взять с собой ใน รัสเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า взять с собой ใน รัสเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ взять с собой ใน รัสเซีย
คำว่า взять с собой ใน รัสเซีย หมายถึง พาไป, ติด มือ ไป ด้วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า взять с собой
พาไป
|
ติด มือ ไป ด้วย
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Но Варнава хотел взять с собой своего двоюродного брата Марка. อย่าง ไร ก็ ตาม บาระนาบา ต้องการ จะ พา มาระโก ลูก พี่ ลูก น้อง ของ ท่าน ไป ด้วย. |
Звонок очень важный, а вы забыли взять с собой телефон. สายนี้สําคัญมากครับ ท่านไม่ได้พกโทรศัพท์มาหรือครับ |
Итак, синтетическая биология может помочь нам взять с собой улучшенные растения. Но что ещё мы можем сделать? ฉะนั้น เราสามารถใช้ชีวสังเคราะห์ เพื่อนําพืชที่ได้รับการวิศวกรรมไปกับเรา แต่เรายังทําอะไรได้อีกบ้าง |
Не забудь взять с собой Библию и литературу. จง แน่ ใจ ว่า จะ เอา คัมภีร์ ไบเบิล ของ คุณ และ หนังสือ จํานวน หนึ่ง ไป ด้วย. |
Другим нашим экспонатом стала серия открыток, которые посетители могли взять с собой. งานอีกชิ้นจากนิทรรศการของเราคือชุดโปสการ์ด ที่ผู้คนสามารถหยิบกลับบ้านไปได้เลย |
Вот, это... можешь взять с собой. เอานี่ เอาไปด้วย |
Мне казалось, что вы тот человек, которого я могу взять с собой, вступая на трон. คิดว่าคุณน่าจะเป็นคนที่จะไปฉันเมื่อฉันได้เป็นกษัตริย์ |
Вскоре после женитьбы отец, отправляясь в служебную командировку, решил взять с собой что-нибудь почитать. ไม่ นาน หลัง จาก แต่งงาน แล้ว คุณ พ่อ อยาก จะ มี หนังสือ ติด มือ ไป อ่าน ระหว่าง เดิน ทาง ทํา ธุรกิจ. |
Не забудь взять с собой чистое белье. แน่ใจนะว่าได้เก็บ กางเกงในที่สะอาดแ้ล้ว |
Какие у тебя будут встречи или приемы, к которым ты мог бы взять с собой несколько трактатов? คุณ มี การ นัด หมาย อะไร บ้าง ที่ คุณ อาจ เอา แผ่น พับ บาง อย่าง ติด ตัว ไป ด้วย ได้? |
Иегова направляет слугу в дом Вафуила, сына Нахора, и слуга договаривается о том, чтобы взять с собой Ревекку. พระ ยะโฮวา ทรง นํา ทาง คน รับใช้ นั้น ให้ ไป ยัง ครอบครัว บะธูเอล บุตร นาโฮร และ ได้ มี การ ตระเตรียม ให้ ริบะคา กลับ ไป พร้อม กับ เขา. |
Калеб, я думаю, сумку Майи тебе следует взять с собой. เคเลป ฉันคิดว่าเธอน่าจะเอากระเป๋าของมายาไปด้วยนะ |
Если вы не хотите целую порцию, спросите, нельзя ли взять с собой, что осталось. ถ้า คุณ รับประทาน ไม่ หมด คุณ อาจ ขอ นํา ส่วน ที่ เหลือ กลับ บ้าน. |
Надо было взять с собой оружие. เราน่าจะเอาปืนมาด้วย |
Посылая 12 апостолов проповедовать, дал ли им Иисус Христос повеление взять с собой посохи и надеть сандалии? เมื่อ พระ เยซู คริสต์ ส่ง อัครสาวก 12 คน ไป ประกาศ พระองค์ ทรง สั่ง พวก เขา ให้ นํา ไม้เท้า และ รอง เท้า ไป ด้วย ไหม? |
Можно хоть взять с собой сумку? อย่างน้อยขอฉันเก็บกระเป๋าหน่อยได้ไหม? |
Хочешь взять с собой несколько сайлонских тостов? อยากเอาขนมปังปิ้งไซลอนไปไหม |
Он также должен был взять с собой деньги, пожертвованные для укрепления Церкви в штате Миссури. เขาต้องนําเงินตราที่ได้รับบริจาคเพื่อเสริมสร้างศาสนจักรในมิสซูรีไปกับเขาด้วย. |
Ему позволили взять с собой Библию. เขา ได้ รับ อนุญาต ให้ เก็บ คัมภีร์ ไบเบิล ของ เขา ไว้ ได้. |
Что ему нужно было взять с собой, и где он мог остановиться на ночлег? คุณ ต้อง เอา อะไร ติด ตัว ไป บ้าง และ ระหว่าง ทาง คุณ จะ พัก แรม ที่ ไหน? |
Ты можешь кого-нибудь взять с собой... เจ้าพาใครไปด้วยได้.. |
Разве я не просила взять с собой миндаль? ฉันไม่ได้ขอเธอให้เอาอัลมอนด์ติดมาด้วยหรอ |
Брат Хеншель вспоминал: «Отдел перевозок общества запаковал в ящики все имущество, которое миссионеры хотели взять с собой. บราเดอร์ เฮ็นเชล เล่า ว่า “เรา ได้ ให้ แผนก จัด ส่ง ของ สมาคม บรรจุ สิ่ง ของ ทั้ง หมด ที่ พวก มิชชันนารี ต้องการ นํา ไป กับ เขา ไว้ ใน ลัง ไม้. |
Я знала, что надо было взять с собой пистолет. ฉันรู้น่า ฉันน่าจะเอาปืนมาด้วย |
В Деяниях 15:37 сообщается: «Варнава решил взять с собой Иоанна, которого называли Марком». กิจการ 15:37 รายงาน ว่า “บาร์นาบัส ตั้งใจ จะ พา โยฮัน ซึ่ง มี อีก ชื่อ หนึ่ง ว่า มาระโก ไป ด้วย.” |
มาเรียนกันเถอะ รัสเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ взять с собой ใน รัสเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน รัสเซีย
อัปเดตคำของ รัสเซีย
คุณรู้จัก รัสเซีย ไหม
รัสเซียเป็นภาษาสลาฟตะวันออกซึ่งมีถิ่นกำเนิดในชาวรัสเซียในยุโรปตะวันออก เป็นภาษาราชการในรัสเซีย เบลารุส คาซัคสถาน คีร์กีซสถาน และเป็นภาษาพูดกันอย่างแพร่หลายทั่วทั้งรัฐบอลติก คอเคซัส และเอเชียกลาง ภาษารัสเซียมีคำที่คล้ายกับภาษาเซอร์เบีย บัลแกเรีย เบลารุส สโลวัก โปแลนด์ และภาษาอื่นๆ ที่มาจากสาขาภาษาสลาฟของตระกูลภาษาอินโด-ยูโรเปียน รัสเซียเป็นภาษาแม่ที่ใหญ่ที่สุดในยุโรปและเป็นภาษาทางภูมิศาสตร์ที่พบมากที่สุดในยูเรเซีย เป็นภาษาสลาฟที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุด โดยมีผู้พูดมากกว่า 258 ล้านคนทั่วโลก ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับที่ 7 ของโลกโดยจำนวนเจ้าของภาษาและภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกเป็นอันดับที่แปดของโลกโดยจำนวนผู้พูดทั้งหมด ภาษานี้เป็นหนึ่งในหกภาษาราชการของสหประชาชาติ ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่ได้รับความนิยมสูงสุดเป็นอันดับสองบนอินเทอร์เน็ต รองจากภาษาอังกฤษ