tanda baca ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tanda baca ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tanda baca ใน ชาวอินโดนีเซีย
คำว่า tanda baca ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง เครื่องหมายวรรคตอน, ตรา, ตราสัญลักษณ์, สัญลักษณ์, เครื่องหมายวรรคตอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tanda baca
เครื่องหมายวรรคตอนnoun Perhatikan juga bagaimana tanda baca mempengaruhi makna kalimat. จงพิจารณาด้วยว่าเครื่องหมายวรรคตอนมีผลต่อความหมายของประโยคนั้นอย่างไร. |
ตราnoun |
ตราสัญลักษณ์noun |
สัญลักษณ์noun |
เครื่องหมายวรรคตอน
Tanda baca dan diakritik merupakan unsur penting dalam bahasa tulisan. เครื่องหมายวรรคตอนและสระรวมทั้งวรรณยุกต์เป็นส่วนสําคัญของภาษาเขียน. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Dan pembubuhan tanda baca mana yang benar? และ การ ใส่ เครื่องหมาย วรรค ตอน อย่าง ไหน จึง จะ ถูก ต้อง? |
Jika Anda menerima pesan yang meminta tanda dibaca, dan organisasi meminta agar Anda menyetujuinya terlebih dahulu: หากคุณได้รับข้อความที่ขอใบตอบรับการอ่าน และองค์กรต้องการให้คุณอนุมัติก่อน ให้ทําตามขั้นตอนดังนี้ |
9 Haruskah kita membaca semua ayat yang dicantumkan atau hanya ayat yang bertanda ”baca”? 9 เรา ควร อ่าน ข้อ คัมภีร์ ที่ อ้าง ถึง ทุก ข้อ หรือ ว่า เฉพาะ ข้อ คัมภีร์ ที่ ระบุ ว่า “อ่าน”? |
Maka, ketika tanda baca diperkenalkan, penyalin dan penerjemah Alkitab harus memasukkannya menurut pengertian mereka tentang kebenaran Alkitab. ฉะนั้น เมื่อ มี การ นํา เครื่องหมาย วรรค ตอน มา ใช้ นัก คัด ลอก พระ คัมภีร์ และ ผู้ แปล จึง ต้อง ใส่ เครื่องหมาย นั้น ลง ไป ตาม ที่ พวก เขา มี ความ เข้าใจ ใน ความ จริง ของ พระ คัมภีร์. |
Tanda baca dan diakritik merupakan unsur penting dalam bahasa tulisan. เครื่องหมาย วรรค ตอน และ สระ รวม ทั้ง วรรณยุกต์ เป็น ส่วน สําคัญ ของ ภาษา เขียน. |
Sebenarnya, tidak ada tanda baca di dalam manuskrip-manuskrip Yunani yang paling awal dari Alkitab. ตาม จริง แล้ว ไม่ มี การ ใช้ เครื่องหมาย วรรค ตอน ในต้น ฉบับ พระ คัมภีร์ ภาษา กรีก ฉบับ ดั้งเดิม. |
Dari The Latter-day Saints Millennial Star, 23 April, 1894, 258–261; tanda baca dan huruf besar distandarkan. จาก The Latter-day Saints Millennial Star, Apr. 23, 1894, 258–61; ปรับเครื่องหมายวรรคตอนและอักษรตัวพิมพ์ใหญ่ให้ตรงกับมาตรฐานในปัจจุบัน |
Tanda dibaca berfungsi pada sebagian besar sistem email, tetapi Anda tidak akan mendapatkan tanda dibaca jika: ใบตอบรับการอ่านใช้งานได้กับระบบอีเมลส่วนใหญ่ แต่คุณจะไม่ได้รับใบตอบรับการอ่านในกรณีดังนี้ |
Fitur tanda dibaca tidak berfungsi jika Anda menggunakan akun gmail.com. ฟีเจอร์นี้จะใช้งานได้เมื่อคุณใช้ Gmail สําหรับที่ทํางานหรือโรงเรียนที่ตั้งค่าโดยผู้ดูแลระบบเท่านั้น หากคุณใช้บัญชี gmail.com ใบตอบรับการอ่านจะไม่ทํางาน |
Fitur tanda dibaca di Gmail ฟีเจอร์ใบตอบรับการอ่านของ Gmail |
Perhatikan juga bagaimana tanda baca mempengaruhi makna kalimat. จง พิจารณา ด้วย ว่า เครื่องหมาย วรรค ตอน มี ผล ต่อ ความ หมาย ของ ประโยค นั้น อย่าง ไร. |
Tanda baca dapat menunjukkan letak jeda (hentian), dan panjangnya jeda. เครื่องหมาย วรรค ตอน บอก ให้ รู้ ว่า จะ หยุด ตรง ไหน, หยุด นาน เท่า ไร, และ บาง ที อาจ ต้อง เปลี่ยน ระดับ เสียง. |
Pertunjukkan pelajaran dengan membahas satu atau dua paragraf dan ayat-ayat yang bertanda ”baca”. สาธิต การ ศึกษา โดย พิจารณา หนึ่ง หรือ สอง วรรค และ ข้อ คัมภีร์ ที่ ให้ “อ่าน.” |
Pastikan untuk mengenal baik cara menggunakan tanda baca dan diakritik dalam bahasa Saudara. จง ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า คุณ คุ้น เคย กับ วิธี ใช้ เครื่องหมาย วรรค ตอน และ สระ หรือ วรรณยุกต์ ใน ภาษา ของ คุณ. |
Adakalanya, fungsi tanda baca merupakan tuntutan tata bahasa. แน่นอน บาง ครั้ง เครื่องหมาย วรรค ตอน เกี่ยว ข้อง กับ ไวยากรณ์ เป็น ส่วน ใหญ่. |
Gayanya, tulisan tangannya, tanda bacanya, dan fitur-fitur lainnya secara keseluruhan mirip dengan surat yang pertama. ลักษณะ โดย ทั่ว ไป, การ เขียน, เครื่องหมาย วรรค ตอน, และ ลักษณะ อื่น ๆ ดู คล้าย กับ จดหมาย ฉบับ แรก. |
Selama beberapa tahun beberapa sarjana meragukan bahwa Kodeks Aleppo adalah manuskrip yang diberi tanda baca oleh Ben Asher. เป็น เวลา หลาย ปี ที่ ผู้ คง แก่ เรียน บาง คน สงสัย ว่า โคเด็กซ์ แห่ง อะเล็ปโป เป็น สําเนา ต้น ฉบับ ที่ มี การ ใส่ เครื่องหมาย วรรค ตอน โดย เบน อะเชอร์. |
Berikan perhatian khusus pada tanda baca sewaktu Saudara membaca dengan suara keras. เอา ใจ ใส่ เครื่องหมาย วรรค ตอน เป็น พิเศษ เมื่อ คุณ อ่าน ออก เสียง. |
Tidak ada banyak tanda baca, tetapi sering kali ada jarak-jarak kecil di antara ungkapan-ungkapan. เครื่องหมาย วรรค ตอน มี น้อย แต่ ก็ มี ช่อง ว่าง เล็ก ๆ อยู่ บ่อย ๆ ระหว่าง วลี ต่าง ๆ. |
Jadi, "Semua perguruan tinggi di seluruh negeri berseru, 'Para mahasiswa baru tidak bisa mengeja dan tidak mengerti tanda baca.'" ดังนั้น "มีเสียงร่ําร้องจากทุกมหาวิทยาลัยในประเทศว่า 'นักเรียนปีหนึ่งของเราสะกดไม่เป็น จัดวรรคตอนไม่เป็น'" และอื่นๆ |
Di Yeremia 39:3, Terjemahan Dunia Baru mengatakan, ”Samgar-nebo, Sarsekhim, Rabsaris”, mengikuti tanda baca dalam teks Masoret Ibrani. ยิระมะยา 39:3 อ่าน ดัง นี้: “ซัมฆัรนะโบ, แล ซัรซะคิม [ซาร์เซคิม], แล รับซาริศ” ตาม เครื่องหมาย วรรค ตอน ใน ข้อ ความ ภาษา ฮีบรู ของ พวก มาโซเรต. |
Selain tuntutan tanda baca, cara penyampaian gagasan di dalam kalimat akan menentukan di mana jeda dapat ditempatkan dengan tepat. นอก จาก เครื่องหมาย วรรค ตอน แล้ว วิธี ถ่ายทอด ความ คิด ใน ประโยค หนึ่ง ๆ จะ เป็น ตัว กําหนด ว่า ตรง ไหน เหมาะ ที่ จะ หยุด ระหว่าง พูด. |
Dalam surat apa pun, perhatikan baik-baik faktor-faktor seperti ejaan, tata bahasa, tanda baca, dan tentu saja, kerapian. ไม่ ว่า เขียน จดหมาย ประเภท ใด จง เอา ใจ ใส่ การ สะกด คํา, หลัก ไวยากรณ์, การ ใช้ เครื่องหมาย วรรค ตอน ให้ ถูก ต้อง และ แน่นอน ต้อง สะอาด เรียบร้อย. |
Jeda sebelum peralihan gagasan biasanya lebih panjang daripada jeda untuk tanda baca —tetapi, tidak terlalu panjang sehingga penyampaiannya lambat. ตาม ปกติ แล้ว การ หยุด เพื่อ เปลี่ยน แนว คิด นั้น จะ หยุด นาน กว่า การ หยุด ตาม วรรค ตอน อย่าง ไร ก็ ตาม ไม่ ควร หยุด นาน เกิน ไป ซึ่ง อาจ ทํา ให้ การ บรรยาย ยืดยาด ชักช้า. |
Tips: Jika seseorang meminta tanda dibaca, tapi Anda tidak melihat pesan apa pun berarti tanda dibaca Anda telah dikirim secara otomatis. เคล็ดลับ: หากมีคนขอใบตอบรับการอ่าน แต่คุณไม่เห็นข้อความ ระบบจะส่งใบตอบรับโดยอัตโนมัติ |
มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tanda baca ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย
อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย
คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม
ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก