Kissen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Kissen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Kissen ใน เยอรมัน

คำว่า Kissen ใน เยอรมัน หมายถึง หมอน, เบาะ, เขนย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Kissen

หมอน

noun

Ich wusste ja nicht, dass ich ihm noch'n Kissen hinschmeißen muss, bevor ich ihn ausschalte.
จะต้องให้ผมเอาหมอนรองที่พื้น ก่อนกระทืบมันหรือไง?

เบาะ

noun

also ging sie los und kaufte diese Kissen auf einem lokalen Trödelmarkt.
แม่ก็เลยไปซื้อเบาะรองนั่งมาจากร้านขายของลดราคาท้องถิ่น —

เขนย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

In der Ecke des Sofas gab es ein Kissen, und in der Samt der bedeckte sie es war ein Loch, und aus dem Loch guckte ein winziger Kopf mit einem Paar erschrockenen Augen in sie.
ในมุมหนึ่งของโซฟาที่มีเบาะรองนั่งที่ถูกและในกํามะหยี่ที่ปกคลุมมัน มีหลุมที่ถูกและออกจากหลุม peeped หัวเล็ก ๆ ที่มีคู่ของ กลัวในสายตาของมัน
Die Eruptionen beginnen unter Wasser, wo die Lava schnell erkaltet und Krusten und zungenförmige Ströme bildet, die, wenn sie sich übereinanderschieben, wie aufgetürmte Kissen aussehen.
การ ปะทุ เริ่ม ที่ ใต้ น้ํา ซึ่ง ลาวา จะ เย็น ลง อย่าง รวด เร็ว แล้ว เกิด เป็น ชั้น แข็ง ด้าน นอก และ ธาร ลาวา ที่ รูป ร่าง คล้าย ลิ้น ซึ่ง เมื่อ กอง ซ้อน เป็น ชั้น ๆ ดู คล้าย หมอน ที่ กอง ซ้อน กัน.
Krieg ich dein Kiss-Poster, wenn ich es tue?
เธอต้องแลกกับโปสเตอร์วง Kiss / ถ้าฉันทําได้
Nimm dein Kissen.
เอาละลูกหยิบหมอน
Verwenden Sie das Kissen.
ใช้เบาะนั้นสิ
Lege dich flach hin, schiebe ein Kissen unter die linke Schulter und lege den linken Arm über oder hinter den Kopf.
นอน ราบ เอา หมอน รอง ข้าง ใต้ ไหล่ ซ้าย ยก แขน ซ้าย วาง ไว้ เหนือ หรือ หลัง ศีรษะ.
Einige Jahre zuvor, im Jahr 1911, waren Carol Szabo und Josif Kiss, die in den Vereinigten Staaten Bibelforscher geworden waren, nach Rumänien zurückgekehrt, um hier die biblische Wahrheit zu verbreiten.
ไม่ กี่ ปี ก่อน หน้า คือ ใน ปี 1911 แครอล ซาโบ พร้อม ด้วย โยซิฟ คิสส์ ซึ่ง มา เป็น นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ใน สหรัฐ ทั้ง สอง กลับ ไป ยัง โรมาเนีย เพื่อ เผยแพร่ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ นั่น.
Regungslos, wie ich dalag, tränkte ich mein Kissen mit Tränen, während ich unseren himmlischen Vater anflehte, mir Geduld und Mut zu geben, damit ich meine Lage ertragen könnte.
เนื่อง จาก ไม่ สามารถ ขยับ เขยื้อน ตัว ได้ ดิฉัน เอา แต่ ร้องไห้ จน หมอน เปียก ชุ่ม ขณะ ที่ วิงวอน พระ บิดา ผู้ สถิต ใน สวรรค์ โปรด ช่วย ดิฉัน ให้ เพียร อด ทน และ กล้า แกร่ง เพื่อ อด ทน ได้ ต่อ ไป.
Und die Kissen sind geschüttelt.
และ แน่นอน หมอนของคุณ เป็นระเบียบเรียบร้อย
Arme, nehmt die letzte Umarmung! und Lippen, O du die Türen des Atems, Dichtung mit einem gerechten kiss
แขนโอบกอดใช้ครั้งล่าสุดของคุณ! และริมฝีปากโอ้ประตูของลมหายใจที่มีตราประทับจูบชอบธรรม
Wie aus einem Kissen?
เหมือนที่มาจากหมอน?
Die Soldaten begleiteten Bruder Kiss zum Zug.
พวก ทหาร ติด ตาม บราเดอร์ คีช ไป ถึง รถไฟ.
Die meisten Bibelübersetzungen geben es mit „Kissen“ wieder.
คัมภีร์ ไบเบิล ส่วน มาก แปล คํา นี้ ว่า “หมอน” หรือ “เบาะ.”
Er hat Kissen hergestellt.
เขาทําหมอน
Als Bruder Kiss seine Sachen zusammenpackte, schlug ihn ein Gendarm mit dem Gewehrkolben und drohte: „Beeil dich, oder ich stech’ zu!“
ขณะ ที่ บราเดอร์ คีช เริ่ม เก็บ ข้าวของ ตํารวจ คน หนึ่ง กระทุ้ง เขา ด้วย พาน ท้าย ปืน และ ขู่ ว่า “เร่งมือ เข้า เดี๋ยว ก็ ถูก เสียบ หรอก!”
Inwiefern kann ein japanisches Liebes-Kissen eine Person sein?
หมอนข้างรูปโป๊ของญี่ปุ่น เป็นคนด้วยเหรอ
Ja, aber du hast ja den guten Wecker, zusammen mit dem guten Kissen und dem Haus.
ใช่สิ คุณก็รู้ ว่าคุณเอานาฬิกาปลุกดีๆไป
Warum wir vielleicht Opfer dieser Karrierekrisen sind, während wir in unsere Kissen weinen.
เพราะอะไร เราถึงอาจจะต้องประสบกับภาวะวิกฤตในอาชีพการงานอะไรพวกเนี่ย ก็อย่างที่เราต้องมุดหน้าน้ําตาเล็ดกับหมอนไงครับ
Wir landen wie auf Kissen.
มันจะเหมือนกับลงไปบนหมอนนุ่มๆ
Fass bloß nicht das Kissen an.
อย่า อย่าจับหมอนนะ
Viele Sportwagen haben eine weiche Polsterung, waschbare Kissen und ein hohes Sitzteil.
รถ หลาย แบบ มี เบาะ รอง ที่ สวย หรู, แผ่น บุ ด้าน ข้าง ซัก ได้, และ มี ที่ นั่ง ยก ระดับ.
Ich wusste ja nicht, dass ich ihm noch'n Kissen hinschmeißen muss, bevor ich ihn ausschalte.
จะต้องให้ผมเอาหมอนรองที่พื้น ก่อนกระทืบมันหรือไง?
Viele Gelehrte glauben, dass Jesus nach der Beschreibung des Markus einen solchen Ballast-Sandsack als Kissen benutzte, als er unter dem Heckdeck schlief — dem sichersten Ort im Boot bei einem Sturm.
ผู้ คง แก่ เรียน หลาย คน เชื่อ ว่า คํา อธิบาย ของ มาระโก หมาย ความ ว่า พระ เยซู ใช้ หมอน ที่ เป็น ถุง ทราย หนุน บรรทม อยู่ ใต้ ดาดฟ้า ท้าย เรือ ซึ่ง เป็น ส่วน ที่ ใช้ หลบ พายุ ได้ ดี ที่ สุด.
Der Weise bat ihn nur um eines: Er solle doch ein mit Federn gefülltes Kissen aufschneiden und die Federn im Wind verstreuen.
ปราชญ์ ขอ ให้ ชาย คน นี้ ทํา เพียง แค่ เรื่อง หนึ่ง: เขา บอก ให้ ไป หา หมอน ขน นก มา ใบ หนึ่ง แล้ว ก็ ผ่า หมอน ใบ นั้น โปรย ขน นก ให้ ลอย ไป ตาม ลม.
Du riechst doch wohl nicht immer noch an meinem Kissen, oder?
คุณไม่ได้กลิ่นตัวฉันในหมอนของฉัน ใช่ไหมคะ

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Kissen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก