지나가다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 지나가다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 지나가다 ใน เกาหลี
คำว่า 지나가다 ใน เกาหลี หมายถึง ผ่านไป, ล่วงเลย, ผ่าน, สวนทาง, ทําให้สิ้นสุด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 지나가다
ผ่านไป(pass by) |
ล่วงเลย(pass by) |
ผ่าน(pass by) |
สวนทาง(pass by) |
ทําให้สิ้นสุด(pass) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
열차 표를 살 돈이 없었기 때문에 리오나와 나는 다른 두 여자와 함께 지나가는 차를 얻어 타면서 캐나다를 가로질러 퀘벡 주 몬트리올까지 여행하였다. เรา ไม่ มี เงิน ค่า ตั๋ว รถไฟ ฉะนั้น ลีโอนา กับ ดิฉัน พร้อม กับ หญิง สาว อีก สอง คน จึง โบก รถ ขอ อาศัย เดิน ทาง สู่ มอนตรีออล ควิเบก. |
그리고 그 순간들은 바로 지금이며, 그 순간들은 줄어들어가고만 있고, 그 순간들은 언제나 나는 듯 지나가고 있습니다. ช่วงเวลาเหล่านั้นคือตอนนี้ และมันก็กําลังนับถอยหลังลงไปเรื่อยๆ และช่วงเวลาเหล่านั้นมันกําลังเคลื่อนไปอย่างรวดเร็ว |
이 문제에 대해 부모와 상의하는 것에 대해서는 지나가는 말로 대충 언급하고 넘어갔으며, 그러한 성 관계가 옳은지 그른지에 대해서는 전혀 언급이 없었습니다. และ ไม่ มี การ พูด ถึง เลย ด้วย ซ้ํา ว่า การ มี เพศ สัมพันธ์ แบบ นั้น เป็น สิ่ง ที่ ถูก หรือ ผิด. |
(5) 여호와의 증인이 (ᄀ) 지진이 발생한 후 (ᄂ) 허리케인이 지나간 후 (ᄃ) 내전 중에 서로를 위로하고 지원한 사례를 들어 보십시오. (5) จง ยก ตัว อย่าง ว่าพยาน พระ ยะโฮวา ให้ การ บรรเทา และ การ เกื้อ หนุน ซึ่ง กัน และ กัน อย่าง ไร เมื่อ ประสบ ความ ทุกข์ ยาก เนื่อง จาก (ก) แผ่นดิน ไหว (ข) พายุ เฮอร์ริเคน และ (ค) สงคราม กลาง เมือง? |
3 또 이렇게 되었나니 이백칠십육 년이 지나갔으며, 우리에게는 평화로운 시기도 많았고, 치열한 전쟁과 유혈의 시기도 많았으니, 참으로 그러하였느니라. ๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือสองร้อยเจ็ดสิบหกปีผ่านไป, และเรามีช่วงเวลาแห่งสันติหลายครั้ง; และเรามีช่วงเวลาแห่งสงครามและการนองเลือดอย่างรุนแรงหลายครั้ง. |
시간이 지나면, 그들도 폭풍우가 지나간 뒤의 꽃과 같이 슬픔으로부터 머리를 들고 다시 한 번 삶의 기쁨과 만족을 발견하게 될 것이다. ใน ที่ สุด ก็ เหมือน กับ ดอกไม้ หลัง จาก ผ่าน พายุ ไป แล้ว พวก เขา จะ เงย หน้า ขึ้น จาก ความ โศก เศร้า และ ประสบ ความ ชื่นชม ยินดี และ ความ สําเร็จ ใน ชีวิต อีก ครั้ง หนึ่ง. |
일을 즐기게 되고, 그러고 나면 시간이 빨리 지나가는 것처럼 느끼게 될 것입니다. คุณ อาจ จะ ชื่นชม กับ งาน นั้น แล้ว เวลา จะ ดู เหมือน ผ่าน ไป อย่าง รวด เร็ว. |
어쩌면 그런 경우에는 그 집을 그냥 지나가고 그 집의 번지수를 기록해 두는 것이 최선책일 수 있습니다. บาง ที คง จะ ดี ที่ สุด ถ้า คราว นี้ จะ ผ่าน บ้าน นี้ ไป ก่อน โดย จด เลข ที่ บ้าน ไว้. |
여러 인종으로 이루어진 청중 사이를 지나가노라면 인종과 문화의 실제적인 차이점들이 역력하였다. ขณะ ที่ คน ใด คน หนึ่ง ผ่าน กลุ่ม ผู้ ฟัง ที่ เต็ม ไป ด้วย สี สัน จะ เห็น ความ แตกต่าง ภาย นอก เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ วัฒนธรรม ปรากฏ ชัด. |
내가 네 가운데로 지나갈 것이기 때문이다.’ เพราะ เรา จะ มา ลง โทษ พวก เจ้า’ พระ ยะโฮวา บอก ไว้ |
우리가 이제는 소파에 있습니다, 창밖으로 차가 지나가는 것을 바라보고 있지요. ตอนนี้เราอยู่บนโซฟา มองผ่านหน้าต่างออกไปที่รถที่วิ่งผ่านไปมา |
결국 1954년에, 누군가가 잠에 깨어 일어나서는 1950은 다소 지나갔다는것을 깨달았습니다. และสุดท้ายปี 1954 อยู่ๆก็มีใครซักคนตื่นขึ้นมาและตระหนักว่า เหตุการณ์ 1950 ได้ผ่านพ้นไปแล้ว |
실제로 그렇게 진단을 받았습니다. 결국 그 일은 도시 생활의 무아지경으로부터 저를 흔들어 깨웠습니다. 도시의 풍경에서 우리는 노숙자들을 보더라도 그저 스치며 지나가고 그 일에 대해 별로 신경쓰지 않습니다. ที่ไม่มีที่จะไป พวกเขาได้รับการตรวจวินิจฉัยแล้ว มันทําให้ผม มันปลุกผมออกจากภวังค์ของเมืองที่ซึ่ง เมื่อเราเห็น เมื่อเราเดินผ่านคนที่เร่ร่อน เขาไม่อยู่ในตาสายเลย |
서로 이야기라도 하지 않고 지나가는 날은 단 하루도 없었습니다. ไม่ มี แม้ แต่ วัน เดียว ที่ คน ทั้ง สอง ไม่ ได้ พูด คุย กัน. |
아내와 함께 보내는 시간은 소중하며 빨리 지나가 버립니다. 그러므로 그 시간을 최대한 활용할 필요가 있습니다. เวลา ที่ เขา อยู่ ใกล้ ชิด กับ ภรรยา มี ค่า มาก และ ผ่าน ไป เร็ว ฉะนั้น เขา จํา ต้อง ใช้ เวลา ให้ เป็น ประโยชน์ มาก ที่ สุด. |
우리가 아는 바대로 “세상은 지나가고 있으며 그 욕망도 그러합니다.” เรา รู้ ว่า “โลก นี้ กับ ความ ใคร่ ของ โลก กําลัง ผ่าน พ้น ไป.” |
(16:13) 그런데도 그는 음녀로 변하여 이방 나라들이 지나갈 때에 그들에게 눈을 돌렸다. (16:13, ฉบับ แปล ใหม่) แต่ นาง ได้ กลาย เป็น แพศยา หัน ไป หา ชาติ ต่าง ๆ ที่ ผ่าน ไป มา. |
6 또한 자신에게 있는 지나간 호 잡지들을 전하는 것도 목표로 삼을 수 있습니다. 6 นอก จาก นี้ เรา อาจ ตั้ง เป้า เสนอ วารสาร ฉบับ ก่อน ๆ ที่ ยัง เหลือ อยู่. |
역사 자료에 따르면 칼라브리아에서는 적어도 18세기 초부터 베르가모트를 재배했으며 주민들은 그 지역을 지나가는 여행자들에게 이 방향유를 팔기도 했습니다. แหล่ง อ้างอิง เก่า แก่ หลาย แหล่ง บ่ง ชี้ ว่า การ ปลูก มะกรูด ฝรั่ง ใน กาลาเบรีย เริ่ม ต้น ราว ๆ ช่วง ศตวรรษ ที่ 18 และ บาง ครั้ง ชาว บ้าน ก็ เคย ขาย น้ํามัน หอม ระเหย ให้ กับ นัก เดิน ทาง ที่ ผ่าน มา. |
(디모데 첫째 6:8-12) 우리는 우리의 미래가 이 세상에서 자리를 잘 잡는 것에 달려 있는 것처럼 행동하지 않고, 이 세상이 지나가고 있으며 그 욕망도 그러하지만 하느님의 뜻을 행하는 사람은 영원히 머물러 있다는 여호와의 말씀을 믿을 것입니다.—요한 첫째 2:17. (1 ติโมเธียว 6:8-12) แทน ที่ จะ ปฏิบัติ ราว กับ อนาคต ของ เรา ขึ้น อยู่ กับ การ ได้ มา ซึ่ง ฐานะ ดี ใน โลก นี้ เรา จะ เชื่อ พระ คํา ของ พระ ยะโฮวา เมื่อ พระ คํา นั้น บอก เรา ว่า โลก นี้ กําลัง จะ ผ่าน พ้น ไป พร้อม ทั้ง ความ ปรารถนา ของ โลก ด้วย แต่ ว่า ผู้ ที่ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า จะ ดํารง ตลอด ไป เป็น นิตย์.—1 โยฮัน 2:17. |
지나간 시대에는 그것이 영예의 표시였다. ใน อดีต เคย ถือ กัน ว่า เป็น สัญลักษณ์ แห่ง เกียรติยศ. |
하지만 그곳까지 가려면 악어가 우글거리는 개천들과 강들을 지나가야 했습니다. แม่น้ํา และ ลําธาร ที่ มี จระเข้ ชุกชุม ก็ อยู่ ใน เส้น ทาง ของ พวก เขา. |
안내인은 작은 영양인 다이커를 비롯하여 많은 동물들이 지나간 자취를 알아봅니다. มัคคุเทศก์ ชี้ ให้ เรา ดู รอย เท้า ของ สัตว์ มาก มาย เช่น รอย เท้า ของ ไดเกอร์ ซึ่ง เป็น แอนทีโลป ขนาด เล็ก. |
(시 90:10) 사람들은 풀처럼, 지나가는 그림자처럼, 입김처럼 덧없이 사라집니다. (บทเพลง สรรเสริญ 90:10) มนุษย์ เรา เกิด มา แล้ว ก็ จาก ไป เหมือน ต้น หญ้า, เหมือน เงา ที่ วูบ หาย ไป, เหมือน ลม หายใจ. |
“세상은 지나가고 있으며 그 욕망도 그러”하기 때문입니다.—요한 첫째 2:17. เพราะ “โลก นี้ กับ ความ ใคร่ ของ โลก กําลัง ผ่าน พ้น ไป.”—1 โยฮัน 2:17. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 지나가다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา