θαλασσινά ใน กรีก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า θαλασσινά ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ θαλασσινά ใน กรีก
คำว่า θαλασσινά ใน กรีก หมายถึง ซีฟู้ด, อาหารทะเล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า θαλασσινά
ซีฟู้ดnoun |
อาหารทะเลnoun Δεν βρήκα καθόλου θαλασσινά στο στομάχι του ή στο λεπτό έντερο. ฉันไม่เห็นอาหารทะเลอะไรเลยในกระเพาะ หรือในลําไส้เล็กของเขาเลยนะ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
10 Ένας «Πάνοπλος» Θαλασσινός Μεζές 10 แมง ทะเล อาหาร แสน อร่อย สําหรับ คุณ |
Λάτρευε τα ζαχαρωτά θαλασσινού νερού όταν ήταν μικρός. เขาเคยชอบน้ําเค็มๆตอนที่เขาเป็นเด็ก |
Οι άνθρωποι χτίζουν πελώρια εργοστάσια για να αφαιρέσουν το αλάτι από το θαλασσινό νερό. มนุษย์ สร้าง โรง งาน ใหญ่ โต เพื่อ สกัด เกลือ ออก จาก น้ํา ทะเล. |
Ωστόσο, χρειάζεται προσοχή όταν κάποιος καταναλώνει θαλασσινές τροφές —ιδιαίτερα οστρακοειδή— από περιοχές που είναι γνωστό ότι μολύνονται από κόκκινες παλίρροιες. กระนั้น ยัง จําเป็น ต้อง ระวัง เมื่อ รับประทาน อาหาร ทะเล—โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง สัตว์ ทะเล มี เปลือก—ซึ่ง นํา มา จาก เขต ที่ รู้ กัน ว่า มี การ ปน เปื้อน เนื่อง จาก ปรากฏการณ์ น้ํา เปลี่ยน สี. |
Γι’ αυτό, αν τυχόν έχετε αλλεργία στο ιώδιο ή σε θαλασσινές τροφές, οι οποίες περιέχουν αυτό το στοιχείο, ενημερώστε το γιατρό σας ή αυτόν που θα κάνει την εξέταση. ฉะนั้น หาก คุณ เคย มี ประวัติ แพ้ ไอโอดีน หรือ อาหาร ทะเล ที่ มี ไอโอดีน เป็น ส่วน ประกอบ ให้ แจ้ง กับ แพทย์ หรือ เจ้าหน้าที่ รังสี เทคนิค. |
Το θαλασσινό φαγητό αποκατάστασης δίνει τη δυνατότητα να έχουμε ένα εξελισσόμενο, δυναμικό σύστημα και αναγνωρίζει τη σχέση μας με τον ωκεανό ως μια πηγή αγαθών, δεσμεύοντας μας να ανανεώνουμε τον ωκεανό και να στηρίζουμε την ανανεωσιμότητά του. อาหารทะเลที่ฟื้นฟูได้ทําให้มีระบบที่มีวิวัฒนาการและการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง และทําให้เห็นคุณค่าของความสัมพันธ์ของเรากับท้องทะเล ในฐานะแหล่งทรัพยากร ทําให้เห็นว่าเรามุ่งที่จะเสริมสร้างท้องทะเล และเกื้อหนุนความสามารถในการฟื้นตัวเองให้ดีเช่นเดิม |
Όλες αυτές οι διαδικασίες καθιστούν το θαλασσινό νερό ένα διάλυμα που περιέχει σχεδόν όλα τα γνωστά στοιχεία. กระบวนการ ทั้ง หมด นี้ ทํา ให้ น้ํา ทะเล มี แร่ ธาตุ เกือบ ทุก ชนิด เท่า ที่ รู้ จัก กัน. |
Και μετά απ'αυτό, το δεύτερο πιάτο με τα θαλασσινά. หลังจากนี้ยังมีอาหารทะเลอีก |
Αυτή μεταξύ δύο ισοτόπων του υδρογόνου, δύο τύπων υδρογόνου: του δευτέριου, που είναι βαρύ υδρογόνο, που υπάρχει στο θαλασσινό νερό, και του τρίτιου που είναι υπερβαρύ υδρογόνο. คือการรวมตัวกันของไอโซโทปไฮโดรเจน หมายถึงไฮโดรเจน 2 ชนิด ดิวทิเรียม หรือที่เรียกว่าเฮฟวี่ไฮโดรเจน ซึ่งเราหาได้ทั่วไปจากน้ําทะเล และ ทริเทียม หรือที่เรียกว่าซุปเปอร์เฮฟวี่ไฮโดรเจน |
Όταν υποβάλλουμε στον Μάικλ αυτό το ερώτημα, εκείνος απαντάει: «Συνήθως δεν μπορεί, αλλά περίπλοκες αλλαγές λαβαίνουν χώρα γύρω από τα βράγχια του, οι οποίες το καθιστούν ικανό να φιλτράρει το αλάτι του θαλασσινού νερού. เมื่อ ถาม อย่าง นั้น ไมเคิล จึง ตอบ ว่า “ปกติ แล้ว มัน อยู่ ไม่ ได้ แต่ การ เปลี่ยน แปลง อัน ซับซ้อน ที่ เกิด ขึ้น รอบ ๆ เหงือก ทํา ให้ มัน สามารถ กรอง เกลือ ใน น้ํา ทะเล ได้. |
Και φιλτράροντας απλά θαλασσινό νερό με μια οικονομική διαδικασία, θα είχαμε αρκετά καύσιμα για όλη τη διάρκεια ζωής του υπόλοιπου πλανήτη. และถ้าใช้กระบวนการหล่อเย็นด้วยน้ําทะเลซึ่งเป็นกระบวนการง่ายๆและค่าใช้จ่ายไม่สูง เราก็จะมีเชื้อเพลิงที่จะใช้ไปตลอดชั่วอายุขัยของโลกใบนี้ครับ |
Κάποιοι Έλληνες φιλόσοφοι δίδασκαν ότι τα ποτάμια ύδατα δεν προέρχονταν από τη βροχή αλλά από το θαλασσινό νερό το οποίο κατά κάποιον τρόπο έρρεε μέσα από το εσωτερικό της γης προς τις κορυφές των βουνών, όπου και σχημάτιζε πηγές γλυκού νερού. พวก นัก ปรัชญา ชาว กรีก สอน ว่า น้ํา ใน แม่น้ํา ไม่ ได้ มา จาก ฝน ที่ ตก ลง มา แต่ มา จาก น้ํา ทะเล ซึ่ง ได้ ไหล ไป ทาง ใต้ ดิน โดย วิธี ใด วิธี หนึ่ง จน ถึง ยอด ภูเขา แล้ว กลาย เป็น น้ํา จืด พุ่ง ออก มา. |
Ενώ προσπαθούμε να διαχειριστούμε τον μειούμενο αριθμό ψαριών τα ΜΜΕ συνιστούν αύξηση της κατανάλωσης θαλασσινών ειδών. ในขณะที่เราพยายามและเข้าไปจัดการกับจํานวนสัตว์ทะเลที่ลดลงเรื่อยๆ สื่อมวลชนก็กําลังเสนอแนะให้เพิ่มปริมาณการบริโภคอาหารทะเลขึ้นอีก |
Σαν θαλασσινό νερό. เหมือนน้ําทะเลเลย |
Αυτή είναι μία απεικόνιση όλου του νερού στη Γη σε σχέση με τον όγκο της Γης, όλος ο πάγος, όλο το καθαρό νερό, όλο το θαλασσινό νερό και όλη η ατμόσφαιρα που αναπνέουμε, σε σχέση με τον όγκο της Γης. เป็นภาพที่แสดง มวลน้ําทั้งหมดในโลก ตามสัดส่วนกับปริมาตรโลก รวมน้ําแข็ง น้ําจืด และน้ําทะเลทั้งหมด และบรรยากาศที่เราหายใจ ตามสัดส่วนกับปริมาตรโลก |
Τροφοδοτούμενη από ηλιακούς συλλέκτες, ρουφάει θαλασσινό νερό και το μετατρέπει σε πόσιμο. เครื่องนี้ได้พลังงานจากแผ่นพลังงานแสงอาทิตย์ที่ฉันมี โดยจะดูดน้ําทะเล และแปลงน้ําเค็มเป็นน้ําจืด |
Μια προκαταρκτική συμπύκνωση άλατος επιτυγχάνεται με τη ροή θαλασσινού νερού σε μια σειρά από αβαθείς δεξαμενές οι οποίες χωρίζονται με αναχώματα και ξύλινες πύλες. ขั้น ตอน แรก ใน การ ผลิต เกลือ คือ การ ปล่อย น้ํา ทะเล เข้า มา ใน นา หรือ อ่าง ขัง น้ํา ตื้น ๆ ที่ เรียง ติด ต่อ กัน ซึ่ง แต่ ละ อ่าง จะ มี ขอบ หรือ ประตู ไม้ กั้น ไว้. |
Αν κάποιος έπινε μόνο θαλασσινό νερό, σύντομα θα πέθαινε από τη δίψα και την αφυδάτωση ενώ το σώμα θα προσπαθούσε να αποβάλει το περιττό αλάτι. ถ้า คน หนึ่ง ดื่ม น้ํา ทะเล อย่าง เดียว ไม่ ช้า เขา หรือ เธอ จะ ตาย เพราะ ความ กระหาย และ ภาวะ ขาด น้ํา ขณะ ที่ ร่าง กาย พยายาม ขจัด เกลือ ส่วน เกิน ออก ไป. |
Η εγκυκλοπαίδεια προσθέτει: «Μολονότι το αλάτι από τη Νεκρά Θάλασσα υστερούσε σε σχέση με τα περισσότερα είδη θαλασσινού αλατιού εφόσον δεν ήταν αμιγές, αποτελούσε την κύρια πηγή αλατιού για την Παλαιστίνη επειδή ήταν εύκολα διαθέσιμο (μπορούσαν απλώς να το μαζέψουν από την ακτή)». สารานุกรม เล่ม นี้ ยัง กล่าว ด้วย ว่า “แม้ ว่า เกลือ จาก ทะเล เดดซี จะ ไม่ ใช่ เกลือ บริสุทธิ์ และ มี คุณภาพ ด้อย กว่า เกลือ ทะเล ส่วน ใหญ่ แต่ เนื่อง จาก หา ได้ ง่าย (เก็บ ได้ ทั่ว ไป ตาม ชายฝั่ง ทะเล) ผู้ คน ใน แถบ ปาเลสไตน์ จึง นิยม ใช้ เกลือ เหล่า นี้.” |
Γλάροι που αφαλατώνουν το θαλασσινό νερό. นก นาง นวล ที่ เปลี่ยน น้ํา เค็ม เป็น น้ํา จืด. |
Οραματιστείτε τη σκηνή: εκατομμύρια τόνοι θαλασσινό νερό συσσωρευμένοι σε παράλληλους τοίχους, σχηματίζοντας μια προστατευτική οδό διαφυγής για τον Ισραήλ. ลอง สร้าง จินตนาการ สภาพการณ์ ตอน นั้น สิ: น้ํา ทะเล หนัก หลาย ล้าน ตัน แยก ออก จาก กัน ดู คล้าย กําแพง สูง ขนาน กัน และ ได้ กลาย เป็น เส้น ทาง คุ้ม กัน ชาว ยิศราเอล ให้ หนี รอด. |
Η Μάμι εξηγεί: «Έκανα πολλά τελετουργικά λουτρά με θαλασσινό νερό, νήστευα και κυλιόμουν στο έδαφος κάθε νύχτα τα μεσάνυχτα, πράγμα που μου έπαιρνε πολλές ώρες. มามี อธิบาย ว่า “หนู ต้อง ทํา พิธี อาบ น้ํา ศักดิ์สิทธิ์ ด้วย น้ํา จาก มหาสมุทร หลาย ครั้ง, หนู ต้อง อด อาหาร, และ หนู ต้อง กลิ้ง ไป มา บน พื้น ตอน เที่ยง คืน ทุก คืน นาน นับ ชั่วโมง ๆ. |
Μην πιεις ούρα ή θαλασσινό νερό. อย่าดื่มปัสสาวะหรือน้ําทะเล |
Οι αλυκές θαλασσινού αλατιού καταλαμβάνουν συνήθως μεγάλη έκταση, και οι αλυκές της Αρέια Μπράνκα δεν αποτελούν εξαίρεση. นา เกลือ โดย ทั่ว ไป มัก มี อาณา บริเวณ กว้าง ใหญ่ มาก และ นา เกลือ ที่ เมือง อาเรเอียบรังกา ก็ เช่น เดียว กัน. |
Πουλιά της θάλασσας, όπως οι γλάροι, οι πελεκάνοι, οι φαλακροκόρακες κορμοράνοι, τα άλμπατρος και οι θαλασσοδρόμοι, πίνουν θαλασσινό νερό και μέσω των αδένων που έχουν στο κεφάλι τους αφαιρούν το περίσσιο αλάτι που εισχωρεί στο αίμα τους. นก ทะเล เช่น นก นาง นวล นก กระทุง นก กาน้ํา นก อัล บาท รอส และ นก เพเทร็ล ล้วน แต่ กิน น้ํา ทะเล และ ขจัด เกลือ ส่วน เกิน จาก เลือด โดย ใช้ ต่อม ที่ อยู่ ใน หัว ของ มัน. |
มาเรียนกันเถอะ กรีก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ θαλασσινά ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก
อัปเดตคำของ กรีก
คุณรู้จัก กรีก ไหม
กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี