วนร่วมของรัฐที่มากขึ้น และระบบทุนนิยมโดยรัฐ นโยบายการกีดกันทางการค้าเพิ่มมากขึ้นของรัฐชาติ แต่ก็เช่นกัน อย่างที่ฉันเคยพูดไปเมื่อสักครู่ที่ผ่านมาว่า สิทธิทางการเมืองลดต่ําลง รวมถึงสิทธิของปัจเจกบุคคลด้วย |
자본주의가 대안을 이긴다는 것을 인식해야 합니다. 하지만 우리가 더 많은 사람들, 기업가와 소비자들 모두를 포함할 때 더 좋게 작용합니다. ขอให้เราตระหนักไว้เถิดว่า ระบบทุนนิยมนั้น ชนะทางเลือกอื่น ๆ และหากมีผู้คนมาอยู่ร่วมในระบบนี้มากขึ้น ทั้งที่เป็นผู้ประกอบการ และที่เป็นลูกค้า ระบบนี้ก็จะให้ผลที่ยิ่งใหญ่ขึ้น |
또한 바티칸 책자본은 땅에 대한 하느님의 목적과 관련된 성구들의 의미를 밝혀 줍니다. นอก จาก นั้น โคเดกซ์ วาติกัน ยัง ช่วย ให้ เข้าใจ ข้อ คัมภีร์ ต่าง ๆ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า สําหรับ แผ่นดิน โลก ด้วย. |
카를 마르크스 같은 사람들은 자본주의를 비난하면서, 그것을 통제 경제 혹은 중앙 계획 경제로 대체할 것을 주장하였다. ผู้ คน เช่น คาร์ล มาร์กซ์ ตําหนิ ลัทธิ นี้ โดย เรียก ร้อง ให้ แทน ที่ ด้วย ระบบ เศรษฐกิจ ที่ มี การ ควบคุม หรือ มี การ วาง แผน โดย ส่วน กลาง. |
월 스트리트에서 영향력 있는 분석가의 입에서 나온 불길한 말에 금세 겁을 먹은 투자가들이 한꺼번에 아시아 주식을 매각해 버리면 막대한 자본 공백이 생겨 결국 수많은 사람들을 궁핍한 생활로 몰고 갈 수도 있습니다. ถ้อย คํา ที่ ส่อ ลาง ร้าย จาก ปาก ของ นัก วิเคราะห์ ผู้ ทรง อิทธิพล ย่าน วอลล์ สตรีต สามารถ ต้อน นัก ลง ทุน ที่ ตื่น ตระหนก ให้ เท ขาย หุ้น ใน เอเชีย ทันที ทํา ให้ ขาด เงิน ลง ทุน ไป มาก มหาศาล ซึ่ง ใน ที่ สุด ทํา ให้ หลาย ล้าน คน ตก สู่ สภาวะ ยาก จน ข้นแค้น. |
라고 물으면 사람들은 똑같은 식으로 세가지를 나열합니다. 자본 부족,직원들의 능력 부족, 시장 상태 악화.. เขาก็จะให้เหตุผลหลากหลาย แต่สรุปได้ว่า เป็นสามอย่างเดิมๆ เสมอ นั่นคือ ทุนน้อย บุคลากรไม่เก่ง และภาวะตลาดไม่ดี |
이 책자본의 크나큰 가치는 특이한 생략과 부가에 있는 것이 아니라 다른 중요한 사본들을 확증하는 데 있다.—「참조주 신세계역 성경」 마태 23:14; 24:36; 27:49; 마가 7:16; 9:44, 46; 11:26; 누가 15:21; 요한 5:4의 각주 참조. คุณค่า ของ โคเด็กซ์ ฉบับ นี้ คือ ช่วย ยืน ยัน ฉบับ เก่า แก่ ที่ สําคัญ ฉบับ อื่น ๆ แทน ที่ จะ เป็น การ ตัด ทอน และ การ เพิ่ม เติม ซึ่ง เป็น ลักษณะ พิเศษ ของ ฉบับ เก่า แก่ นี้.—ดู ที่ หมายเหตุ ใน พระ คัมภีร์ ฉบับ แปล โลก ใหม่ ซึ่ง มี ข้อ อ้างอิง ที่ มัดธาย 23:14; 24:36; 27:49; มาระโก 7:16; 9:44, 46; 11:26; ลูกา 15:21; โยฮัน 5:4. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 자본 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา