식사 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 식사 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 식사 ใน เกาหลี

คำว่า 식사 ใน เกาหลี หมายถึง อาหาร, เสวย, มื้ออาหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 식사

อาหาร

noun

오락을 식사를 끝내고 먹는 디저트에 비했지요. 디저트는 맛이 있지만 주요리는 아닙니다.
เรา เปรียบ นันทนาการ เหมือน กับ ของ หวาน หลัง อาหาร อร่อย แต่ ไม่ ใช่ อาหาร หลัก.

เสวย

verb

예수께서는 종종 식사를 함께 하시면서 영적인 교훈을 베푸셨습니다.
บ่อย ครั้ง พระ เยซู ประทาน คํา สั่ง สอน ทาง ฝ่าย วิญญาณ ระหว่าง เสวย พระ กระยาหาร.

มื้ออาหาร

noun

따라서 그것은 여호와와 평화로운 관계임을 공표하는 상징적 식사였습니다.
ด้วย เหตุ นี้ นี่ จึง เป็น มื้อ อาหาร ที่ เป็น สัญลักษณ์ แสดง นัย ถึง สาย สัมพันธ์ อัน สงบ สุข กับ พระ ยะโฮวา.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

그들은 일요일이면 각자 음식을 준비해 와서 교회 모임 후에 함께 식사를 하고, 목요일 저녁에는 배구를 하기로 하며, 성전 방문 일정표를 만들고, 청소년들이 활동에 참여하도록 도울 방법을 함께 계획하기로 한다.
พวกเธอตัดสินใจในกลุ่มว่าจะนําอาหารมารับประทานด้วยกันวันอาทิตย์หลังเลิกโบสถ์ เริ่มเล่นวอลเลย์บอลคืนวันพฤหัสบดี ทําปฏิทินกําหนดวันเข้าพระวิหาร และวางแผนช่วยให้เยาวชนได้ทํากิจกรรม
아이들에게 식사 후에 이를 닦고 치실을 사용하도록 가르친다면 어렸을 때는 물론이고 평생 좋은 건강을 유지하게 될 것입니다.
เด็ก ๆ ที่ ถูก สอน ให้ แปรง ฟัน และ ใช้ ไหม ขัด ฟัน หลัง การ กิน อาหาร จะ มี สุขภาพ ดี กว่า ใน วัย เยาว์ และ ตลอด ชีวิต.
혹은 그러한 날에 식사를 같이 하기 위해서나 아니면 단순히 사교적인 목적으로 (아내를 포함하여) 가족이 함께 친족들을 방문하자고 요구하는 경우도 있을 수 있습니다.
หรือ เขา บอก ว่า ครอบครัว (รวม ถึง ภรรยา ด้วย) จะ พา กัน ไป เยี่ยม ญาติ และ ร่วม รับประทาน อาหาร ด้วย กัน ใน วัน นั้น หรือ เพียง แต่ ไป เยี่ยม.
심지어 식사를 준비해 준 사람들도 있어요.
บาง คน ถึง กับ ช่วย หุง หา อาหาร ให้.
• 우리의 영적 식사 습관을 잘 살펴야 하는 이유는 무엇입니까?
• เหตุ ใด เรา ควร ระมัดระวัง เกี่ยว กับ นิสัย ของ เรา ใน การ รับประทาน อาหาร ฝ่าย วิญญาณ?
그런 때에 벗을 방문해서 식사하는 것을 도와주면 좋지요.”
ดัง นั้น ช่วง นี้ แหละ เหมาะ สําหรับ การ เยี่ยม เพื่อน ผู้ สูง อายุ เพื่อ จะ ได้ ช่วย ตัก ช่วย ป้อน อาหาร ให้ เขา กิน.”
그 과부는 얼마 안 되는 음식을—아마도 자신과 어린 아들이 먹게 될 마지막 식사를—준비하기 위해 불을 지필 필요가 있었던 것입니다.
นาง ต้อง ก่อ ไฟ ทํา อาหาร ซึ่ง ยัง มี เหลือ อยู่ เล็ก น้อย—อาจ เป็น อาหาร มื้อ สุด ท้าย ที่ นาง กับ บุตร ชาย จะ ได้ กิน.
▪ 점심 식사: 점심 휴게 시간에 식사하기 위해 대회장을 떠나는 일이 없도록 점심 도시락을 가져오시기 바랍니다.
อาหาร มื้อ กลางวัน: โปรด นํา อาหาร กลางวัน มา ด้วย เพื่อ จะ ไม่ ต้อง ออก ไป ข้าง นอก ใน ช่วง พัก กลางวัน.
내가 아침 식사 테이블을 세우고, 식당에서 Jeeves를 볼 수 토 곳에서.
จากที่ฉันนั่งฉันจะได้เห็น Jeeves ในห้องรับประทานอาหาร, การวางตารางอาหารเช้า
이 경우에는 영혼이 식사를 한다고 되어 있습니다.
ใน ข้อ นี้ บอก ว่า จิตวิญญาณ กิน อาหาร.
(3) 흡연은 식사, 음주, 대화, 스트레스 해소 등과 자주 어우러져 흔히 삶의 중요한 부분이 됩니다.
(3) การ สูบ บุหรี่ มัก แยก ไม่ ออก จาก ชีวิต ของ คน เรา เนื่อง จาก เกี่ยว ข้อง กับ การ กิน, การ ดื่ม, การ พูด คุย สนทนา, การ คลาย เครียด, และ อื่น ๆ.
당신이 유지해 온 식사 습관이 효과가 있었습니다.”
นิสัย การ กิน ที่ คุณ ฝึก ปฏิบัติ อยู่ นั้น ได้ ผล.”
식사 직전에 토르티야를 사오는 심부름은 흔히 아이들의 몫입니다.
มัก จะ เป็น หน้า ที่ ของ เด็ก ๆ ที่ จะ ไป ซื้อ ตอร์ติยา เมื่อ ใกล้ เวลา รับประทาน อาหาร.
그는 25년간의 전 시간 봉사를 되돌아보면서 이렇게 말합니다. “저는 회중 성원 모두와 가까이 지내려고 노력했습니다. 봉사를 함께 하기도 하고, 양 치는 방문도 하고, 식사하러 오라고 집으로 초대하기도 하고, 영적으로 격려가 될 만한 사교 모임을 마련하기도 했습니다.
เมื่อ มอง ย้อน ไป ดู งาน รับใช้ เต็ม เวลา ตลอด 25 ปี เขา กล่าว ว่า “ผม พยายาม หนุน ใจ ทุก คน ใน ประชาคม, ทํา งาน รับใช้ กับ พวก เขา, เยี่ยม บํารุง เลี้ยง พวก เขา, เชิญ พวก เขา มา รับประทาน อาหาร ที่ บ้าน, และ แม้ กระทั่ง จัด งาน สังสรรค์ ที่ มุ่ง เน้น จะ หนุน ใจ กัน ทาง ฝ่าย วิญญาณ.
느긋하게 즐기는 목욕 대신 허겁지겁 샤워를 해야 하고, 로맨틱한 저녁 식사 대신 전자레인지로 음식을 데워 먹어야 하지요.
ดิฉัน ยอม เลิก อาบ น้ํา ใน อ่าง อย่าง ผ่อน คลาย โดย ให้ เหลือ เพียง การ อาบ น้ํา ฝัก บัว และ งด รับประทาน อาหาร ค่ํา ใน บรรยากาศ ดี ๆ โดย เปลี่ยน เป็น อาหาร ที่ อุ่น ด้วย ไมโครเวฟ.
그렇다면, 우리가 일본 가정에 저녁 식사 초대를 받았으니, 함께 가 보자.
ถ้า อย่าง นั้น เชิญ มา กับ ผม เนื่อง จาก พวก เรา ได้ รับ เชิญ ให้ ร่วม รับประทาน อาหาร ค่ํา กับ ครอบครัว ชาว ญี่ปุ่น.
알을 깨고 나온 애벌레들은 첫 식사로 자신들의 알 껍질을 먹었습니다.
อาหาร มื้อ แรก ของ ตัว หนอน ซึ่ง เพิ่ง ออก จาก ไข่ คือ ปลอก หุ้ม ไข่ ของ มัน เอง.
예를 들어, 만약 식사 직후에 항상 담배를 피웠다면, 바로 일어나서 산책을 하든지 설거지를 하기로 결심하라.
ยก ตัว อย่าง ถ้า คุณ สูบ บุหรี่ ทันที หลัง อาหาร จง ตั้งใจ แน่วแน่ จะ ลุก จาก โต๊ะ ทันที และ ไป เดิน เล่น หรือ ล้าง จาน.
167 41 우리가 기억하는 데 도움이 되는 저녁 식사
167 41 อาหาร มื้อ หนึ่งที่ จะ ช่วย เราให้ รําลึก ถึง
딸이 먹으려고 차려 놓은 아침 식사가 그때까지도 식탁에 그냥 있었으며, 지갑도 그대로 있었습니다.
อาหาร มื้อ เช้า ของ เทเรซา ยัง วาง อยู่ บน โต๊ะ และ เธอ ก็ ไม่ เอา กระเป๋า สตางค์ ติด ตัว ไป ด้วย.
그분들은 어머니의 집을 청소해 주고 어머니를 위해 식사를 준비해 주는 등 모든 일을 돌보아 주었지요.
พวก เขา เอา ใจ ใส่ ทุก อย่าง ทํา ความ สะอาด บ้าน และ ทํา อาหาร ให้.
(디모데 둘째 2:20, 21) 바깥출입을 하기 어려운 병약한 성원이 있다면, 음식을 장만하여 그 집에 가서 함께 식사를 나눌 수도 있을 것입니다.—히브리 13:1, 2.
(2 ติโมเธียว 2:20, 21) หาก ว่า เป็น เรื่อง ยาก ที่ ผู้ ทุพพลภาพ จะ ออก ไป ข้าง นอก อาจ นัด แนะ ให้ นํา อาหาร ไป รับประทาน ด้วย กัน ที่ บ้าน ของ เขา.—เฮ็บราย 13:1, 2.
스위스의 베른에 있는 워치 타워 협회에서 1940년 5월 1일에 발행한 「위안」(Trost)지 10면에서는, 리히텐부르크에 있는 여호와의 증인 여자들이 나치 찬가가 연주될 때 경례하기를 거절하였기 때문에 14일 동안 점심 식사를 제공받지 못한 경우가 있었다고 보고하였다.
วารสาร โทรสท์ (คอนโซเลชัน, ภาษา อังกฤษ) จัด พิมพ์ โดย สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ใน กรุง เบิร์น สวิตเซอร์แลนด์ ฉบับ วัน ที่ 1 พฤษภาคม 1940 หน้า 10 ได้ รายงาน ว่า คราว หนึ่ง สตรี พยาน พระ ยะโฮวา ใน ค่าย ลิชเทนบูร์ก ไม่ ได้ รับ อาหาร มื้อ กลางวัน นาน ถึง 14 วัน เพราะ พวก เขา ไม่ แสดง ความ เคารพ ขณะ มี การ บรรเลง เพลง สดุดี นาซี.
마태를 부르시다; 세금 징수원들과 식사하시다; 단식에 관한 질문
เรียก มัทธิว, กิน อาหาร กับ คน เก็บ ภาษี, คํา ถาม เรื่อง การ ถือ ศีล อด อาหาร
“아마도 이 연구에서 발견된 가장 인상적인 사실은 프랑스인들이, 먹는 분량은 더 적은데도 식사는 훨씬 더 오래 한다는 점일 것”이라고 동 회보는 기술한다.
บทความ ดัง กล่าว บอก ว่า “บาง ที สิ่ง ที่ น่า ทึ่ง ที่ สุด ที่ พบ ใน การ วิจัย นี้ ก็ คือ เรื่อง ที่ ว่า คน ฝรั่งเศส รับประทาน อาหาร ปริมาณ น้อย กว่า แต่ ใช้ เวลา มาก กว่า.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 식사 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา