roti tawar ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า roti tawar ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ roti tawar ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า roti tawar ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง ขนมปัง, ปัง, หนมปัง, ขนมปังก้อน, แพน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า roti tawar

ขนมปัง

(bread)

ปัง

(bread)

หนมปัง

(bread)

ขนมปังก้อน

แพน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* Apa yang harus Anda lakukan untuk memperoleh manfaat dari apa yang dapat roti tawarkan?
* เราต้องทําอะไรเพื่อได้รับประโยชน์ที่ขนมปังนั้นมีให้
* Apa yang harus Anda lakukan untuk memperoleh manfaat dari apa yang dapat roti tawarkan?
* เราต้องทําอะไรเพื่อได้รับประโยชน์ที่ขนมปังนั้นให้ได้
Lalu tibalah saat pembagian roti—berkisar antara 200 hingga 300 gram setiap hari, berupa roti tawar, diolesi margarin dan sesuatu yang agak mirip selai.
ต่อ จาก นั้น ก็ มี การ แจก ขนมปัง ที่ จืด ชืด—วัน ละ 200-300 กรัม พร้อม กับ เศษ เนย เทียม และ อีก อย่าง หนึ่ง ที่ ดู คล้าย แยม.
Mereka masih berupaya memperoleh roti tawar dan air”.
พวก เธอ ยัง คง แสวง หา สิทธิ พื้น ฐาน ที่ เปรียบ เหมือน ขนมปัง ธรรมดา ๆ กับ น้ํา อยู่.”
Untuk membuat roti lapis, setiap bahan —irisan roti tawar, daging, keju, dan selada —harus dicetak terpisah.
ถ้า จะ ทํา แซนด์วิช ส่วน ประกอบ ทุก อย่าง ทั้ง ขนมปัง, เนื้อ, ชีส, และ ผักกาด หอม ต้อง นํา มา ทํา แบบ พิมพ์ โดย แยก ทําที ละ อย่าง.
Roti tawar isi, roti isi sosis, dan hidangan lainnya di bar itu dapat diperoleh secara cuma-cuma hanya dengan membeli segelas besar bir seharga lima sen.
แซนด์วิช, ไส้กรอก, และ ของ กิน หลาย อย่าง ที่ เคาน์เตอร์ อาหาร นั้น กิน ฟรี ได้ ถ้า ซื้อ เบียร์ หนึ่ง แก้ว ใหญ่ จ่าย ห้า เซนต์.
Karen dengan penuh perhatian telah membawa beberapa potong roti, yang sangat disukai binatang tersebut, dan seraya makanan lezat ini ditawarkan, suami Karen menggunting jerat yang mengganggu tersebut.
ด้วย ความ รอบคอบ คาเรน เตรียม ขนมปัง ซึ่ง เจ้า คูดู ชอบ มา ด้วย และ ขณะ ที่ ยื่น ของ โปรด ให้ มัน สามี ของ คาเรน ก็ ตัด บ่วง ที่ ทํา ให้ มัน เจ็บ ทิ้ง ไป.
Karena Yesus masih hidup dalam tubuh yang sempurna pada waktu mengucapkan kata-kata dalam ayat itu, roti yang ia tawarkan kepada pengikut-pengikutnya tidak mungkin daging tubuhnya.
เนื่อง จาก พระ เยซู ยัง มี ชีวิต อยู่ ใน สภาพ ร่าง กาย ซึ่ง มี อวัยวะ ครบ ทุก อย่าง ขณะ ที่ พระองค์ ตรัส ถ้อย คํา ดัง ปรากฏ ใน คัมภีร์ ข้อ นั้น ขนมปัง ซึ่ง พระองค์ ยื่น ให้ สาวก ของ พระองค์ จะ เป็น มังสะ จริง ๆ จาก ร่าง กาย ของ พระองค์ ไม่ ได้.
“Dengan sepotong roti, selalu dibelah-belah, diberkati, dan ditawarkan pertama-tama, kita mengingat tubuh-Nya yang memar dan hati-Nya yang patah.
“ด้วยชิ้นขนมปังที่หักออก ได้รับพร และมอบให้ก่อนเสมอ เราระลึกถึงพระวรกายที่ฟกช้ําและพระทัยที่แตกสลายของพระองค์
Apa yang ditawarkan oleh masa depan bagi mereka yang ambil bagian dari roti dan anggur?
มี อนคต อะไร รอ อยู่ สําหรับ คน เหล่า นั้น ที่ ร่วม รับประทาน ขนมปัง และ เหล้า องุ่น?

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ roti tawar ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก