俄语 中的 взволнован 是什么意思?

俄语 中的单词 взволнован 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 взволнован 的说明。

俄语 中的взволнован 表示唤醒的, 興奮, 兴奋。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 взволнован 的含义

唤醒的

興奮

兴奋

查看更多示例

Она была так взволнована, что, придя в понедельник в школу, попросила разрешения у учительницы сделать короткое объявление одноклассникам.
受浸后她很开心,她在星期一回到学校时问老师可不可以跟同学宣布一件事。
ДК: Напоследок хочу поговорить об ApproTEC — о проекте, из-за которого я очень взволнован.
大卫:最后我要说的是ApproTEC 这是一个让我非常激动的项目。
Скажи, когда ты узнала об этом, ты была взволнована?
当你得知这个消息时, 你是兴奋?
Я должен признать, что чувства, выраженные некоторыми участниками, настолько удивили и взволновали меня, что наше присутствие на этом международном форуме придает особое значение каждому из выдвигаемых на нем предложений относительно создания достойной среды обитания, которая была бы более эффективной с экономической точки зрения, более здоровой в экологическом отношении и более справедливой в социальном плане
我必须坦承:一些与会者表达的感情使我如此吃惊和震惊,以至于我们出席本次国际论坛,在其每项建议中都包括对更体面的空间的呼声,这是一个经济上更可行,环境上更健全和社会上更正义的空间。
Хочу сказать вам, как сильно взволновала меня эта статья.
我很想告诉你们,这篇文章的确十分感人。
Я была взволнована, когда самый влиятельный режиссер в нашем регионе сказал мне, что будет проводить прослушивание для оперетты и ожидает, что я приму в нем участие.
这里最有影响力的导演告诉我,他在征选轻歌剧的角色,且希望我能参加试镜时,真让我欣喜若狂。
Г-н Эсси (говорит по-французски): Я очень взволнован этой возможностью вновь выступить в этом Зале, где в прошлом я испытал чувства огромной радости и волнения, учитывая все те кризисы, которые нам пришлось рассматривать здесь
埃西先生(以法语发言):我极为感动地再次在本会议厅发言,它使我回想起了过去的许多欢乐和感动场面,因为我们曾经在此处理各种危机。
Общественность взволнована тем, что демобилизованные военнослужащие гаитянских вооруженных сил возвратились в свои бывшие казармы и что некоторые из них даже приступили к военной подготовке.
已复员的前海地武装部队成员回到了从前的兵营,有些甚至开始进行军事训练,对此,公众感到非常愤怒。
Он был так взволнован, когда вышел из магазина.
他 离开 店里 的 时候 非常 兴奋
Да, я так взволнован.
是 啊 讓 人振奮 啊
Эти акты- суровые последствия которых, как уже говорилось ранее, затронули более # государств- глубоко взволновали народ Мексики
那些行动--象前面所说的那样,其严重后果影响到 # 多个国家--已深刻地影响了墨西哥人民。
Будь уверен, что со временем и при исполненной любви поддержке твоей семьи и друзей, после бури взволнованных чувств определенно наступит затишье.
你可以肯定,随着时间过去,在家人和好友的仁爱支持下,悲伤的感觉最终是会平复下来的。
В то время я был молодым послом, взволнованным перспективами дивидендов мира.
我当时是一名年轻的大使,为和平红利带来的前景兴奋不已。
Если вы тогда следили за новостями, то видели многих действительно взволнованных физиков,
在2012年7月4日, 欧洲粒子物理研究所向世界宣布 他们发现一个新的基本粒子 在大型强子对撞机中被创造出来了: 希格斯波色子。
Я был взволнован всеми этими чудесами.
我深受吸引,心里充满了对万物的好奇。
Мы собрались сегодня в Совете Безопасности для рассмотрения глубоко взволновавших нас событий, которые произошли в Бейт-Хануне в секторе Газа
我们今天在安全理事会开会审议加沙地带境内拜特哈嫩镇所发生的令人严重不安的事件。
Взволнованный мыслью о Своей приближающейся смерти, Иисус молится, чтобы ею прославилось имя Его Отца.
耶稣想到自己的死期将至,不禁感到忧伤,于是祷告求父的名借他的死亡得到荣耀。
Иаков и Иоанн взволнованно спрашивают: «Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их?»
雅各和约翰对此愤愤不平,他们问道:“主阿,你要我们吩咐火从天上降下来,烧灭他们......么?”
Женщины очень взволнованы открывающимися перед ними возможностями: они больше не сидят в уголке, наблюдая за тем, как мужчины принимают решения.
妇女们对这样的可能性感到兴奋:她们不必再坐在房间的后面,看着男性做出决定。
Я хотел бы поблагодарить г‐на Морено-Окампо за подробный, очень взволнованный и конкретный доклад, представленный им во исполнение резолюции 1593 (2005).
我愿感谢莫雷诺-奥坎波先生按照第1593(2005)号决议提交详细、极为感人和简洁的报告。
Во время нашего посещения 48 возвещателей в трех собраниях были глубоко взволнованы, увидев, что на встречи в общем пришло 335 человек.
在我们探访期间,分属三群会众的48位传道员很高兴看见总共有335人出席他们的聚会。
Кнуд был так взволнован, что прямо посреди улицы открыл свой чемодан, чтобы показать Ингебрету книги, которые он привез с собой.
克努兹喜出望外,马上打开手提箱,就在街上向英厄布雷展示他带来的书。
«Нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь.
「恶人,好像翻腾的海,不得平静;其中的水常涌出污秽和淤泥来。
При следующем броске выпадает орел — и вы очень взволнованы.
第二次是反--大家都很激动
Лишь одно это, например, должно было взволновать правительства и народы стран Запада, хотя это не главное, о чем мы хотели бы сказать в нашем письме.
这事情本身,举例说,就应该是西方国家的政府与人民关心的事项,但不是我们这里要谈的主题。

让我们学习 俄语

现在您对 俄语 中的 взволнован 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 俄语

俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。