迷失 ใน จีน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 迷失 ใน จีน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 迷失 ใน จีน

คำว่า 迷失 ใน จีน หมายถึง พลาด, คนพเนจร, ออกนอกเรื่อง, ล่องลอย, ผิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 迷失

พลาด

(lost)

คนพเนจร

ออกนอกเรื่อง

(stray)

ล่องลอย

(wander)

ผิด

(astray)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

但 如果 你 在 你 的 記憶 中 迷失
แต่ถ้านายจมอยู่ ในความทรงจําของนายล่ะ ถูกมันครอบงํา...
迷失了路途,主必照顾;
แม้ท่านหลงทางไปในทางของมาร
牧人对迷失的绵羊呵护备至,我们可以怎样效法他呢?
ดัง นั้น ผู้ เลี้ยง แกะ จะ ก้ม ลง, ยก แกะ ขึ้น ด้วย ความ อ่อนโยน, และ แบก มัน ฝ่า อุปสรรค นานา ประการ กลับ คืน สู่ ฝูง.
上帝的旨意是要耶稣主要向犹太人——“以色列家迷失的羊”——传道。(
เป็น พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ที่ ให้ พระ เยซู ประกาศ แก่ ชาว ยิว “แกะ ชาติ ยิศราเอล ที่ หาย ไป” เป็น ส่วน สําคัญ.
它由三角形 圆形和其他几何形状组成 没有了这些东西 在人力所及的范围里我们 根本不能了解 没有了这些 我们会迷失在黑暗的迷宫中”
ด้วยคุณลักษณ์แห่งสามเหลี่ยม วงกลม และทรงเรขาคณิตอื่น ด้วยภาษาอื่น มนุษย์มิอาจเข้าใจได้ แม้เพียงศัพท์ใด ด้วยภาษาอื่น ต้องวกวนอนธกาลสถิตในวงกต"
诗篇执笔者希望活下去,继续赞美耶和华。 不过,他也曾在人生路上迷失方向,“好像迷途的绵羊”。(
ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ต้องการ จะ มี ชีวิต อยู่ ต่อ ๆ ไป และ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา เรื่อย ไป แต่ ใน ทาง ใด ทาง หนึ่ง ที่ ไม่ ได้ บอก ไว้ ท่าน “หลง ไป ดุจ แกะ หลง.”
沒有 你 我 就 迷失 了 方向
ถ้าข้าขาดเจ้า ข้าหมดสิ้น
可是耶和华予我慰抚,忠贞的弟兄引导我,使我没有迷失方向。
แต่ พระ ยะโฮวา ทรง อยู่ ที่ นั่น เพื่อ ชู ใจ ฉัน และ บรรดา พี่ น้อง ที่ ซื่อ สัตย์ ได้ กรุณา นํา ทาง ฉัน ไป ใน ทิศ ทาง ที่ ถูก ต้อง.
亲爱 的 Mo , 我 在 Charming 是 那么 迷失
ถึงโมสุดที่รัก อยู่ที่ชาร์มมิ่งผมช่างสับสนมาก
但 你 哥哥 迷失 在 黑暗面 中 了
แต่พี่ชายท่านสูญเสียตัวตน ของเขาให้กับด้านมืด
神救赎世人脱离迷失与坠落的状态—追随肉欲者的处境如同没有救赎一样—基督促成的复活带来无尽的生命或无尽的罪罚。
พระผู้เป็นเจ้าทรงไถ่มนุษย์จากสภาพที่หลงไปและตกของพวกเขา—ผู้หมกมุ่นในตัณหายังเป็นเสมือนไม่มีการไถ่—พระคริสต์ทรงทําให้เกิดการฟื้นคืนชีวิตเพื่อไปสู่ชีวิตอันหาได้สิ้นสุดไม่ หรือความอัปมงคลอันหาได้สิ้นสุดไม่.
相反,你会认为路标可以帮助你避免迷失方向,引导你顺利到达目的地。
แน่นอน คุณ คง ถือ ว่า ป้าย เหล่า นั้น เป็น สิ่ง ที่ ช่วย คุณ เอา ไว้ ไม่ ให้ หลง ไป จาก เส้น ทาง ที่ นํา คุณ ไป สู่ จุด หมาย ปลาย ทาง.
同样,“人不为己,天诛地灭”这条原则,叫人把一己的欲望置于一切之先,从而扰乱人的“道德罗盘”,即是非标准,使人迷失方向,是非不分。
ใน ทํานอง เดียว กัน ความ คิด ที่ ว่า ฉัน ก่อน ทํา ให้ เข็มทิศ ด้าน ศีลธรรม หรือ กฎเกณฑ์ เกี่ยว กับ ความ ประพฤติ ที่ ถูก ต้อง ของ คน เรา สับสน โดย ทํา ให้ ทุก สิ่ง อยู่ ใน อันดับ รอง จาก ความ ปรารถนา ของ ตน เอง.
在 那些 試圖 殺 了 我們 的 迷失 男孩 面前 嗎?
ใช่เลย ในขณะที่แก็งค์เด็กหลง พยายามฆ่าเราอยู่รอบด้าน
约翰福音4:5-42)上帝把耶稣差到“以色列家迷失的绵羊”那里去,但是有非犹太人表现信心时,耶稣也乐意予以援手。(
(โยฮัน 4:5-42) แม้ ว่า พระเจ้า ทรง ส่ง พระองค์ ไป หา “แกะ ชาติ ยิศราเอล ที่ หาย ไป” แต่ ใน บาง โอกาส พระ เยซู ทรง ตอบรับ ต่อ การ แสดง ความ เชื่อ ของ คน ที่ ไม่ ใช่ ชาว ยิว.
耶稣设了一个比喻,说一个人有一百只羊,但有一只迷了路。 那人于是四出寻找,要把迷失的羊带回羊栏去。(
พระ เยซู ทรง ให้ อุทาหรณ์ เกี่ยว กับ ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง มี แกะ ร้อย ตัว แต่ ไป เสาะ หา ตัว หนึ่ง ที่ หลง หาย ไป นั้น ทันที เพื่อ ที่ จะ นํา กลับ คืน สู่ ฝูง.
* 必须完成赎罪,否则全人类都已坠落迷失;阿34:9。
* จําเป็นต้องมีการชดใช้มิฉะนั้นมนุษยชาติทั้งปวงต้องตกและหลงไป, แอลมา ๓๔:๙.
迷失的绵羊和失去的银币
แกะ ที่ หาย ไป และ เหรียญ ที่ หาย ไป
过了相当时候,他可能完全迷失了路,结果因为缺乏维持生命所需的供应而丧生。
เมื่อ ทํา เช่น นั้น ไม่ นาน เขา อาจ หลง ทาง เดิน วก วน และ ตาย เพราะ ขาด อาหาร ขาด น้ํา อัน เป็น สิ่ง จําเป็น สําหรับ ชีวิต.
(53)莫文·亚诺的母亲援救天父迷失和受伤的羊。
(53) มารดาของเมอร์วิน บี.
• 我们从迷失的绵羊和失去的银币这两个比喻得到什么教益?
• อุทาหรณ์ เรื่อง แกะ ที่ หาย ไป และ เรื่อง เหรียญ ที่ หาย ไป สอน บทเรียน อะไร แก่ เรา?
长老们对迷失的羊显出慈悲,帮助他们复原;他们的努力已结出许多好果子。
ความ พยายาม ด้วย ความ เมตตา เหล่า นี้ ที่ จะ นํา แกะ ที่ หลง หาย ไป เช่น นั้น กลับ คืน มา ได้ ก่อ ผล ดี.
因此,他们会向一些年老、有病、迷失方向,以及一些未能意识到情势危险的人下手。
ดัง นั้น เขา จึง เพ่งเล็ง ผู้ สูง อายุ คน ที่ เจ็บ ป่วย คน ที่ หลง ทาง และ คน ที่ อาจ ไม่ รู้ ถึง สถานการณ์ ที่ เป็น อันตราย.
迷失 了 多年 在 藏匿 中 找寻
ฉันหลงทางไปเป็นปี
重要的不是你是怎样迷失的——不管你是因为自己不当的选择,还是因为无法掌控的情况。
ไม่สําคัญว่าท่านจะหลงหายอย่างไร—ไม่ว่าจะเป็นเพราะการเลือกที่ไม่ถูกต้องของตัวท่านเองหรือเพราะสภาพการณ์ที่นอกเหนือการควบคุมของท่าน

มาเรียนกันเถอะ จีน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 迷失 ใน จีน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน จีน

คุณรู้จัก จีน ไหม

ภาษาจีนเป็นกลุ่มภาษาที่สร้างตระกูลภาษาในตระกูลภาษาชิโน-ทิเบต ภาษาจีนเป็นภาษาแม่ของชาวฮั่นซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในประเทศจีนและเป็นภาษาหลักหรือภาษารองของชนกลุ่มน้อยที่นี่ เกือบ 1.2 พันล้านคน (ประมาณ 16% ของประชากรโลก) มีภาษาจีนเป็นภาษาแม่ต่างกัน ด้วยความสำคัญและอิทธิพลที่เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจจีนทั่วโลก การสอนภาษาจีนจึงเป็นที่นิยมมากขึ้นในโรงเรียนในอเมริกา และกลายเป็นหัวข้อที่รู้จักกันดีในหมู่คนหนุ่มสาวทั่วโลก โลกตะวันตกเช่นเดียวกับในบริเตนใหญ่