juga sebaliknya ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า juga sebaliknya ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ juga sebaliknya ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า juga sebaliknya ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง ในทางกลับกัน, ตรงข้าม, อย่างตรงกันข้าม, ด้านตรงข้าม, ทางตรงข้าม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า juga sebaliknya

ในทางกลับกัน

(vice versa)

ตรงข้าม

อย่างตรงกันข้าม

ด้านตรงข้าม

ทางตรงข้าม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dan juga sebaliknya.
และมันก็เกิดขึ้นในอีกทางนึงด้วย
Juga, sebaliknya dari turut bergembira karena murid-murid Yesus menyembuhkan orang-orang, para pemimpin agama itu ”dipenuhi kecemburuan”.
นอก จาก นั้น แทน ที่ จะ ยินดี เมื่อ สาวก ของ พระ เยซู รักษา ผู้ คน พวก หัวหน้า ศาสนา “เกิด มี ความ อิจฉา.”
Begitu juga sebaliknya.
ไปทั้งสองทาง
Dan juga sebaliknya, itu membantu menyelesaikan masalah terjadinya kesalahpahaman dan praduga.
แล้วมันตรงกันข้ามกับที่คุณคิด และมันจะหยุดยั้งปัญหา ของการเข้าใจผิด และทัศนคติที่มีอยู่เดิมๆ ไม่ให้เกิดขึ้นอีก
(Tawa) Dan bisa juga sebaliknya.
(เสียงหัวเราะ) และคนที่ไม่สวยอาจจะฟังไพเราะก็เป็นได้เหมือนกัน ดังนั้นผมจึงชอบที่ประดิษฐ์
Saudara juga sebaliknya bisa meminta rekaman balasan.
คุณ ยัง อาจ ขอ ให้ เขา ส่ง เทป บันทึก เสียง ให้ คุณ บ้าง.
Kau kenal keluargaku, begitu juga sebaliknya!
ฉันรู้ว่าครอบครัวของคุณคุณจะรู้ ว่าการเหมืองแร่
”Daripada sebal dengan sifat-sifat baik orang lain, kita justru bisa menarik manfaat dari sifat-sifat baik itu —begitu juga sebaliknya.”
“แทน ที่ จะ รู้สึก ไม่ ดี เพราะ คุณลักษณะ ดี ๆ ที่ คน อื่น มี เรา น่า จะ ได้ ประโยชน์ จาก คุณลักษณะ ของ พวก เขา เช่น เดียว กับ ที่ พวก เขา จะ ได้ ประโยชน์ จาก คุณลักษณะ ของ เรา.”
Jika bagi orang tua ”tidak ada alasan yang lebih besar untuk bersyukur” selain mendengar anak-anak mereka ”tetap berjalan dalam kebenaran”, maka demikian juga sebaliknya.
หาก พ่อ แม่ ‘ไม่ มี เหตุ อัน ใด ที่ จะ รู้สึก ขอบคุณ ยิ่ง ไป กว่า’ ที่ ได้ ยิน ว่า ลูก ๆ “ดําเนิน อยู่ ใน ความ จริง ต่อ ๆ ไป” เป็น ไป ตาม เหตุ ผล มิ ใช่ หรือ ที่ สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ใน ทาง ตรง กัน ข้าม ก็ ย่อม ส่ง ผล กระทบ พ่อ แม่ ด้วย เช่น กัน?
Ada juga ekstrem yang sebaliknya. Banyak orang kecanduan kerja, rela diperbudak oleh pekerjaan.
หลาย คน เป็น คน สุด โต่ง ใน อีก ด้าน หนึ่ง คือ กลาย เป็น คน บ้า งาน สมัคร ใจ เป็น ทาส ของ งาน.
Ada perkataan yang menyatakan bahwa apapun yang benar tentang India, sebaliknya juga benar.
มีคนพูดไว้ว่า อะไรก็ตาม ที่เป็นจริงเกี่ยวกับอินเดีย ตรงกันข้าม ก็เป็นจริงเหมือนกัน
Sebaliknya, juga penting bahwa seseorang membentuk pola perilaku yang bersih.
อีก ด้าน หนึ่ง เป็น สิ่ง สําคัญ ด้วย เช่น กัน ที่ คน เรา จะ สร้าง รูป แบบ พฤติกรรม ที่ ถูก ต้อง.
Sahabat kami sahabat mereka juga, begitu pula sebaliknya.
เพื่อน ของ เรา เป็น เพื่อน ของ ลูก และ เพื่อน ของ พวก เขา ก็ เป็น เพื่อน ของ เรา ด้วย.
Menarik, proses yang sebaliknya juga dapat terjadi.
น่า สนใจ กระบวนการ ย้อน กลับ ก็ เป็น ไป ได้ ด้วย.
Jadi, mari kita tidak melupakan, apakah di TED, ataupun di manapun juga, tentang apapun ide cemerlang yang anda punya atau dengarkan, bahwa sebaliknya juga mungkin benar.
ดังนั้น พวกเราไม่ควรลืม ไม่ว่าที่ TED หรือที่ใดอื่น ว่าความคิดที่ยอดเยี่ยมอะไรก็ตาม ที่คุณมี หรือได้ยินมา สิ่งตรงข้าม ก็อาจเป็นจริงได้เช่นกัน
Kesuksesan juga melempar kita sama jauhnya ke arah sebaliknya kedalam cahaya terang yang juga membutakan dalam bentuk ketenaran dan pujian.
ความสําเร็จก็เหวี่ยงคุณไปไกลพอๆ กัน มาถึงตรงนี้ ที่แสงสว่างจ้าจนคุณมองไม่เห็นอะไร เพราะชื่อเสียง การเป็นที่รู้จัก และคําชื่นชม
Sebaliknya, Anda juga berhati-hati bila hendak menyantap makanan yang dijual di kaki lima.
คุณ อาจ ต้อง ระมัดระวัง เมื่อ รับประทาน อาหาร ที่ ขาย โดย แม่ ค้า ข้าง ถนน.
Sebaliknya, banyak juga orang yang mengatakan dengan terus terang bahwa mereka tidak berminat pada agama.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง มี หลาย คน ด้วย ซึ่ง พูด อย่าง ตรง ไป ตรง มา ที เดียว ว่า เขา ไม่ สนใจ ใน ศาสนา.
Ia juga menggunakan kata ”sidang” sebaliknya daripada ”gereja”, ”bertobat” sebaliknya daripada ”menunjukkan penyesalan” dan ”penatua” sebaliknya daripada ”imam”.
นอก จาก นี้ เขา ใช้ คํา “ประชาคม” แทน คํา “โบสถ์,” ใช้ คํา “กลับ ใจ” แทน คํา “บําเพ็ญ ทุกขกิริยา เพื่อ ไถ่ บาป,” และ ใช้ คํา “ผู้ ปกครอง” แทน คํา “บาทหลวง.”
Sebaliknya betul juga bahwa kawan yang baik membantu kita untuk mempunyai kebiasaan2 baik.
และ ก็ เป็น ความ จริง ด้วย เช่น กัน ว่า เพื่อน ที่ ดี ย่อม ช่วย เรา ให้ ปลูกฝัง นิสัย ที่ดีได้.
Sebaliknya kita juga punya problem dengan angka.
รวมถึงเรื่องของจํานวนตัวเลข
Sebaliknya, ia juga menyebutkan perang besar, gempa bumi, dan kekurangan makanan.
แต่ พระองค์ ยัง ตรัส ถึง สงคราม ใหญ่, แผ่นดิน ไหว, และ การ ขาด แคลน อาหาร ด้วย.

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ juga sebaliknya ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก