kumpulan aturan ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า kumpulan aturan ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ kumpulan aturan ใน ชาวอินโดนีเซีย
คำว่า kumpulan aturan ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง ชุดรวมกฎ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า kumpulan aturan
ชุดรวมกฎ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Mereka diimbau untuk mencari orang-orang yang juga menghargai kebenaran dan untuk berkumpul secara teratur guna belajar Alkitab. วารสาร นี้ กระตุ้น ผู้ อ่าน ให้ แสวง หา คน ที่ มี ความ เชื่อ อัน ล้ํา ค่า แบบ เดียว กัน และ ประชุม ด้วย กัน เป็น ประจํา เพื่อ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล. |
Berkumpullah secara teratur dengan para penyembah Yehuwa, dan perhatikanlah bahan yang disampaikan di perhimpunan. จง เข้า ร่วม ประชุม เป็น ประจํา กับ ผู้ นมัสการ พระ ยะโฮวา และ เอา ใจ ใส่ เนื้อหา ที่ มี การ นํา เสนอ ณ การ ประชุม คริสเตียน. |
Menghitung semua pesan yang dikumpulkan oleh aturan tertentu (bernama"deskripsi aturan") dalam 30 hari terakhir: นับข้อความทั้งหมดที่กฎที่ระบุหาเจอ (ชื่อว่า "คําอธิบายกฎ") ในช่วง 30 วันที่ผ่านมา |
(1 Timotius 3:1-10, 12, 13; Titus 1:5-9) Para penyembah Allah Yehuwa hendaknya berkumpul secara teratur dengan rekan seiman untuk saling menganjurkan. (1 ติโมเธียว 3:1-10, 12, 13; ทิทุส 1:5-9) ผู้ นมัสการ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ควร เข้า ร่วม ประชุม กับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ เป็น ประจํา เพื่อ หนุน ใจ กัน และ กัน. |
Para Saksi, yang sudah terbiasa berkumpul bersama, membuat pengaturan seperti yang mereka lakukan untuk kebaktian rutin mereka. พยาน ฯ ซึ่ง เคย ชิน กับ การ ประชุม ร่วม กัน จึง ได้ จัด การ ประชุม คล้าย กับ การ ประชุม ใหญ่ ประจํา ปี. |
1 Setelah Yesus memberi makan kumpulan banyak orang secara mukjizat, ia mengatur agar sisa makanan dikumpulkan. 1 หลัง จาก พระ เยซู เลี้ยง อาหาร ฝูง ชน กลุ่ม ใหญ่ ด้วย การ อัศจรรย์ พระองค์ จัด ให้ มี การ เก็บ อาหาร ที่ เหลือ เพื่อ ไม่ ให้ เสีย เปล่า. |
Anggota sidang-sidang itu secara teratur berkumpul untuk mempelajari Tulisan-Tulisan Kudus. สมาชิก ของ ประชาคม เหล่า นั้น พบ ปะ กัน เป็น ประจํา เพื่อ ศึกษา พระ คัมภีร์. |
1 Sbg Instruktur Agung kita, Allah Yehuwa mengatur agar kita berkumpul utk diajar jalan-jalan-Nya. 1 พระ ยะโฮวา พระเจ้า พระ บรม ครู ของ เรา ทรง จัด เตรียม ให้ เรา ชุมนุม กัน เพื่อ จะ ได้ รับ การ สอน ใน แนว ทาง ของ พระองค์. |
Perayaan-perayaan ini tentunya sangat menganjurkan bagi kita dewasa ini, karena kita pun diundang untuk berkumpul bersama secara teratur setiap minggu dan tiga kali setahun dalam kebaktian-kebaktian besar. —Ibrani 10: 24, 25. การ ทบทวน นี้ น่า จะ ให้ กําลังใจ พวก เรา ใน ปัจจุบัน เนื่อง จาก เรา ได้ รับ เชิญ ด้วย ให้ ประชุม กัน เป็น ประจํา ใน แต่ ละ สัปดาห์ และ สาม ครั้ง ต่อ ปี ใน การ ประชุม หมวด, ประชุม พิเศษ, และ การ ประชุม ภาค.—เฮ็บราย 10:24, 25. |
12 Perhatikan contoh bagus dari keluarga Samuel, yang tetap tentu berpartisipasi dalam pengaturan untuk berkumpul bersama rekan-rekan penyembah sewaktu tabernakel Allah berada di Silo. 12 ขอ ให้ พิจารณา ตัว อย่าง ที่ ดี ของ ครอบครัว ซามูเอล ซึ่ง เข้า ร่วม เป็น ประจํา ใน การ จัด เตรียม เพื่อ การ ชุมนุม ด้วย กัน กับ เพื่อน ผู้ นมัสการ ใน คราว ที่ พลับพลา ของ พระเจ้า ตั้ง อยู่ ที่ เมือง ซีโล. |
Dalam kitab suci Buddhisme, Tripitaka (”Tiga Kumpulan”), satu jilid berisi kaidah dan peraturan bagi biksu dan biksuni. ใน คัมภีร์ ไตรปิฎก (หมวด แห่ง คํา สอน สาม หมวด) หมวด ที่ หนึ่ง เป็น คํา สอน ว่า ด้วย บทบัญญัติ ต่าง ๆ เกี่ยว กับ ภิกษุ สงฆ์ และ ภิกษุณี สงฆ์ เป็น ส่วน ใหญ่. |
Aturlah untuk berkumpul bersama anggota-anggota keluarga atau penyiar-penyiar lain untuk membahas kata pengantar apa yg mungkin efektif, dan kemudian latih dng suara keras agar semua dapat mengingatnya dng baik. จง ร่วม กับ สมาชิก ครอบครัว หรือ ผู้ ประกาศ คน อื่น เพื่อ พิจารณา ว่า การ เสนอ แบบ ใด จะ ได้ ผล แล้ว ซ้อม การ เสนอ นั้น แบบ ออก เสียง เพื่อ ทุก คน จะ จํา การ เสนอ นั้น ได้ ดี. |
Ia mengatur agar kami dapat menggunakan aula sebuah perkumpulan. เขา จัด การ ให้ เรา ใช้ ห้อง ประชุม สโมสร แห่ง หนึ่ง. |
Kita patut bersyukur bahwa, sepanjang periode penerangan-penerangan surgawi ini diberikan, Yehuwa mengatur agar ”air” ini dikumpulkan, sehingga menjadi sumber yang tidak habis-habisnya memberikan keterangan yang membawa kepada kehidupan! เรา รู้สึก ขอบคุณ จริง ๆ ที่ ตลอด ระยะ เวลา แห่ง การ ติด ต่อ สื่อสาร จาก สวรรค์ พระ ยะโฮวา ทรง โปรด ให้ มี การ รวบ รวม “น้ํา” เหล่า นี้ ไว้ ด้วย กัน เพื่อ เป็น แหล่ง ความ รู้ ที่ ให้ ชีวิต ซึ่ง ไม่ มี วัน แห้ง! |
Secara teratur, setiap minggu dan setiap bulan, orang Kristen yang berbakti datang dan berkumpul untuk menyembah Yehuwa. ทุก สัปดาห์ ของ แต่ ละ เดือน คริสเตียน ที่ อุทิศ ตัว มา รวม ตัว กัน เพื่อ นมัสการ พระ ยะโฮวา เป็น ประจํา. |
Meskipun kumpulan orang yang datang untuk mendengarnya dan untuk disembuhkan menuntut banyak dari waktunya, ia mengatur waktu untuk berdoa secara khusyuk. แม้ ว่า ฝูง ชน ที่ มา ฟัง พระองค์ และ ให้ พระองค์ รักษา นั้น ทํา ให้ จําเป็น ต้อง ใช้ เวลา มาก เป็น พิเศษ แต่ พระองค์ จัด หา เวลา ที่ จะ อธิษฐาน พร้อม ด้วย การ ใคร่ครวญ. |
Ajaran dan Perjanjian adalah suatu kumpulan wahyu ilahi dan maklumat yang diilhami yang diberikan untuk penegakan dan pengaturan kerajaan Allah di atas bumi pada zaman terakhir. หลักคําสอนและพันธสัญญาเป็นการรวบรวมการเปิดเผยจากพระผู้เป็นเจ้าและข้อประกาศที่ได้รับการดลใจซึ่งให้ไว้เพื่อการสถาปนาและการดูแลอาณาจักรของพระผู้เป็นเจ้าบนแผ่นดินโลกในวันเวลาสุดท้าย. |
9 Meja roti pertunjukan mengingatkan kumpulan besar bahwa untuk tetap sehat secara rohani, mereka harus dengan teratur menyantap makanan rohani dari Alkitab dan publikasi-publikasi dari ”budak yang setia dan bijaksana”. 9 ขนมปัง บน โต๊ะ ถวาย เตือน ใจ ชน ฝูง ใหญ่ ว่า เพื่อ จะ คง สภาพ เข้มแข็ง ฝ่าย วิญญาณ เขา ต้อง รับ เอา อาหาร ฝ่าย วิญญาณ เป็น ประจํา จาก คัมภีร์ ไบเบิล และ จาก สรรพหนังสือ ของ “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม.” |
3 Orang Israel berkumpul secara teratur untuk menyembah Yehuwa dan mendengarkan pembacaan Hukum-Nya. 3 ชาว อิสราเอล ประชุม กัน เป็น ประจํา เพื่อ นมัสการ พระ ยะโฮวา และ ฟัง การ อ่าน พระ บัญญัติ ของ พระองค์. |
Tidak heran, kita diperintahkan untuk berkumpul dengan teratur seraya kita ”melihat hari itu mendekat”. —Ibrani 10:24, 25. จึง ไม่ น่า ประหลาด ใจ เลย ที่ เรา ได้ รับ พระ บัญชา ให้ ประชุม กัน เป็น ประจํา เมื่อ “เห็น วัน นั้น ใกล้ เข้า มา.”—เฮ็บราย 10:24, 25. |
16 Agar terus dilindungi dari kumpulan roh yang fasik, kita, antara lain, perlu membaca dan mempelajari Firman Allah dengan teratur, memanfaatkan publikasi-publikasi yang disediakan melalui ”pengurus yang setia”. 16 เพื่อ จะ ได้ รับ การ ปก ป้อง ให้ พ้น ภัย จาก อํานาจ วิญญาณ ชั่ว อยู่ เรื่อย ไป สิ่ง หนึ่ง ที่ เรา ต้อง ทํา ก็ คือ การ อ่าน และ ศึกษา พระ คํา ของ พระเจ้า เป็น ประจํา ใช้ ประโยชน์ จาก หนังสือ ต่าง ๆ ที่ “คน ต้น เรือน สัตย์ ซื่อ” จัด เตรียม ไว้ ให้. |
“Kumpulkanlah di hadapan-Ku dari antara para tua-tua Israel tujuh puluh orang, yang kauketahui menjadi tua-tua bangsa dan pengatur pasukannya; ... “จงรวบรวมพวกผู้ใหญ่ในอิสราเอลให้เราเจ็ดสิบคน เป็นคนที่เจ้ารู้ว่าเป็นผู้ใหญ่ของประชาชนและเป็นเจ้าหน้าที่ของเขาทั้งหลาย ... |
Sidang-sidang berbahasa isyarat dari Saksi-Saksi Yehuwa adalah tempat kaum tunarungu dapat berkumpul secara teratur untuk belajar tentang Allah dan beribadat kepada-Nya. ประชาคม ภาษา มือ ของ พยาน พระ ยะโฮวา เป็น สถาน ที่ ซึ่ง คน หู หนวก สามารถ มา ประชุม กัน เป็น ประจํา เพื่อ เรียน รู้ เกี่ยว กับ พระเจ้า และ นมัสการ พระองค์. |
Mereka secara teratur berkumpul bersama untuk berdoa, membaca Tulisan Kudus, mendengarkan khotbah, dan menyanyikan lagu pujian bagi Allah. พวก เขา ประชุม กัน เป็น ประจํา เพื่อ อธิษฐาน อ่าน พระ คัมภีร์ ฟัง คํา บรรยาย และ ร้อง เพลง สรรเสริญ พระเจ้า. |
(Matius 28:19, 20) Alkitab menginstruksikan agar kita secara teratur berkumpul dengan rekan-rekan seiman guna memperoleh kekuatan rohani dan saling menganjurkan. (มัดธาย 28:19, 20) คัมภีร์ ไบเบิล แนะ นํา เรา ให้ ประชุม กับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ เป็น ประจํา เพื่อ เสริม กําลัง เรา ฝ่าย วิญญาณ และ หนุน ใจ ซึ่ง กัน และ กัน. |
มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ kumpulan aturan ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย
อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย
คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม
ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก