짜증 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 짜증 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 짜증 ใน เกาหลี

คำว่า 짜증 ใน เกาหลี หมายถึง ความรําคาญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 짜증

ความรําคาญ

noun

어떤 사람의 특성이 다른 사람을 몹시 짜증나게 할 수 있습니다.
บุคลิก ของ คน หนึ่ง อาจ ทํา ให้ อีก คน หนึ่ง รู้สึก รําคาญ มาก.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

집주인이 짜증이나 화를 내는 것처럼 보일지 모릅니다.
เขา อาจ ถึง กับ ขุ่นเคือง หรือ โมโห.
여자들의 말: “분명히 싫다고 하는데도 끈질기게 따라다니면 정말 짜증 나요.”—칼린, 20세.
สาว ๆ พูด อย่าง ไร: “มัน ทํา ให้ ดิฉัน รําคาญ เมื่อ ดิฉัน บอก ว่า ไม่ อย่าง ชัดเจน กับ เขา แต่ เขา ก็ ยัง คง พยายาม ตื๊อ ไม่ หยุด.”—คอลลีน, อายุ 20 ปี
제가 반드시 말하고 싶은것은, 이 한가지가 저를 정말 짜증나게 만듭니다.
ผมต้องบอกว่า เรื่องนี้มันน่ารําคาญมากๆ
개가 짜증스러울 정도로 계속 짖어대는 소리에서부터 이웃의 스테레오가 쾅쾅 울리는 소리, 혹은 자동차의 도난 경보기나 라디오가 끈질기게 시끄럽게 울려 대는 소리에 이르기까지, 소음은 생활의 일부가 되어 버렸습니다.
นับ ตั้ง แต่ เสียง เห่า ยืดเยื้อ น่า รําคาญ ของ สุนัข จน ถึง เสียง แสบ แก้ว หู จาก สเตริโอ ของ เพื่อน บ้าน หรือ ไม่ ก็ เสียง สัญญาณ กัน ขโมย หรือ เสียง วิทยุ ติด รถยนต์ ที่ ดัง ต่อ เนื่อง ไม่ หยุด เสียง รบกวน กลาย เป็น เรื่อง ปกติ ไป เสีย แล้ว.
게다가 모든 사람이 다 같은 시기에 선물을 사기 때문에, 어딜 가나 사람들로 북적대고 계산대에서 줄을 서서 오래 기다리는 것에 짜증이 나지 않을 수 없습니다.
และ เนื่อง จาก ทุก คน ไป หา ซื้อ ของ ขวัญ ใน เวลา เดียว กัน หลาย คน จึง หงุดหงิด อารมณ์ เสีย ที่ ต้อง เจอ กับ ฝูง ชน แน่น ขนัด และ ต้อง เข้า คิว นาน.
게이브리얼이 왜 짜증을 냈을지에 대해 전혀 새로운 시각을 갖게 된 니콜은 이해심이 생겨서 게이브리얼에게 전화로 사과를 하였습니다. 미셸은 이렇게 말합니다.
ความ เข้าใจ ใหม่ ของ นิโคล เกี่ยว กับ สาเหตุ ที่ อาจ ทํา ให้ กาบรีเอล พูด โพล่ง ออก มา นั้น ได้ ช่วย เธอ ให้ พัฒนา ความ รู้สึก เห็น อก เห็น ใจ และ กระตุ้น เธอ ให้ โทรศัพท์ ไป ขอ โทษ กาบรีเอล.
어린아이가 자기 뜻대로 되지 않자 짜증을 부리며 소란스럽게 떼를 씁니다.
เด็ก คน หนึ่ง ระเบิด อารมณ์ เพราะ ไม่ ได้ อย่าง ใจ
산티나는 약간 짜증을 내면서, 딸아이 여덟을 돌봐야 하기 때문에 시간이 전혀 없다고 말하였습니다.
เธอ แสดง สี หน้า ไม่ ค่อย พอ ใจ นัก และ พูด ว่า เธอ ต้อง ดู แล ลูก สาว แปด คน และ ไม่ มี เวลา ว่าง เลย.
21 짜증스러운 교통 체증—어떻게 대처할 수 있는가?
21 วิธี รับมือ กับ ปัญหา จราจร
자, 그 부정성의 시발점을 여러분은 그 아내가 정말 화가 나게 되기 전에, 그 남편이 짜증스럽게 굴 수 있는 정도라고 생각하면 되고, 그 반대도 마찬가지 입니다.
ขีดจํากัดความอดทนต่อเรื่องทางลบนี้ ก็คือสามีจะทําตัวน่ารําคาญได้มากแค่ไหน ก่อนที่ภรรยาจะเริ่มหงุดหงิด หรือในทางกลับกัน
아이는 짜증을 내면서 완강하게 버텨 보려고 애씁니다.
ด้วย ความ หงุดหงิด เขา พยายาม จะ รักษา อํานาจ ของ ตน ไว้.
여호와께서는 한 번도 짜증을 내거나 답답해하지 않으셨습니다.
พระ ยะโฮวา มิ ได้ แสดง ความ ขัด เคือง พระทัย หรือ หงุดหงิด.
그런 일을 맡을 때 짜증스럽고 귀찮게 여기든지 신임받는 표시로 여기든지 간에, 혼자서 동생들을 볼 생각을 하면 불안해질지 모른다.
ไม่ ว่า คุณ มอง ดู การ มอบหมาย เช่น นั้น ว่า เป็น ภาระ ที่ ก่อ ความ รําคาญ ใจ หรือ เป็น การ แสดง ความ ไว้ วางใจ ก็ ตาม ความ คิด ที่ จะ ให้ อยู่ ลําพัง กับ น้อง ๆ ของ คุณ อาจ จะ ทํา ให้ คุณ ไม่ สบาย ใจ.
세상은 쉽게 짜증을 내고 무관심하고 요구가 많으며 군중의 환호를 사랑합니다. 그러나 세상을 이기면 겸손, 공감, 인내, 그리고 내가 아닌 남을 향한 동정심이 생겨납니다.
โลกหงุดหงิดง่าย ไม่สนใจใยดี และเรียกร้อง ชอบเสียงไชโยโห่ร้องของฝูงชน ขณะที่การชนะโลกทําให้เกิดความอ่อนน้อม ความเห็นใจ ความอดทน และความกรุณาต่อคนที่ต่างจากท่าน
일례로, 짜증을 내면서 명령조로 “문 닫아!” 라고 말하는 경우가 있습니다.
ตัว อย่าง เช่น ด้วย ท่าที ฉุนเฉียว, ชอบ เรียก ร้อง คน เรา อาจ สั่ง คน อื่น ว่า “ปิด ประตู นั่น ซะ!”
하지만 꽃가루가 짜증스런 영향을 미치기는 해도, 생명이 담긴 이 미세한 입자의 설계와 분산 작용 모두에 분명히 나타나 있는 창의성을 보면, 실로 깊은 감동을 받지 않을 수 없을 것입니다.
ถึง แม้ ละออง เกสร จะ ทํา ให้ ระคาย เคือง แต่ คน เรา ก็ อด ไม่ ได้ ที่ จะ รู้สึก ประทับใจ อย่าง ยิ่ง กับ หลักฐาน อัน แสดง ถึง สติ ปัญญา ทั้ง ใน เรื่อง การ ออก แบบ และ การ แพร่ กระจาย อนุภาค ของ ชีวิต ขนาด จิ๋ว เหล่า นี้.
앞서 언급한 미셸의 남편인 커트는 이렇게 말합니다. “배우자의 짜증 나는 버릇에 초점을 맞추면, 그 결점이 갈수록 더 커 보일 겁니다.
เคิร์ต สามี ของ มิเชล ที่ กล่าว ถึง ก่อน หน้า นี้ บอก ว่า “ถ้า คุณ เพ่ง มอง นิสัย ที่ น่า รําคาญ ของ คู่ สมรส ข้อ บกพร่อง เล็ก ๆ น้อย ๆ ก็ จะ ใหญ่ ขึ้น เรื่อย ๆ.
우리가 사는 곳과 우리가 거래하는 기관에서 기울이는 노력 여하에 따라, 아무 영향이 없을 수도 있고 약간 짜증이 나는 정도일 수도 있고 매우 곤란해질 수도 있는데, 특히 2000년 1월 1일 이후 처음 몇 주 동안은 그러할 것입니다.
ขึ้น อยู่ กับ ว่า คุณ อาศัย อยู่ ที่ ไหน และ สถาบัน ที่ คุณ ติด ต่อ เกี่ยว ข้อง ด้วย นั้น ออก ความ พยายาม มาก น้อย เพียง ไร ขอบข่าย ของ ปัญหา นี้ อาจ มี ตั้ง แต่ ไม่ ก่อ ผล กระทบ ใด ๆ จน ถึง ทํา ให้ อารมณ์ เสีย เล็ก น้อย และ กระทั่ง ยุ่งยาก มาก โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน สอง สาม สัปดาห์ แรก หลัง จาก วัน ที่ 1 มกราคม ปี 2000.
일이 생각만큼 잘 안 풀린다고 짜증을 내 봤자 좋을 것 하나 없다. 이런 때는 조언과 지원을 구하는 것이 큰 도움이 된다.”
ไม่ มี ประโยชน์ ที่ จะ รู้สึก กลุ้ม ใจ เนื่อง จาก งาน ไม่ ได้ เป็น ไป อย่าง ที่ ตั้งใจ ไว้; การ ขอ คํา แนะ นํา และ การ ช่วยเหลือ ใน เวลา เช่น นี้ จะ ช่วย ได้ มาก ที เดียว.”
한 가족은 매우 속이 상해 빗물이 새는 것에 대해 몹시 짜증을 냈지요.
ครอบครัว หนึ่ง เศร้า ใจ มาก และ บ่น ไป ต่าง ๆ นานา เกี่ยว กับ รอย รั่ว นั้น.
연구원들이 발견한 바에 따르면, 사람들이 짜증이 나는 것은 기다리는 일 때문이라기보다는 “자신의 시간을 낭비하고 있다는 느낌” 때문이다.
นัก สํารวจ พบ ว่า สิ่ง ที่ กวน ประสาท ผู้ คน ไม่ ใช่ ที่ ต้อง รอ นาน แต่ เป็น “ความ รู้สึก ที่ ต้อง สูญ เสีย เวลา ของ ตน.”
자 이제 천천히 채우고 있습니다. 짜증 날 정도로 천천히요.
เติมน้ําอย่างช้าๆ ช้าเกินไปที่จะรอ
4 “누군가가 짜증을 내며 소리를 질러도 아무 대꾸를 하지 않으면 결국 제 풀에 지치고 말 거예요.
4 “ถ้า มี คน ตะโกน ใส่ คุณ แต่ คุณ ไม่ ตอบ อะไร เลย ใน ที่ สุด คน นั้น จะ เบื่อ ไป เอง.
자동차를 운전할 때 쉽게 짜증을 내거나, 기다리지 못하거나, 너무 빨리 차를 몰려고 하는가?
เวลา ขับ รถ คุณ ขี้ โมโห, ไม่ ยอม คอย, หรือ ถูก ล่อ ใจ ให้ ขับ รถ เร็ว เกิน ไป ไหม?
그러한 말은 진정한 사랑의 부족을 드러내는 것이며 다른 사람을 매우 짜증 나게 할 수 있습니다.
คํา พูด ดัง กล่าว เผย ให้ เห็น การ ขาด ความ รัก ด้วย น้ํา ใส ใจ จริง และ อาจ ก่อ ความ รําคาญ ใจ มาก ที เดียว.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 짜증 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา