Vietnamca içindeki nhà văn miêu tả ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki nhà văn miêu tả kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte nhà văn miêu tả'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki nhà văn miêu tả kelimesi badanacı, boyacı, ressam anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

nhà văn miêu tả kelimesinin anlamı

badanacı

boyacı

ressam

Daha fazla örneğe bakın

Nhà thơ và nhà văn trào phúng La Mã Horace đã miêu tả khu chợ này “chật ních những thủy thủ và chủ nhà trọ cáu gắt”.
Romalı şair ve yergi yazarı Horatius, Çarşıyı “gemicilerle ve kavgacı hancılarla dolu” bir yer olarak tanımlar.
Trong sách này, nhà văn miêu tả về thời kỳ ông phải tham gia lực lượng dân quân tự vệ của Đức.
Otobiyografisinde Alman sivil savunmasına alındığı dönemden söz etti.
Cũng như nhà thơ và nhà văn miêu tả, chũng ta sẽ thấy, tôi nghĩ, sự mở mang kì diệu, tối đa và hoàn toàn mở mang, của đầu óc của một đứa trẻ.
Tıpkı şair ve yazarların anlattığı gibi, sanırım çocuk zihninin harikulade açıklığını, mutlak ve tam açıklığını, görebileceğiz.
Nhà văn Lucian trong thế kỷ thứ hai đã dùng một chữ liên hệ để miêu tả một người nhận chìm người khác: “Nhận chìm sâu [ba·ptiʹzon·ta] đến nỗi y không thể trở lên mặt nước được”.
İkinci yüzyılda yazar Lucian, birinin bir başkasını suda boğmasını anlatmak için benzer bir sözcük kullandı: “Onu bir daha çıkamayacak kadar derin batırdı. (BAPTİZONTA).”
Bà đọc nhiều bài diễn văn tại Viện Quý tộc đả kích Hiệp ước Maastricht, miêu tả nó là "đã đi quá xa", tháng 6 năm 1993, bà nói với các nhà quý tộc "Tôi không bao giờ chịu ký một hiệp ước như thế".
"Fazla ileri giden bir antlaşma" olarak niteledi, Haziran 1993'te ise "Ben bu antlaşmayı asla imzalamazdım." dedi.
12 Từ lâu, các nhà thiên văn học đã quan sát cái mà được miêu tả là “những vùng sáng nhỏ trông mờ ảo không rõ ràng”.
12 Yıllardır astronomlar, “net görülemeyen, bulutlu bir görüntüsü olan ışıklı küçük bölgeler” olarak tarif ettikleri şeyler gözlemliyorlardı.
Trong nhiều năm các nhà sử học đã tái hiện hình dáng của ông theo những lời văn miêu tả trước kia.
Yıllar sonra sanatçı, yazılı tanımlamalardan onun görünümünü yeniledi.
Với thời gian, nhà thiên văn học kiêm toán học là Nicolaus Copernicus và Johannes Kepler miêu tả các hành tinh chuyển động quanh mặt trời nhờ một lực vô hình.
Ünlü astronomlar Nikola Kopernik ve Johannes Kepler gezegenlerin gözle görülmeyen bir gücün etkisiyle güneşin etrafında nasıl döndüğünü açıkladılar.

Vietnamca öğrenelim

Artık nhà văn miêu tả'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.