Вторая мировая война ใน รัสเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Вторая мировая война ใน รัสเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Вторая мировая война ใน รัสเซีย

คำว่า Вторая мировая война ใน รัสเซีย หมายถึง สงครามโลกครั้งที่สอง, สงครามโลกครั้งที่สอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Вторая мировая война

สงครามโลกครั้งที่สอง

В мире, где носороги стали домашними животными, кто победит во Второй мировой войне?
ในโลกที่ rhinoceroses กับสัตว์เลี้ยงในบ้าน ใครคือผู้ชนะสงครามโลกครั้งที่สอง

สงครามโลกครั้งที่สอง

noun

К тому времени, как закончилась вторая мировая война, на европейские города упали тысячи ракет Фау-1 и Фау-2.
ครั้นสงครามโลกครั้งที่สองจบลง ได้มีการยิงขีปนาวุธ วี-1 และ วี-2 หลายร้อยลูกถล่มเมืองต่าง ๆ ในยุโรป.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

После Второй мировой войны появление цепных пил и бульдозеров позволило производить сплошную вырубку леса в более крупных масштабах.
อย่าง ไร ก็ ตาม หลัง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง เลื่อย โซ่ และ รถ ปราบ ดิน ก็ ทํา ให้ สามารถ ถาง ป่า ให้ โล่ง เตียน ได้ ใน ระดับ ที่ ใหญ่ โต ขึ้น.
Выпуск нашего класса состоялся в июле 1945 года, когда близился конец Второй мировой войны.
เรา สําเร็จ การ ศึกษา ใน เดือน กรกฎาคม 1945 ขณะ ที่ สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 ใกล้ จะ สิ้น สุด ลง พอ ดี.
Рассмотрим, что произошло в тюрьме с одной христианкой во время Второй мировой войны.
ขอ ให้ พิจารณา สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น กับ พี่ น้อง หญิง คน หนึ่ง ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2.
Тогда я еще не знал, как сильно будет испытываться моя новообретенная вера во время Второй мировой войны.
ผม ไม่ รู้ เลย ว่า อีก ไม่ นาน ขณะ ที่ สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 รุนแรง ยิ่ง ขึ้น ความ เชื่อ ที่ ผม เพิ่ง พบ นี้ จะ ถูก ทดสอบ.
Как изменил лицо царь северный после Второй мировой войны?
กษัตริย์ ทิศ เหนือ เปลี่ยน ตัว ไป อย่าง ไร หลัง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2?
7 Вторая мировая война повлекла за собой новую волну социальных потрясений.
7 สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ได้ นํา มา ซึ่ง คลื่น แห่ง การ เปลี่ยน แปลง ขนาด ใหญ่ อีก ลูก หนึ่ง.
«Вторая мировая война была беспощадной.
“สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง เป็น สงคราม มรณะ.
После Второй Мировой войны Европа была разгромлена, но она все еще владела обширными колониями:
หลังจากสงครามโลกครั้งที่ 2 ยุโรปก็แตกออก แต่ก็ยังยึดครองอาณานิคมไปทั่วโลก
Например, чтобы исполнить эту заповедь Иисуса, во время Второй мировой войны они шли на большие жертвы.
ตัว อย่าง เช่น ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง พวก เขา ต้อง เสีย สละ มาก มาย เพื่อ จะ เชื่อ ฟัง พระ บัญชา ของ พระ เยซู.
Вот еще один пример. Во время Второй мировой войны Гюнтер, солдат немецкой армии, служил во Франции.
แล้ว ก็ มี อีก ตัว อย่าง หนึ่ง คือ กึนเทอร์ ซึ่ง เคย เป็น ทหาร เยอรมัน ที่ ประจําการ อยู่ ใน ฝรั่งเศส ระหว่าง ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง.
Замечательный пример верности подали наши братья в Нидерландах во время Второй мировой войны.
ระหว่าง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 พี่ น้อง ของ เรา ใน เนเธอร์แลนด์ ได้ วาง ตัว อย่าง ที่ ดี ใน เรื่อง ความ ภักดี.
Однако со времени второй мировой войны, и особенно с 60-х годов, отношение к власти изменилось.
อย่าง ไร ก็ ดี เจตคติ ต่อ อํานาจ การ ปกครอง ได้ เปลี่ยน ไป นับ แต่ สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง และ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง นับ แต่ ทศวรรษ ปี 1960.
Принудительный труд во время Второй мировой войны
ถูก บังคับ ทํา งาน หนัก ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2
После Второй мировой войны Европа находилась в бедственном положении и многим людям угрожал голод.
หลัง จาก สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ยุโรป ประสบ ความ เสียหาย อย่าง หนัก และ ผู้ คน มาก มาย กลัว ว่า พวก เขา จะ พา กัน อด ตาย เพราะ ขาด แคลน อาหาร.
Во время Второй мировой войны также была очевидной ее подобная железу мощь*.
ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 อํานาจ ที่ แข็ง แกร่ง ดุจ เหล็ก ของ หัว ที่ เจ็ด นั้น ก็ เห็น ได้ ชัดเจน ด้วย.
Вторая мировая война повлекла за собой нехватку пищи и голод в еще большем числе стран.
สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ก็ ติด ตาม มา ด้วย การ ขาด แคลน อาหาร และ ความ อดอยาก มาก ขึ้น.
Затем, в 1939 году, началась Вторая мировая война.
ครั้น แล้ว ปี 1939 สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ได้ เริ่ม ขึ้น และ โปรตุเกส ร่วม รบ กับ ฝ่าย พันธมิตร.
После Второй мировой войны влиятельный военачальник Энвер Ходжа возглавил коммунистическую партию.
ครั้น สิ้น สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 แล้ว เอนเวร์ โฮจา ผู้ นํา ทาง ทหาร ที่ มี พลัง โน้ม น้าว ก็ ปรากฏ ตัว.
Когда в Европе разразилась Вторая мировая война, их пригласили в австралийский Вефиль, находившийся в пригороде Сиднея.
เมื่อ สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ปะทุ ขึ้น ใน ยุโรป ทั้ง คู่ ได้ รับ เชิญ ให้ ไป รับใช้ ที่ เบเธล ออสเตรเลีย ซึ่ง ตั้ง อยู่ ชาน เมือง ชั้น ใน ของ ซิดนีย์.
Годы, когда я учился в начальной школе, с 1939 по 1945 год, совпали со Второй мировой войной.
นับ จาก ปี 1939 ถึง 1945 ผม อยู่ โรง เรียน ชั้น ประถม ซึ่ง เป็น ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง พอ ดี.
Но поражение во Второй мировой войне открыло миллионам японцев возможность узнать об истинном Боге, Иегове.
แต่ จริง ๆ แล้ว ความ พ่าย แพ้ ของ ญี่ปุ่น ใน สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง เปิด ช่อง ทาง แก่ ผม และ ชาว ญี่ปุ่น อีก หลาย พัน คน ได้ เรียน รู้ เรื่อง พระ ยะโฮวา พระเจ้า เที่ยง แท้.
«В первый раз после второй мировой войны интернациональное общество объединилось.
“เป็น ครั้ง แรก นับ ตั้ง แต่ สงคราม โลก ที่ 2 ที่ ชุมชน นานา ประเทศ มี ความ ปรองดอง กัน.
Во время Второй мировой войны на островах Вануату останавливалось полмиллиона американских солдат, направлявшихся на Тихоокеанский фронт.
ระหว่าง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 ทหาร สหรัฐ ห้า แสน คน เดิน ทาง ผ่าน วานูอาตู เพื่อ ไป ยัง สมรภูมิ รบ ใน แปซิฟิก.
Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
สงครามโลกครั้งที่สองสิ้นสุดลงในปี 1945
В суровых условиях Второй мировой войны, забыв о вековых традициях приличия и чести, люди установили собственные нормы морали.
ช่วง ที่ เกิด สภาพการณ์ อัน น่า สยดสยอง ใน สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 แทน ที่ จะ ยึด มั่น กับ มาตรฐาน ทาง ประเพณี ที่ ยึด ถือ กัน มา นาน ใน เรื่อง มารยาท ผู้ คน กลับ คิด ค้น หลัก เกณฑ์ ด้าน ความ ประพฤติ ขึ้น มา เอง.

มาเรียนกันเถอะ รัสเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Вторая мировая война ใน รัสเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน รัสเซีย

อัปเดตคำของ รัสเซีย

คุณรู้จัก รัสเซีย ไหม

รัสเซียเป็นภาษาสลาฟตะวันออกซึ่งมีถิ่นกำเนิดในชาวรัสเซียในยุโรปตะวันออก เป็นภาษาราชการในรัสเซีย เบลารุส คาซัคสถาน คีร์กีซสถาน และเป็นภาษาพูดกันอย่างแพร่หลายทั่วทั้งรัฐบอลติก คอเคซัส และเอเชียกลาง ภาษารัสเซียมีคำที่คล้ายกับภาษาเซอร์เบีย บัลแกเรีย เบลารุส สโลวัก โปแลนด์ และภาษาอื่นๆ ที่มาจากสาขาภาษาสลาฟของตระกูลภาษาอินโด-ยูโรเปียน รัสเซียเป็นภาษาแม่ที่ใหญ่ที่สุดในยุโรปและเป็นภาษาทางภูมิศาสตร์ที่พบมากที่สุดในยูเรเซีย เป็นภาษาสลาฟที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุด โดยมีผู้พูดมากกว่า 258 ล้านคนทั่วโลก ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับที่ 7 ของโลกโดยจำนวนเจ้าของภาษาและภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกเป็นอันดับที่แปดของโลกโดยจำนวนผู้พูดทั้งหมด ภาษานี้เป็นหนึ่งในหกภาษาราชการของสหประชาชาติ ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่ได้รับความนิยมสูงสุดเป็นอันดับสองบนอินเทอร์เน็ต รองจากภาษาอังกฤษ