시절 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 시절 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 시절 ใน เกาหลี

คำว่า 시절 ใน เกาหลี หมายถึง หน้า, ฤดู, ฤดูกาล, กาล, ฤดูกาลสําหรับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 시절

หน้า

(season)

ฤดู

(season)

ฤดูกาล

(season)

กาล

(season)

ฤดูกาลสําหรับ

(season)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

유아 시절에 모세는 나일 강둑에 있는 갈대 사이에 숨겨짐으로, 애굽의 바로의 명에 따른 이스라엘 사내 아기들에 대한 살육을 면하였다.
ทารก โมเซ ถูก ซ่อน ไว้ ใน ท่ามกลาง ต้น กก ชายฝั่ง แม่น้ํา ไนล์ และ โดย วิธี นี้ จึง รอด จาก การ สังหาร ทารก เพศ ชาย ยิศราเอล ตาม ที่ ฟาโรห์ แห่ง อียิปต์ ตรัส สั่ง นั้น.
그의 말에 의하면, 어린 시절부터 “종종 [하느님에 대한] 의심과 미심쩍은 생각이 들면서 불신이 강해졌”습니다.
เขา กล่าว ว่า ตั้ง แต่ วัย เด็ก “ความ สงสัย และ ความ ไม่ แน่ ใจ “[ใน เรื่อง พระเจ้า] เกิด ขึ้น เป็น พัก ๆ และ ความ ไม่ เชื่อ ได้ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ.”
이 어린 시절의 경험으로 인한 지속적인 충격으로 인해 참새의 생명이든 사람의 생명이든, 생명의 소중함을 깨닫게 되었다.
ประสบการณ์ ใน วัย เด็ก ครั้ง นั้น ซึ่ง ประทับ อยู่ ใน ความ ทรง จํา ของ ผม มิ รู้ ลืม ทํา ให้ ผม ตระหนัก ว่า ชีวิต มี ค่า ไม่ ว่า จะ เป็น ของ นก กระจอก หรือ ของ คน.
어린 시절부터 하느님을 찾으려고 그렇게 애썼는데 드디어 그분을 찾은 것입니다!
ผม แสวง หา พระเจ้า ตั้ง แต่ ยัง เด็ก และ ใน ที่ สุด ผม ก็ ได้ พบ พระองค์!
스물두 살인 다이앤은 십 대 시절에 그렇게 했던 경험을 떠올리며 이렇게 말합니다.
ไดแอน อายุ 22 จํา ได้ ว่า เธอ เคย สงสัย แบบ นี้ ตอน เป็น วัยรุ่น.
믿지 않는 아버지가 고등 학교 시절에 훌륭한 운동 선수였거든요.
คุณ พ่อ ของ ผม ซึ่ง ไม่ มี ความ เชื่อ เคย เป็น นัก กีฬา ชั้น ยอด สมัย ที่ ท่าน เรียน มัธยม ปลาย.
그러나 나도 모르는 사이에, 지평선상에 어렴풋이 끔찍한 사건 곧 나로 하여금 어린 시절에 끊임없이 괴롭혀 온 그 질문들에 대한 답을 더욱 열렬히 찾게 한 사건이 나타나기 시작하였다.
แต่ มี เหตุ การณ์ อัน น่า กลัว หลาย อย่าง กําลัง คืบ คลาน เข้า มา โดย ที่ ผม ไม่ ทราบ ซึ่ง ทํา ให้ ผม ต้อง แสวง หา คํา ตอบ อย่าง กระตือรือร้น ยิ่ง ขึ้น สําหรับ ปัญหา ที่ รบกวน จิตใจ ตั้ง แต่ วัย เด็ก นั้น.
(고린도 첫째 13:11) 그와 마찬가지로, 십 대 시절에 당신에게 매력적으로 보이는 특성들과 나이가 더 들었을 때 매력적으로 느껴지는 특성들 사이에는 상당한 차이가 있을 것입니다.
(1 โกรินโธ 13:11, ล. ม.) เช่น เดียว กัน อุปนิสัย ของ คน ที่ คุณ ชื่น ชอบ ตอน ที่ คุณ เป็น วัยรุ่น จะ ต่าง กัน มาก กับ คน ที่ คุณ ชื่น ชอบ เมื่อ คุณ เป็น ผู้ ใหญ่.
또한 이 잡지에서는 청소년들이 십대 시절을 가장 보람 있게 보내는 데 도움이 될 수 있는 현명한 조언들도 검토합니다.”
วารสาร นี้ ยัง พิจารณา คํา แนะ นํา ที่ สุขุม บาง อย่าง ซึ่ง จะ ช่วย พวก เขา ให้ ใช้ ประโยชน์ จาก ช่วง วัยรุ่น อย่าง คุ้มค่า ที่ สุด.”
어린 시절에 그분은 건축 일을 배우셨으며, “목수”로 알려지셨습니다.
ใน ช่วง ต้น ของ ชีวิต พระองค์ ได้ เรียน อาชีพ ช่าง ก่อสร้าง แล้ว กลาย เป็น ที่ รู้ จัก ฐานะ “ช่าง ไม้.”
예수의 출생과 어린 시절에 관한 마태의 기록과 누가의 기록에 차이가 있는 이유는 무엇입니까?
ทําไม หนังสือ มัทธิว กับ ลูกา ถึง บันทึก เรื่อง ราว ของ พระ เยซู ตอน เด็ก ๆ ไม่ เหมือน กัน?
하는 점이 궁금하였습니다. 십대 청소년 시절에는 교회 성원으로 활동하였습니다.
ขณะ เป็น วัยรุ่น เบินต์ เป็น สมาชิก โบสถ์ ที่ เอา การ เอา งาน.
▪ 단순한 생활을 하십시오. “미친 듯 정신 없이 살아가는 가족이 잃게 될 우려가 있는 것은, 어린 시절의 추억과 가정생활의 기쁨”이라고 「뉴스위크」지는 기술하였습니다.
❖ ทํา ให้ เรียบ ง่าย: วารสาร นิวส์วีก เขียน ว่า “สิ่ง ที่ ครอบครัว ทั้ง หลาย อาจ สูญ เสีย ไป กับ รูป แบบ ชีวิต ที่ เร่ง รีบ นี้ คือ ประสบการณ์ ที่ สําคัญ ใน วัย เด็ก และ ความ ยินดี ใน ชีวิต ครอบครัว.”
“연구 결과에 따르면, 어린 시절의 자제력 부족은 성인이 되었을 때의 건강 문제, 경제적 불안정, 전과 기록을 예측하는 지표가 될 수 있다”고 「타임」지는 보도한다.
วารสาร ไทม์ กล่าว ว่า “งาน วิจัย แสดง ว่า การ ขาด การ รู้ จัก ควบคุม ตัว เอง ใน ช่วง วัยรุ่น อาจ ทํา ให้ เกิด ปัญหา สุขภาพ ปัญหา ด้าน การ เงิน และ มี ประวัติ ด้าน อาชญากรรม ก่อน โต เป็น ผู้ ใหญ่.”
어린 시절에, 나는 사랑의 하느님께서 나쁜 일을 한 사람들이 끝없는 고통을 당하게 되는 지옥이라는 장소를 마련하셨다는 가르침 때문에 혼란을 느꼈다.
ตอน เป็น เด็ก ดิฉัน ไม่ สบาย ใจ เรื่อง คํา สอน ที่ ว่า พระเจ้า แห่ง ความ รัก มี สถาน ที่ ที่ เรียก ว่า นรก ซึ่ง คน ทํา ชั่ว จะ ถูก ทรมาน ตลอด ไป.
도시의 문들과 성채들과 다리들이 모두 중세의 분위기를 고스란히 간직하고 있으며 톨레도가 유럽의 내로라하는 도시들 가운데 하나였던 시절이 있었음을 말없이 증언하고 있습니다.
ทั้ง ประตู เมือง, ปราสาท, และ สะพาน ต่าง ๆ ล้วน ยัง คง รักษา บรรยากาศ แบบ ยุค กลาง และ ป่าว ประกาศ โดย ไร้ ถ้อย คํา ว่า ใน ยุค นั้น โตเลโด เป็น หนึ่ง ใน เมือง ที่ สําคัญ ที่ สุด ของ ยุโรป.
어린 시절을 되돌려 받고 싶어요.”
ดิฉัน อยาก ได้ วัย เด็ก กลับ คืน มา.”
“네 청년 시절의 날들에 네 마음이 네게 좋은 것을 행하게 하여라.”—전도서 11:9.
“ให้ จิตใจ เบิกบาน แจ่ม ใส ตลอด วัน เวลา ใน วัย เยาว์ ของ เจ้า”—ท่าน ผู้ ประกาศ 11:9, พระ คริสตธรรม คัมภีร์ ฉบับ อมตธรรม ร่วม สมัย
그러므로 오늘날 전문가들이, 점점 더 심각해져 가고 있는, 어린 시절을 잃어버리는 비극적인 현상에 대해 말하고 있는 것도 놀라운 일이 아닙니다.
ดัง นั้น ไม่ แปลก ที่ ผู้ เชี่ยวชาญ ใน ปัจจุบัน พูด ถึง เรื่อง น่า เศร้า นี้ ซึ่ง มี เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ นั่น คือ วัย เด็ก ที่ สูญ หาย ไป.
“네 젊은 시절부터 함께한 아내와 더불어 기뻐하여라”
“จง ชื่น ใจ ยินดี ด้วย กัน กับ ภรรยา ซึ่ง อยู่ ด้วย กัน มา แต่ หนุ่ม สาว”
대학 시절을 정말 좋아했거든요.
มันเป็นการตัดสินใจที่ยากมาก ผมรักชีวิตมหาลัย
최신 장난감이 없어도 어린 시절을 행복하게 보낼 수 있음을 자녀에게 가르쳐 주십시오.
จง สอน ลูก ให้ รู้ ว่า ลูก จะ มี ชีวิต ใน วัย เด็ก ที่ มี ความ สุข ได้ โดย ที่ ไม่ ต้อง มี ของ เล่น ชิ้น ใหม่ ล่า สุด.
젊은 시절에 고난을 겪기는 했지만, 더 나은 삶을 살 수 있게 해 주신 하느님께 감사드립니다.
ฉัน ขอบคุณ พระเจ้า ที่ แม้ ใน วัย เด็ก ฉัน จะ ลําบาก มาก แต่ พระองค์ ทรง ช่วย ฉัน ให้ พบ ชีวิต ที่ ดี กว่า.
하지만 창조주를 기억하지 못했기 때문에 젊은 시절을 헛되게 보낸 사람의 앞날은 어떠할 것입니까? 회중을 모으는 자는 하느님의 영감을 받아 이렇게 말합니다.
แต่ อาจ คาด หมาย ได้ เช่น ไร สําหรับ คน ที่ ใช้ วัย หนุ่ม สาว ของ ตน อย่าง ไร้ ค่า เนื่อง จาก ไม่ ได้ ระลึก ถึง พระ ผู้ สร้าง?
보건 담당 관리들도, 어린 시절에 비만이 되면 고혈압, 당뇨병, 과지방혈증(혈액 속의 지방 과다증), 관상 동맥 관련 심장병 및 기타 만성 질환에 걸릴 위험이 증가한다는 사실을 얼마 전부터 알고 있었다.
เจ้าหน้าที่ สาธารณสุข ได้ ทราบ กัน มา สัก ระยะ หนึ่ง แล้ว ว่า ความ อ้วน เกิน ปกติ ใน วัย เด็ก เพิ่ม ความ เสี่ยง ต่อ ความ ดัน โลหิต สูง, โรค เบาหวาน ชนิด หนึ่ง, ภาวะ โลหิต มี ไขมัน มาก เกิน ไป, โรค หลอด เลือด หัวใจ, และ โรค เรื้อรัง ชนิด อื่น.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 시절 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา