ou encore ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ou encore ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ou encore ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า ou encore ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อย่างมีทางเลือก, อีกทางหนึ่ง, มิฉะนั้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ou encore

อย่างมีทางเลือก

(or else)

อีกทางหนึ่ง

(or else)

มิฉะนั้น

(or else)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Plus tard, pourquoi ne pas envisager de passer un week-end ou encore des vacances ensemble ?
ขั้น ต่อ ไป อาจ มี โอกาส ไป เยี่ยม กัน ใน วัน สุด สัปดาห์ หรือ จัด เวลา ไป พัก ร้อน ตากอากาศ ด้วย กัน.
Un frère ou une sœur, ou encore une famille, a peut-être besoin d’encouragements.
อาจ มี ใคร คน ใด คน หนึ่ง หรือ ครอบครัว หนึ่ง ที่ จํา ต้อง ได้ รับ การ ชู ใจ.
Ou encore l’effet de la fatigue, de la faim, du sommeil ou d’un stress ?
คุณ จะ หงุดหงิด ไหม ถ้า รู้สึก เหนื่อย ล้า หิว ง่วง หรือ เครียด?
On l'a probablement vécu hier, ou le jour d'avant, ou encore avant cela.
เราอาจจะเพิ่งเจอสดๆ ร้อนๆ เมื่อวานนี้ หรือวานซืน หรือวันก่อนหน้านั้น
Ou encore, il permettra que leurs cultures produisent.
หรือ พระองค์ อาจ เกื้อ หนุน เขา โดย บันดาล ให้ การ เพาะ ปลูก พืช ผัก ที่ ใช้ เป็น อาหาร บังเกิด ผล ดี.
ou encore comment vous avez hérité de vos traits physiques ?
คุณ เคย สงสัย ไหม ว่า ทําไม คุณ มี ลักษณะ ต่าง ๆ เหมือน พ่อ แม่?
Ou encore en donnant des réponses pertinentes lors des réunions.
คุณ ยัง แสดง ความ ขอบคุณ ได้ ด้วย การ ให้ ความ เห็น อย่าง ที่ เป็น ประโยชน์ จริง ๆ ณ การ ประชุม.
Ou encore : Peux-tu prouver qu'on peut retrouver l'amour après un cœur brisé ?
และก็มีคนเขียนถามมาว่า เกี่ยวกับว่า คุณพิสูจน์ได้หรือเปล่า ว่าเราจะพบรักได้อีกครั้งหรือไม่ หลังจากที่เราอกหัก
Ou encore, variation de y sur variation de x.
y ที่เปลี่ยนไป / ค่า x ที่เปลี่ยนไป
de susciter de la reconnaissance pour quelque chose, ou encore de pousser à l’action ?
คุณ มี เป้าหมาย เพื่อ เสริม สร้าง ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ บาง เรื่อง หรือ เพื่อ กระตุ้น ให้ ลง มือ ปฏิบัติ ไหม?
Ou encore, auquel de mes créanciers vous aurais- je vendus ?
เรา ขาย เจ้า ใช้ หนี้ อย่าง นั้น หรือ?
Ou encore : “ Pour autant que cela dépend de vous, soyez en paix avec tous les hommes.
ที่ จริง “ตราบ ที่ ขึ้น อยู่ กับ ท่าน ทั้ง หลาย จง อยู่ อย่าง สันติ กับ คน ทั้ง ปวง.”
Ou encore : ‘ Mes enfants et mes petits-enfants vivent ailleurs et je ne les vois jamais !
หรือ คุณ พูด ไหม ว่า ‘ลูก และ หลาน ก็ อยู่ ต่าง จังหวัด และ ฉัน ไม่ ค่อย พบ พวก เขา เลย’?
Ou encore piquées par un soulier pointu.
ไม่ก็จิ้มด้วยรองเท้าส้นแหลม
Ou encore mieux. Apprécie.
หรือให้ดีกว่านั้นนะ..
Ou encore, si on différait la décision sur la propriété, mais qu'on partageait les minéraux?
หรือถ้าเราตัดสินที่จะตัดบัญชี ของผู้เป็นเจ้าของ แต่จะมีการแบ่งแร่กันใช่มั้ย
Ou encore si quelqu’un souffre d’une maladie mentale comme la schizophrénie ?
หรือ จะ ว่า อย่าง ไร หาก สมาชิก ใน ครอบครัว เป็น โรค ทาง จิต เช่น จิต เภท?
ou encore à être parmi le nombre relativement faible d’humains connus de Dieu ?
ฉัน รู้สึก อย่าง ไร ที่ ได้ เป็น หนึ่ง ใน ไม่ กี่ คน ที่ พระเจ้า เรียก ว่า เพื่อน ของ พระองค์?
Ou encore : Comment nous approcher de Dieu ?
และ เรา จะ เข้า ใกล้ พระเจ้า ได้ อย่าง ไร?
Ou encore le hasard a- t- il produit tout cela en même temps?
หรือ ว่า เป็น เหตุ บังเอิญ ที่ เกิด ขึ้น พร้อม ๆ กัน?
7:39.) Ou encore qu’ils vivent seuls parce qu’ils sont veufs*.
7:39) แน่นอน ผู้ รับใช้ บาง คน ของ พระเจ้า เป็น แม่ ม่าย หรือ พ่อ ม่าย จึง เป็น เหมือน คน โสด.
Ou encore, commençons ainsi: “En lisant cet article, j’ai pensé qu’il vous intéresserait...”
หรือ เมื่อ กลับ เยี่ยม เยียน คุณ อาจ พูด ว่า “เมื่อ ผม อ่าน บทความ นี้ ผม คิด ว่า คุณ คง จะ สนใจ . . .
’, ou encore ‘ Que dit réellement la Bible au sujet d’une résurrection sur la terre ? ’
จริง ๆ แล้ว คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว เช่น ไร เกี่ยว กับ การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย บน แผ่นดิน โลก?
Au contraire, nous aurons plaisir à nous dire : “ Bon appétit ”, ou “ enjoy your meal ”, ou encore “ guten Appetit ”.
ตรง กัน ข้าม พวก เรา ต่าง ก็ จะ กล่าว ต่อ กัน และ กัน ด้วย ความ ชื่นชม ยินดี ว่า “กิน ให้ อร่อย นะ.”
Ou encore mieux.
หรือดีกว่านั้น...

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ou encore ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ ou encore

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ