jangkar ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า jangkar ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ jangkar ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า jangkar ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง สมอ, สมอเรือ, จุดยึด, แท่งเหล็ก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า jangkar

สมอ

noun

Para insinyur terinspirasi oleh lorjuk untuk merancang apa yang mereka sebut jangkar ”pintar”.
วิศวกรได้รับแรงบันดาลใจจากหอยหลอดในการออกแบบสมอ “อัจฉริยะ” ชนิดแรก.

สมอเรือ

noun

Dalam sebuah aksi protes, saya memborgol tangan saya ke jangkar kapal dan akhirnya terseret ke dasar laut bersamanya.
ในการประท้วงครั้งหนึ่ง ผมใส่กุญแจมือตัวเองติดกับสมอเรือลําหนึ่งแต่แล้วก็ถูกดึงลงไปที่ก้นทะเลพร้อมกับสมอนั้น.

จุดยึด

noun

แท่งเหล็ก

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Jika naik perahu mendekati karang tropis, taruh jangkar di dasar yang berpasir atau tambatan yang mengapung yang disediakan oleh para petugas kelautan.
ถ้า ลอย เรือ อยู่ ใกล้ ๆ แนว ปะการัง เขต ร้อน ให้ ทอด สมอ บน พื้น ทราย หรือ ผูก เรือ ติด กับ ทุ่น ซึ่ง เจ้าหน้าที่ ทาง ทะเล จัด ไว้ ให้.
Harus jangkar televisi yang datang dengan petugas pemadam kebakaran.
เธอต้องเป็นพวกที่ทํารายการ ที่เข้ามากับพนักงานดับเงิน
Jangan terkecoh oleh sikap mereka yang sepertinya ingin mandiri—remaja memerlukan jangkar kestabilan keluarga lebih daripada sebelumnya.
พ่อ หรือ แม่ ไม่ ควร จะ เข้าใจ ผิด หาก ลูก พยายาม จะ เป็น ตัว ของ ตัว เอง. วัยรุ่น ต้องการ ครอบครัว ที่ มั่นคง ยิ่ง กว่า ที่ แล้ว ๆ มา.
Buku yang sangat berharga ini terbukti menjadi jangkar yang mengukuhkan kami seraya kami menghadapi hari-hari mendatang yang tidak pasti dan mengecilkan hati.
หนังสือ อัน ประมาณ ค่า มิ ได้ เล่ม นี้ เปรียบ ดัง สมอ เรือ ที่ ยึด เรา ไว้ มั่นคง ขณะ เผชิญ ความ ไม่ แน่นอน และ อนาคต ที่ น่า หวั่น วิตก.
Ada banyak sekrup yang berbeda-beda. sekrup kayu, sekrup logam, jangkar, sekrup beton, dan seterusnya.
เพราะมีสกรูหลายแบบมาก สกรูงานไม้ งานเหล็ก งานแขวน งานคอนกรีต แบบแล้วแบบเล่า
Kedua jangkar tersebut ditemukan di pantai Laut Mati yang telah menyurut, dekat dengan lokasi pelabuhan kuno En-gedi.
ได้ มี การ พบ สมอ ทั้ง สอง นี้ บน ชายฝั่ง ทะเล ตาย ตอน น้ํา ลด ใกล้ กับ บริเวณ ที่ ท่า เรือ เมือง เอน เก ดี ใน สมัย โบราณ ตั้ง อยู่.
Dia butuh jangkar, Jack.
เขาต้องการเครื่องเหนี่ยวรั้ง เเจ๊ค
Jangkar laut bisa digunakan untuk mengarahkan perahu searah dengan angin.
สมอเรือใช้ลากให้เรือหันหัวเข้าหาลม
Sewaktu mereka mencapai pelabuhan berikutnya, sang kapten, karena takut akan pemberontakan, menarik jangkar setelah menurunkan para pemberontak yang dicurigainya.
เมื่อ พวก เขา ไป ถึง ท่า ถัด ไป กัปตัน ซึ่ง กลัว การ กบฏ ของ ลูกเรือ ก็ ถอน สมอ เรือ หลัง จาก ส่ง คน ที่ เขา สงสัย ว่า จะ ทรยศ ขึ้น ฝั่ง แล้ว.
Siapa yang menurunkan jangkar?
ที่ยิงเบรก?
(27:17) Para pelaut ini membuang empat jangkar dan melonggarkan tali-tali kemudi, atau dayung, yang digunakan untuk mengemudikan perahu.
(27:17) กะลาสี เหล่า นี้ ได้ ทอด สมอ สี่ ตัว และ คลาย เชือก โยง ของ กรรเชียง หาง เสือ หรือ พาย ที่ ใช้ สําหรับ คุม ทิศ ทาง ของ เรือ.
Tanpa jangkar tersebut, kita akan hanyut seperti perahu tak bersauh di tengah badai.
หาก ไม่ มี สมอ นั้น คุณ ก็ จะ ล่อง ลอย ไป เหมือน เรือ ที่ ลอย เคว้ง อยู่ กลาง พายุ.
RANTAI yang mengikat jangkar kapal harus kuat agar kapal tidak hanyut.
โซ่ ที่ ยึด สมอ เรือ จะ ต้อง ทนทาน ต่อ แรง ดึง อัน มหาศาล เพื่อ ยึด เรือ ไว้ ไม่ ให้ เคลื่อน ไป ที่ อื่น.
Para insinyur terinspirasi oleh lorjuk untuk merancang apa yang mereka sebut jangkar ”pintar”.
วิศวกร ได้ รับ แรง บันดาล ใจ จาก หอย หลอด ใน การ ออก แบบ สมอ “อัจฉริยะ” ชนิด แรก.
(Roma 8:32) Fakta bahwa Yehuwa menggenapi janji-janji-Nya memberi kita harapan yang bagaikan jangkar bagi jiwa atau kehidupan kita. —Ibrani 6:19.
(โรม 8:32) ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ปฏิบัติ ตาม คํา สัญญา ของ พระองค์ นั้น ทํา ให้ เรา มี ความ หวัง ซึ่ง เป็น สมอ สําหรับ จิตวิญญาณ หรือ ชีวิต ของ เรา.—เฮ็บราย 6:19.
Saya dan istri saya telah menjadi semacam jangkar bagi berbagai orang di sidang.
ผม กับ ภรรยา เคย ให้ การ เกื้อ หนุน หลาย คน ใน ประชาคม.
Jika kita membina iman yg kuat akan janji-janji Yehuwa, harapan kita menjadi ’pasti dan juga teguh spt jangkar bagi jiwa’.
เมื่อ เรา สร้าง ความ เชื่อ ที่ เข้มแข็ง ใน คํา สัญญา ของ พระ ยะโฮวา ความ หวัง ของ เรา จะ เป็น “สมอ ของ จิตต์ วิญญาณ, เป็น ความ หวัง ทั้ง แน่ และ มั่นคง.”
14 Harapan kita yang pasti adalah bagaikan ”jangkar bagi jiwa” yang memungkinkan kita bertekun menahan kesulitan-kesulitan, sekalipun kita harus menantikan penggenapan tertentu dari janji-janji Allah.
14 ความ หวัง อัน แน่นอน ของ เรา เป็น ดุจ “สมอ สําหรับจิตวิญญาณ” ที่ ทํา ให้ เรา อด ทน ต่อ ความ ยาก ลําบาก ได้ แม้ ว่า ต้อง คอย ท่า คํา สัญญา ของ พระเจ้า ซึ่ง จะ สําเร็จ เป็น จริง อย่าง แน่นอน. (เฮ็บราย 6:18, 19, ล.
Dengan harapan yang diperbarui, para pelaut memotong tali jangkar dan menaikkan layar depan ke arah angin.
เมื่อ เกิด ความ หวัง ขึ้น มา อีก ครั้ง หนึ่ง พวก กะลาสี จึง ตัด สาย สมอ แล้ว ชัก ใบ หัว เรือ ขึ้น ให้ กิน ลม.
(Ibrani 6:18, 19) Sewaktu dihantam badai, para pelaut di zaman dahulu akan menurunkan jangkar kapal.
(ฮีบรู 6:18, 19) เมื่อ อยู่ ท่ามกลาง พายุ กะลาสี ใน สมัย โบราณ จะ โยน สมอ เรือ ลง ทะเล.
Mengapa ada banyak jangkar?
พวกเราหยุดทําไมล่ะครับ
Harapan sejati harus dijangkarkan pada sesuatu yang kuat, bermakna, dan bertahan lama.
ความ หวัง แท้ ต้อง ยึด อยู่ กับ สิ่ง ที่ มั่นคง, มี ความหมาย, และ ยั่งยืน.
Lalu, Saudara Lösch, dalam kata-kata penutupnya, menyebutkan beberapa ilustrasi yang bagus, bahwa kebenaran itu seperti pelangi yang indah, seperti oasis di padang pasir, dan seperti jangkar di laut yang bergelora.
จาก นั้น บราเดอร์ เลิช กล่าว ปิด ท้าย การ ประชุม โดย ใช้ ภาพ เปรียบ เทียบ ที่ น่า ประทับใจ ต่าง ๆ เช่น ความ จริง งดงาม ดั่ง สาย รุ้ง เสมือน หนึ่ง แหล่ง น้ํา กลาง ทะเล ทราย และ ประดุจ สมอ เรือ ใน ท้อง ทะเล ที่ บ้า คลั่ง.
Mengapa harapan sama seperti jangkar?
ความ หวัง เป็น สมอ เรือ อย่าง ไร?
Tapi pada masa kritis dalam sejarah ini, jika kita tidak memasang jangkar kebebasan dan keadilan, martabat dan kesetaraan, privasi dan otonomi dalam kehidupan pribadi kita, dalam kehidupan seksual kita, Kita juga tidak akan mendapatkannya dalam kehidupan publik.
แต่ในช่วงเวลาสําคัญนี้ในประวัติศาสตร์ ถ้าเราไม่เหนี่ยงรั้ง อิสรภาพ ความยุติธรรม เกียรติยศ และ ความเท่าเทียม ความเป็นส่วนตัว และอิสระในชีวิตส่วนตัว ในชีวิตคู่ เราจะพบว่า มันยากมากที่จะสําเร็จในวงกว้าง

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ jangkar ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก