Vietnamca içindeki đi kèm ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki đi kèm kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte đi kèm'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki đi kèm kelimesi refakat etmek, eşlik etmek, refakât etmek, katılmak, maiyetinde bulunmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

đi kèm kelimesinin anlamı

refakat etmek

(accompany)

eşlik etmek

(accompany)

refakât etmek

(accompany)

katılmak

(accompany)

maiyetinde bulunmak

(accompany)

Daha fazla örneğe bakın

Dưới đây là phụ kiện đi kèm trong hộp với thiết bị Nexus mới của bạn.
Yeni Nexus cihazınızın kutusundan çıkanları burada bulabilirsiniz.
Anh ta sẽ luôn đi kèm con từ giờ trở đi.
Bundan böyle sana eşlik edecek.
Nhưng các ân phước cao quí như thế có trách nhiệm đi kèm theo.
Fakat böyle yüce bir imtiyaz sorumluluklar da getirir.
Những phí tổn nào đi kèm với những quyết định này?
Bu kararlar hangi masrafları beraberinde getiriyor?
Vì vậy việc bắt chước này có đi kèm với nguy cơ.
Yani bu taklit işi riskleriyle birlikte geliyor.
Món quà đi kèm một thông điệp.
Hediyenin yanında bir de mesaj bıraktı.
Mẹo: Một số ứng dụng đi kèm với tiện ích.
İpucu: Bazı uygulamalar widget'larla gelir.
Chúng đi kèm với tiền riêng.
Kendi paraları ile beraber geliyorlar.
Một số cặp sắp đặt để có người đi kèm.
Bazı çiftler yanlarına bir refakatçi aldılar.
Đi kèm Internet Information Services (IIS) phiên bản 6.0.
Internet Information Services (IIS) sürüm 6.0 ile birlikte geldi.
Bữa ăn thường đi kèm với bánh mì, rượu vang và nước khoáng.
Akşam yemekleri genellikle ekmek, şarap ve maden suyuyla birlikte tüketilir.
đi kèm với IP, bởi vì đó là một protocol hiệu quả.
IP ile geliyor, çünkü o bu kadar verimli bir protokol.
Lễ hội này cũng đi kèm với Lễ hội nhảy lửa.
Festivalin kapanışı da havai fişek gösterisi ile olur.
Các anh muốn có tàu chiến đi kèm không?
Yanına savaş gemileri ister misin?
" Phu nhân của cô được đi kèm với một Pershore Chúa, thưa ông.
" Onun Hanımefendileri Lord Pershore, efendim eşlik ediyor.
• Niềm vinh dự được mang danh Đức Giê-hô-va đi kèm với những trách nhiệm nào?
• Yehova’nın ismini taşıma ayrıcalığı beraberinde hangi sorumlulukları getirir?
Tôi chuyển làn ở đường cao tốc và tay đua đi kèm đã nói rằng,
Otobanda şerit değiştirdim ve bana eşlik eden yarış pilotu söyle dedi
THỬ THÁCH ĐI KÈM
KARŞILAŞILAN ZORLUKLAR
● Đừng chỉ tập trung vào lời phê bình mà hãy quý trọng những lời khen đi kèm.
● Eleştiriyle birlikte aldığın her övgünün değerini bil.
Đúng vậy, và chúng đi kèm với sự đánh giá rất cao.
Hemen hemen bu kadar ve bunların hepsi büyük bir tavsiyeyle gelir.
Tốt hơn cậu nên có một câu chuyện thật hay đi kèm với cái xác đó.
Umarım bu konuda iyi bir mazeretin vardır.
Đi kèm địa chỉ có tên, ở New York.
New York'ta bir adrese ile birlikte bir isim var.
Người đi kèm của con đó.
O benim eşim.
Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng bộ sạc đi kèm với Nexus của mình.
Nexus cihazınızla birlikte gelen şarj cihazını kullanmanızı öneririz.

Vietnamca öğrenelim

Artık đi kèm'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.