sekalipun ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sekalipun ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sekalipun ใน ชาวอินโดนีเซีย
คำว่า sekalipun ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง แม้จะมี, อย่างไรก็ตาม, แม้ว่า, ถึงแม้ว่า, อย่างท้าทาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sekalipun
แม้จะมี(despite) |
อย่างไรก็ตาม(although) |
แม้ว่า(although) |
ถึงแม้ว่า(albeit) |
อย่างท้าทาย
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Aku senang sekali. น่าตื่นเต้นจัง |
Meskipun kesanggupan kita untuk mengingat banyak hal yang telah kita alami mungkin terbatas, tentu saja pikiran kita tidak sama sekali kosong dari hal2 tersebut. ส่วน ความ สามารถ ใน การ รําลึก ถึง หลาย สิ่ง หลาย อย่าง ที่ เรา ได้ มี ประสบการณ์ มา แล้ว นั้น อาจ จะ จํากัด ก็ ได้ แน่นอน สมอง ของ เรา มิ ใช่ จะ ว่าง เปล่า ไป เสีย ทั้ง หมด ใน เรื่อง ประสบการณ์ เหล่า นั้น. |
sama sekali.. ไม่ต้อง |
Seri ini memberikan dasar yang bagus sekali untuk perawatan. บทความ นี้ ช่วย วาง พื้น ฐาน สําหรับ การ รักษา ได้ อย่าง ยอด เยี่ยม. |
Bagi anda apa artinya “Kerajaan Allah atau tidak sama sekali”? “มันคืออาณาจักรของพระผู้เป็นเจ้าหรือไม่มีอะไรเลย” มีความหมาย ต่อท่านอย่างไร? |
Sekali CT scan pada dada: 8,0 mSv. ซีทีสแกน ทรวง อก หนึ่ง ครั้ง: 8.0 mSv |
Berkenaan kemalasan, seorang partisipan lain berkata, ”Sekali-kali malas ada gunanya. . . . เมื่อ พูด เรื่อง ความ เกียจ คร้าน หญิง สาว คน หนึ่ง พูด ว่า “บาง ครั้ง ก็ นับ ว่า ดี ที่ จะ เป็น คน แบบ นั้น. . . . |
Sekalipun kehilangan suami, saya tidak sendirian. ถึง แม้ สามี ล่วง ลับ ไป แล้ว แต่ ฉัน ไม่ อยู่ เดียว ดาย. |
Aku lapar sekali. ฉันหิวจะแย่ |
Apa yang tidak dilakukan oleh hamba-hamba Allah dahulu sekalipun dianiaya? ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ไม่ ได้ ทํา สิ่ง ใด แม้ ว่า จะ ถูก ข่มเหง? |
Sekali lagi, tak seorang pun mau mendengar. อีกครั้งที่ไม่มีใครฟัง |
Kacau sekali di luar sana. ดูท่าทางจะตึงเครียดมากเลย |
Ia telah menyediakan sarana untuk menghapus dosa dan kematian, sekali untuk selama-lamanya. พระองค์ ได้ ทรง จัด เตรียม เพื่อ ขจัด บาป และ ความ ตาย ครั้ง เดียว และ ตลอด ไป. |
Sekali lagi, tinggal menjauh dari jendela. ขอย้ํา ว่าให้ออกมาห่างๆหน้าต่าง |
Namun, saya juga merasa senang karena berkat ketegaran dan kegairahan mereka, banyak sekali orang belajar kebenaran dan mengenal Bapak kita yang pengasih.” —Colette, Belanda. แต่ ดิฉัน ก็ รู้สึก ยินดี เช่น กัน ที่ ความ กล้า หาญ และ ความ กระตือรือร้น ของ พวก เขา ทํา ให้ หลาย คน เรียน รู้ ความ จริง และ ได้ มา รู้ จัก พระ บิดา องค์ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ของ พวก เรา.”—โค เลตต์, เนเธอร์แลนด์. |
6 Taurat Allah yang diberikan kepada Israel sesungguhnya baik bagi orang dari segala bangsa karena hukum tersebut membuat jelas keadaan berdosa yang dialami oleh manusia, memperlihatkan perlunya suatu korban sempurna untuk menutupi dosa manusia sekali untuk selama-lamanya. 6 กฎหมาย ที่ พระเจ้า ประทาน แก่ ชาติ ยิศราเอล นั้น เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ ชาว ประชา ทุก ชาติ ใน ข้อ ที่ ว่า ทํา ให้ การ ผิด บาป ของ มนุษย์ ปรากฏ ชัด อัน แสดง ให้ เห็น ถึง ความ จําเป็น ที่ ต้อง มี เครื่อง บูชา ที่ สมบูรณ์ พร้อม เหมาะ สม กับ การ ชดเชย บาป ของ มนุษย์ ครั้ง เดียว และ ใช้ ได้ ตลอด ไป. |
Apabila kita tetap berwatak lemah lembut sekalipun diprovokasi, orang-orang yang berbeda pandangan dengan kita sering kali tergerak untuk mengevaluasi kembali kritikan mereka. เมื่อ เรา รักษา อารมณ์ อ่อนโยน ไว้ แม้ จะ ถูก ยั่ว ยุ ให้ โกรธ บ่อย ครั้ง คน ที่ ต่อ ต้าน คัดค้าน ถูก กระตุ้น ใจ ให้ ประเมิน คํา ตําหนิ วิจารณ์ ของ ตน เสีย ใหม่. |
Aku setuju sekali. เช่นเหล่าชายควรทํา |
Mereka banyak sekali. พวกมันมีเต็มไปหมด |
Dan sekalipun mereka telah dibawa pergi mereka akan kembali lagi, dan memiliki tanah Yerusalem; karenanya, mereka akan adipulihkan lagi ke tanah warisan mereka. และทั้งที่พวกเขาถูกพาออกไปแล้วพวกเขาจะกลับมาอีก, และครอบครองแผ่นดินเยรูซาเล็ม; ดังนั้น, พวกเขาจะได้รับการหวนคืนกสู่แผ่นดินแห่งมรดกของพวกเขาอีก. |
Orang-orang seperti itu perlu ditandai, dan hendaknya dihindari dalam pergaulan sekalipun mereka perlu dinasihati sebagai seorang saudara. ต้อง หมาย บุคคล ดัง กล่าว ไว้ และ ต้อง ไม่ มี การ สนิทสนม ฉัน พี่ น้อง กับ เขา ถึง แม้ ตักเตือน เขา ฐานะ เป็น พี่ น้อง ก็ ตาม. |
Sekalipun demikian, masa remaja memberikan kesempatan yang bagus sekali bagi Anda untuk ’melatih anak laki-laki menurut jalan untuknya’. ถึง กระนั้น ช่วง วัยรุ่น ก็ ทํา ให้ คุณ มี โอกาส ดี เยี่ยม ที่ จะ “ฝึก สอน เด็ก ให้ ประพฤติ ตาม ทาง ที่ ควร จะ ประพฤติ.” |
Itu keren sekali. มันเจ๋งมากๆ |
Itu indah sekali, kawan. แจ๋วมาก เพื่อน |
(Matius 24:13, 14; 28:19, 20) Kita membutuhkan ketekunan untuk terus berkumpul bersama saudara-saudari kita, sekalipun kita mungkin merasakan beratnya tekanan dari dunia. (มัดธาย 24:13, 14; 28:19, 20) เรา จําเป็น ต้อง เพียร อด ทน ใน การ ร่วม ประชุม กับ พี่ น้อง ของ เรา ต่อ ๆ ไป แม้ ว่า เรา อาจ รู้สึก ถึง แรง กดดัน อย่าง หนัก จาก โลก. |
มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sekalipun ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย
อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย
คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม
ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก