warten ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า warten ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ warten ใน เยอรมัน

คำว่า warten ใน เยอรมัน หมายถึง รอ, คอย, รอ เก้อ, รอคอย, รอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า warten

รอ

verb

Wie ich schon sagte, ich warte auf eine Gelegenheit, die sich nun präsentiert.
ดังที่ข้าพูดไป ข้าเพียงแต่หยุดเพื่อรอโอกาสที่ดี และตอนนี้พร้อมแล้ว

คอย

verb (auf)

Er baute sich eine kleine Hütte, ließ sich darin nieder und wartete ab.
ท่านสร้างเพิงเล็ก ๆ ขึ้นมาและนั่งอยู่ที่นั่น คอยดูว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับนีเนเวห์.

รอ เก้อ

verb (vergebens w.)

รอคอย

verb

Meine Dame und Herren, auf diesen Moment haben wir alle gewartet.
ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรีทุกท่าน ตอนนี้ก็มาถึงช่วงเวลาที่เรารอคอยกันแล้วนะครับ

รอ

verb

Der amerikanische Staatsmann Benjamin Franklin war sich darüber im klaren, daß Warten zudem kostspielig sein kann.
เบนจามิน แฟรงกลิน รัฐบุรุษชาวอเมริกันยอมรับว่า การรอคอยอาจทําให้เสียเงินมากด้วย.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Du wartest hier.
รอเดี๋ยวนะ
Warte nicht, bis der Trauernde auf dich zukommt.
อย่า รอ ให้ ผู้ สูญ เสีย มา หา คุณ.
Wenn Austin nicht warten würde, dann würde er dich auch nich verdienen.
ละถ้าออสตินรอไม่ไหว เขาก็ไม่คู่ควรกับเธอ
Ganz gleich, wie lange es dauern wird, der Überrest und seine mit Schafen vergleichbaren treuen Gefährten sind entschlossen, zu warten, bis Jehova zu seiner Zeit handelt.
โดย ไม่ คํานึง ถึง เวลา จะ เนิ่นนาน แค่ ไหน ชน ที่ เหลือ พร้อม กับ ชน จําพวก แกะ สหาย ที่ ซื่อ สัตย์ ต่าง ก็ แน่วแน่ ตั้งใจ คอย พระ ยะโฮวาปฏิบัติการ ตาม เวลา กําหนด ของ พระองค์.
Robotergesteuertes Reparieren oder Warten könnte die Lebenszeit von hunderten Satelliten verlängern, welche die Erde umkreisen.
การซ่อมแซมและบํารุงรักษาโดยหุ่นยนต์ อาจช่วยยืดอายุของดาวเทียมนับร้อย ที่โคจรอยู่รอบโลก
Halt, warte.
อาฮะ แป๊บนึงนะ
Hätten Sie ihnen befohlen, zu warten?
คุณจะบอกให้พวกเขารอหรอ?
Hör zu Oliver, vielleicht solltest du noch ein paar Stunden warten.
ฟังนะโอลิเวอร์ บางทีคุณควรให้เวลาสัก2-3 ชั่วโมง
Das ist dasselbe, wie wenn Sie Ihren Wagen 1998 volltanken und dann bis 2011 warten: Jetzt können Sie zweimal zum Jupiter hin- und zurückfahren.
และนั่นมันเทียบได้กับคุณเติมน้ํามันในปี 1998 รอจนถึงปี 2011 และตอนนี้คุณก็จะสามารถขับรถไปกลับดาวพฤหัสได้ถึง 2 ครั้ง
Und ich kann nicht warte deine kleider vom leib zu rissen und dir zurück ins bed zu liegen.
ฉันรอไม่ไหวแล้วที่จะถอดเสื้อผ้าเธอแล้วก็ขึ้นเตียง.
Crabbe, Goyle, wo wart ihr denn?
แครบ กอยล์ พวกแกหายไปไหนมา
Ich warte auf dich.
ฉันจะรอคุณ
Ich sagte dir doch, du sollst warten.
ฉันบอกนายแล้วไงว่าให้รอ
Lechero könnte ein paar Ideen haben, aber ich warte immer noch darauf, von ihm zu hören.
เลเชอโร่อาจมีความคิดดีๆ ฉันกําลังรอฟังจากเขาอยู่
Timotheus 3:1-4 vor und warte die Antwort ab.
อ่าน 2 ติโมเธียว 3:1-4 และ เปิด โอกาส ให้ ตอบ.
Warten Sie!
เดี๋ยว
Warten und von Zucht profitieren
รอ คอย เพื่อ จะ ได้ ประโยชน์ จาก การ ตี สอน
Wenn du und Anne keine Freunde wart, warum sollte sie dir dann helfen?
ถ้าคุณกับแอนน์ไม่ใช่ เพื่อนกัน เธอช่วยคุณทําไม?
Warte einen Moment.
รอเดี๋ยวนะ
Warte kurz.
เดี๋ยวนะ
Du wartest auf mich.
คุณกําลังรอผม
Ihr wart ziemlich lange weg.
พวกเธอจมอยู่ใต้น้ํากันนานมาก
Warte, du wirst nicht alleine gehen, Dean.
เดี๋ยว นายจะไม่ไปคนเดียว ดีน
Sollen wir auf Caroline warten?
เราควรรอแคร์โรไลน์มั้ย
Hey, warte mal.
เดี๋ยว รอด้วย

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ warten ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก