잘 주무세요 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 잘 주무세요 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 잘 주무세요 ใน เกาหลี
คำว่า 잘 주무세요 ใน เกาหลี หมายถึง ราตรีสวัสดิ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 잘 주무세요
ราตรีสวัสดิ์Phrase |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
예수께서는 목요일 이른 아침부터 한잠도 주무시지 못했으며 잇달아 고통스러운 경험을 겪어 오셨다. พระ เยซู ไม่ ได้ นอน หลับ ตั้ง แต่ เช้า ตรู่ วัน พฤหัสบดี และ พระองค์ ได้ ทน ทุกข์ กับ ประสบการณ์ อัน เจ็บ ปวด รวดร้าว ครั้น แล้ว ครั้ง เล่า. |
안녕히 주무셨습니까, 사부님! อรุณสวัสดิ์ อาจารย์ |
LADY CAPULET 안녕히 주무세요: คืน LADY CAPULET ดี: |
" 안녕히 주무세요, 아저씨 셜록 홈즈. " 여러 사람이 도로에 있었는데 " คืนดี, มิสเตอร์ Sherlock Holmes. " |
“‘주무시는 동안 외로우시던가요?’ “‘คุณ พ่อ เหงา ไหม ครับ ระหว่าง นอน หลับ?’ |
하지만 예수께서는 여전히 주무십니다! กระนั้น พระ เยซู ไม่ ตื่น. |
예수께서는 갈릴리에서 자라셨으므로, 흔히 있는 그러한 폭풍에 대해 틀림없이 잘 알고 계셨을 것입니다. 하지만 그분은 제자들의 기술을 신뢰하고 편히 주무셨습니다. ขอ ให้ คิด ดู: ไม่ ต้อง สงสัย เลย ว่า พระ เยซู ทรง ทราบ ใน เรื่อง พายุ ที่ เกิด ขึ้น เป็น ปกติ วิสัย เพราะ พระองค์ ทรง เติบโต ใน มณฑล ฆาลิลาย. |
필요한 경우 예수께서도 기꺼이 별을 벗삼아 주무셨다면, 우리도 임명을 수행하다가 그런 상황에 놓일 때 기쁘게 예수처럼 해야 한단다.” หาก พระ เยซู เต็ม พระทัย ที่ จะ นอน ภาย ใต้ แสง ดาว เมื่อ จําเป็น เรา ก็ ควร จะ ดีใจ ที่ ได้ ทํา เช่น เดียว กัน หาก งาน มอบหมาย ของ เรา เรียก ร้อง ให้ ทํา เช่น นั้น.” |
잘 주무셨나요? คุณหลับสบายดีมั้ย? |
“저는 늘 위층에 가서 엄마에게 키스하며 안녕히 주무시라고 인사했죠. มี คืน หนึ่ง ฉัน ไม่ ได้ ทํา อย่าง นั้น. |
예수께서는 목요일 이른 아침부터 한잠도 주무시지 못하였으며 잇달아 고통스러운 경험을 겪어 오셨습니다. พระ เยซู ไม่ ได้ นอน หลับ ตั้ง แต่ เช้า ตรู่ วัน พฤหัสบดี และ พระองค์ ได้ ทน ทุกข์ กับ ประสบการณ์ อัน เจ็บ ปวด รวดร้าว ครั้น แล้ว ครั้ง เล่า. |
또, 수업 시간에 주무시기도 하고요. คุณ ครู หลับ ใน ชั้น เรียน. . . . |
예수께서는 밤새 한잠도 못 주무셨지요. พระ เยซู อด นอน มา ทั้ง คืน. |
“저는 늘 위층에 가서 엄마에게 키스하며 안녕히 주무시라고 인사하곤 했죠. มี อยู่ คืน หนึ่ง ฉัน ไม่ ได้ ทํา. |
안녕히 주무세요, 안녕히 주무세요! 달콤한 두다 그리고 나머지는 내 가슴 안으로 네 가슴에 와서으로! คืนที่ดี, คืนที่ดี! การนอนหลับเป็นหวานและส่วนที่เหลือจะมาถึงหัวใจของเจ้าเป็นที่ภายในเต้านมของฉัน! |
아빠, 발 닦고 잠이나 주무시죠! เอาน่า พ่อ ทําไมพ่อไม่มา จูบก้นขนดก ๆ ของผมซะเลยล่ะ |
그러나 그분[예수]은 고물에서 베개를 베고 주무시고 계셨다.” ฝ่าย พระองค์ [พระ เยซู] บรรทม หนุน หมอน หลับ อยู่ ที่ ท้าย เรือ.” |
수사가 따라서 이동, 안녕히 주무세요! 및 모든 상태를 여기 서: นักบวชจึงไป; คืนที่ดี! และนี่หมายถึงรัฐทั้งหมดของคุณ: |
“대답으로 아버지께 이렇게 질문하였지요. ‘아버지, 어젯밤 편안히 주무셨습니까?’ “ใน การ ตอบ ผม ถาม ท่าน ว่า ‘คุณ พ่อ ครับ เมื่อ คืน นี้ คุณ พ่อ หลับ สบาย ไหม ครับ?’ |
아빠 주무시잖아 เค้านอนหลับอยู่นะ |
많은 학자들의 생각에 따르면, 마가의 묘사는 폭풍이 불 때 예수께서 배에서 가장 안전한 곳이었던 고물 갑판 밑에서 배의 균형을 유지하는 데 사용되던 모래 자루를 베고 주무셨다는 의미라고 합니다. ผู้ คง แก่ เรียน หลาย คน เชื่อ ว่า คํา อธิบาย ของ มาระโก หมาย ความ ว่า พระ เยซู ใช้ หมอน ที่ เป็น ถุง ทราย หนุน บรรทม อยู่ ใต้ ดาดฟ้า ท้าย เรือ ซึ่ง เป็น ส่วน ที่ ใช้ หลบ พายุ ได้ ดี ที่ สุด. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 잘 주무세요 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา