피곤 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 피곤 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 피곤 ใน เกาหลี
คำว่า 피곤 ใน เกาหลี หมายถึง ความอ่อนเพลีย, อาการปวดเมื่อย, ความล้า, ความเหนื่อยล้า, ความไม่มีชีวิตชีวา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 피곤
ความอ่อนเพลีย(languor) |
อาการปวดเมื่อย(fatigue) |
ความล้า(fatigue) |
ความเหนื่อยล้า(exhaustion) |
ความไม่มีชีวิตชีวา(lassitude) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
그때 그분은 피곤하시지만, “영과 진리로” 하나님을 숭배하는 사람들에게 참으로 새 힘을 주며 영원한 생명을 주는 진정한 “물”에 관하여 말씀하기 시작하신다. จาก นั้น แม้ ว่า เหน็ด เหนื่อย แต่ พระองค์ ก็ เริ่ม ตรัส กับ เธอ เกี่ยว ด้วย “น้ํา” แท้ ที่ ให้ ความ สดชื่น อย่าง แท้ จริง ให้ ชีวิต นิรันดร์ แก่ ผู้ ที่ นมัสการ พระเจ้า “ด้วย วิญญาณ และ ความ จริง.” |
몹시 피곤한 상태에서 대회에 온다면, 정신을 집중하기가 어려울 것입니다. (ᄂ) 프로그램이 시작되기 전에 주차를 하고 자리에 앉을 수 있도록 충분한 시간을 할애하십시오. ถ้า คุณ มา ยัง การ ประชุม ภาค ด้วย ความ อ่อน เพลีย มาก ก็ ยาก จะ เอา ใจ จดจ่อ ได้. (ข) มา ถึง ก่อน เวลา นาน หน่อย เพื่อ จะ จอด รถ และ หา ที่ นั่ง ก่อน ระเบียบ วาระ เริ่ม ต้น. |
인간으로서, 예수께서는 배고픔과 목마름, 피곤함, 괴로움, 고통, 죽음을 경험하셨습니다. ใน ฐานะ เป็น มนุษย์ พระ เยซู เคย ประสบ ความ หิว โหย, กระหาย น้ํา, ความ เหน็ด เหนื่อย, ความ เจ็บ ปวด รวดร้าว, ความ ทุกข์ ทรมาน, และ ความ ตาย. |
“온 머리는 병들었고 온 마음은 피곤하였으며 발바닥에서 머리까지 성한 곳이 없[도다].”—이사야 1:5, 6. ตั้ง แต่ ฝ่า เท้า ขึ้น ไป ตลอด กะทั่ง ศีรษะ ไม่ มี ที่ ปกติ เลย.”—ยะซายา 1:5, 6. |
당신도 스트레스를 받는 나머지 너무 피곤해서 신권적 책임을 적절히 돌볼 수 없다고 느끼는가? คุณ รู้สึก ด้วย ไหม ว่า คุณ อยู่ ภาย ใต้ ความ เครียด เหนื่อย เกิน ไป ที่ จะ เอา ใจ ใส่ อย่าง เหมาะ สม ต่อ หน้า ที่ รับผิดชอบ ตาม ระบอบ การ ของ พระเจ้า? |
1 우리 모두는 때때로 피곤을 느낍니다. 1 เรา ทุก คน รู้สึก เหน็ด เหนื่อย เป็น ครั้ง คราว. |
또한 몹시 피곤할 때나 술을 마신 후에는 아무도 운전을 하지 않는다면 얼마나 많은 사람이 생명을 잃는 일을 줄일 수 있겠는지도 생각해 보십시오. นอก จาก นั้น ลอง คิด ถึง อีก หลาย ชีวิต ซึ่ง จะ ไม่ เสีย ไป ถ้า ไม่ มี ใคร ขับ ขี่ ยวดยาน ใน ขณะ ที่ เหนื่อย ล้า เกิน ไป หรือ หลัง จาก ดื่ม เครื่อง ดื่ม ที่ มี แอลกอฮอล์. |
동물들의 놀라운 이야기는 내 꿈 속에 나오고 나는 그들을 노래하네 내가 지치거나 피곤하지 않다면. ใช่เห่าหอนคําราม เรื่องราวตรึงตราของสัตว์น้อยใหญ่ / ตรึงใจในฝัน จะร้องเพลงไปด้วยกัน / หากยังเหลือเรี่ยวแรง |
가정교사는 항상 아이 곁에 있었기 때문에 압제적인 보호자이자 엄격한 징계자, 피곤할 정도로 끊임없이 쓸데없는 잔소리를 하는 사람이라는 평판을 얻었습니다. การ ที่ อยู่ กับ เด็ก ตลอด เวลา จึง ทํา ให้ พี่ เลี้ยง ได้ ชื่อ ว่า เป็น ผู้ คุ้มครอง ที่ ใจ ร้าย และ ผู้ คุม กฎ เจ้า ระเบียบ, ที่ มา ของ ความ จุก จิก จู้จี้, ความ น่า เบื่อ และ การ บ่น ว่า ไม่ รู้ จบ. |
* 여러분이 심심하고 외롭고 화가 나고 걱정되거나 스트레스를 받을 때, 또는 피곤하거나 여러분이 연약하고 유혹에 잘 넘어가게 하는 그 어떤 감정을 느낄 때, 전자 기기 사용을 자제하십시오. * จํากัดการใช้เทคโนโลยีเมื่อท่านรู้สึกเบื่อ เหงา โกรธ กังวล เครียด หรือเหนื่อย หรือเมื่อท่านรู้สึกถึงอารมณ์ใดก็ตามที่ทําให้ท่านอ่อนแอหรือหวั่นไหวง่าย |
많이 피곤하시죠?’ 순간 눈시울이 붉어졌어요. คุณ คง ต้อง เหนื่อย มาก แน่ ๆ เลย.’ |
(이사야 40:26, 「신세」; 시 8:3, 4) 사실, 예언자 이사야는 여호와께서 “피곤치 아니하시며 곤비치 아니”하신다고 언명하였습니다. (ยะซายา 40:26; บทเพลง สรรเสริญ 8:3, 4) ที่ จริง ผู้ พยากรณ์ ยะซายา กล่าว ว่า พระ ยะโฮวา “มิ ได้ ทรง อิดโรย และ อ่อน เปลี้ย.” |
그에 더해 여행이나 그 밖의 일로 인해 피곤할 수도 있습니다. อะไร จะ ช่วย เรา ให้ ตื่น ตัว อยู่ เสมอ เพื่อ จะ ฟัง และ เรียน รู้?—บัญ. |
“운동을 하기 전에는 피곤해서 몸을 꿈쩍도 하기 싫지만, 그래도 좀 걷고 나면 기운이 나는 것 같아요.”—제이슨, 뉴질랜드. “เมื่อ ผม เดิน ออก กําลัง ผม รู้สึก ว่า ผม มี เรี่ยว แรง มาก ขึ้น แม้ ว่า ใน ตอน แรก ผม จะ เหนื่อย ก็ ตาม.”—เจสัน นิวซีแลนด์ |
“[여호와께서는] 피곤한 자에게 능력을 주시며, 활력이 없는 자에게 온전한 위력이 넘치게 하신다.”—이사야 40:29. “[พระ ยะโฮวา] ประทาน กําลัง แก่ คน อ่อน เปลี้ย และ แก่ ผู้ ที่ ไม่ มี กําลัง พระองค์ ทรง เพิ่ม แรง.”—ยะซายา 40:29, ฉบับ แปล ใหม่. |
“배고프고 피곤할 때 심각한 이야기를 나누는 건 금물이에요.”—줄리아. “ถ้า จะ คุย เรื่อง สําคัญ อย่า คุย ตอน หิว และ เหนื่อย”—จูเลีย |
그녀는 자신을 드려 죄송합니다 느껴 적이없는, 그녀는 피곤하고 상호 생각했다, 왜냐하면 그녀는 สําหรับเธอ เธอไม่เคยรู้สึกเสียใจสําหรับตัวเอง; เธอมีเพียงรู้สึกเหนื่อยและข้ามเพราะเธอ |
‘아마 내가 그저 너무 피곤해서 그럴거야’하고 스스로 위로했다. ฉัน ปลอบ ใจ ตัว เอง ว่า ‘คง จะ เหนื่อย ไป หน่อย เท่า นั้น.’ |
집에 있는 동안에는 집안일과 다른 허드렛일을 해야 하기 때문에 부모는 당연히 피곤하거나 기진맥진할 것입니다. ขณะ อยู่ ที่ บ้าน บิดา มารดา ต้อง ทํา งาน บ้าน และ งาน ปลีกย่อย อื่น ๆ ดัง นั้น เขา คง จะ เหนื่อย ล้า หมด แรง. |
“안전하게 무사히 돌아오고 나면 피곤하지만 행복해요. 양 같은 사람들과 즐거운 대화를 많이 나누었기 때문이지요. เรา เดิน ทาง กลับ ด้วย ดี และ ปลอด ภัย เหนื่อย ล้า แต่ ก็ มี ความ สุข เพราะ ว่า เรา มี การ สนทนา ที่ น่า ยินดี กับ คน ที่ มี ลักษณะ เยี่ยง แกะ. |
집중할 수 없거나 피곤해서 혹은 그 두 가지가 겹쳐서. คุณ กําลัง เหนื่อย มี อะไร มา ทํา ให้ เขว หรือ ทั้ง สอง อย่าง. |
(레위 7:20, 신세; 시 35:13) 영혼은 울 수도 있고, 피곤할 수도 있다. (เลวีติโก 7:20; บทเพลง สรรเสริญ 35:13) จิตวิญญาณ ร้องไห้ และ อ่อน เพลีย สิ้น สติ ได้. |
아버지는 너무 피곤해서 연구 중에 졸음을 참지 못하실 때도 있었습니다. บาง ครั้ง พ่อ เหนื่อย มาก จน นั่ง หลับ ระหว่าง ศึกษา กับ ครอบครัว. |
16 이에 이제 림하이 왕이 그의 호위병들을 명하여 더 이상 암몬이나 그의 형제들을 결박하지 못하게 하고, 그들로 하여금 샤일롬 북방에 있는 작은 산으로 가서, 그들의 형제들을 성으로 인도해 들이게 하여, 그로써 그들이 먹고 마시고, 여행의 수고를 그치고 쉬게 하니, 이는 그들이 많은 일을 당하였음이라. 그들은 굶주림과 목마름과 피곤함을 당하였더라. ๑๖ และบัดนี้, กษัตริย์ลิมไฮสั่งองครักษ์ของท่านไม่ให้มัดแอมันหรือพี่น้องของเขาอีกต่อไป, แต่ให้พวกเขาไปที่เนินเขาซึ่งอยู่ทางเหนือของไชลัม, และนําพี่น้องของพวกเขาเข้ามาในเมือง, เพื่อโดยการนั้นพวกเขาจะได้กิน, และดื่ม, และพักผ่อนจากความเหน็ดเหนื่อยอันเนื่องจากการเดินทางของพวกเขา; เพราะพวกเขาได้ทนทุกข์มาหลายเรื่อง; พวกเขาทนความหิว, ความกระหาย, และความเหน็ดเหนื่อย. |
7 “그분은 피곤한 자에게 능력을 주신다” 7 “พระองค์ ให้ พลัง กับ คน ที่ เหน็ด เหนื่อย” |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 피곤 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา