Co znamená बचा के रखना v Hindština?

Jaký je význam slova बचा के रखना v Hindština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat बचा के रखना v Hindština.

Slovo बचा के रखना v Hindština znamená dát stranou, vyčlenit, rezervovat si, zrušit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova बचा के रखना

dát stranou

(set aside)

vyčlenit

(set aside)

rezervovat si

(set aside)

zrušit

(set aside)

Zobrazit další příklady

▪गर्मियों के मौसम में घर की दीवारों को सीधी धूप से बचाए रखने के लिए, उनकी चारों ओर छप्पर होना चाहिए
▪ Kolem domu plachtu proti slunci nebo markýzu, která by v horkém počasí chránila stěny před přímým sluncem
१९ बैठने की व्यवस्था: हम सीटें बचाकर रखने के विषय में सुधार नोट करते रहते हैं।
19 Obsazování míst: Znovu bychom se chtěli zmínit o tom, jak se mají rezervovat místa.
इसलिए यह संभव है कि दिन में बाद के लिए पैसा बचाए रखने के लिए ऊंची प्राथमिकता वाला कैंपेन बजट खत्म न होने के बावजूद भी नीलामी में भाग न ले.
V zájmu zachování určitých prostředků na pozdější část dne se proto kampaň s vysokou prioritou nemusí účastnit aukce, přestože její rozpočet ještě není vyčerpán.
सभी ने मुझसे कहा कि मुझे बचने के लिए अपनी शक्ति को बचाए रखना था।
Všichni mi říkali, že musím šetřit síly, abych mohla přežít.
(उत्पत्ति ९:११) पोप कहता है कि इन शब्दों से, परमेश्वर ने “नाश से [पृथ्वी] को बचाए रखने के लिए अपने आपको वचनबद्ध कर लिया।”
(1. Mojžíšova 9:11) Papež říká, že se Bůh těmito slovy „zavázal, že [zemi] nezničí“.
यूनानी और इब्रानी पाठ में सुधार करने और उसे बचाए रखने के लिए जो कोशिशें की गयीं, उनमें से एक थी, पॉलीग्लोट बाइबल की तैयारी।
Polyglota se stala dalším článkem v řetězu iniciativ, jež přispěly k vytříbení a zachování řeckého a hebrejského textu.
मालिकाना अधिकार के टकराव से बचने के लिए याद रखें कि आप सही क्षेत्र (जहां आपके पास 100% अधिकार हैं) में अपना मालिकाना अधिकार जोड़ रहे हैं.
Abyste předešli konfliktům vlastnictví, nezapomeňte zkontrolovat, zda přidáváte nároky pouze ve správných oblastech (kde máte 100% vlastnictví).
कलीसिया के नए सदस्यों को प्रशिक्षित करने और उकसाने में हमारा भरसक करना, उन्हें ऐसा मज़बूत विश्वास विकसित करने में मदद देगा जो उनके ‘प्राणों को बचाए रखनेके लिए ज़रूरी है।—इब्रा.
Když se nasazujeme, abychom nové členy sboru učili a vybízeli, pomůže jim to, aby si vypěstovali pevnou víru, kterou potřebují „k zachování duše naživu“. (Hebr.
और उसने कहा—जैसे मेरे बेटे के वस्त्र के इस शेष टुकड़े को संभालकर रखा गया है, वैसे ही मेरे बेटे के बचे हुए वंश को भी परमेश्वर के हाथों द्वारा बचाकर रखा गया है, और वह उसे अपने पास ले लेगा, जब कि यूसुफ के बचे वंश उसके वस्त्र के शेष टुकड़े के समान नष्ट हो जाएंगे ।
A on pravil – Tak jako byl zachován tento zbytek šatu mého syna, bude rukou Boží zachován i bzbytek semene mého syna a přijat k němu, zatímco zbytek semene Jozefova zahyne, tak jako zbytek jeho šatu.
२२ भजनहार ने प्रार्थना की: “तू ही हे परमेश्वर उनकी रक्षा करेगा, उनको इस काल के लोगों से सर्वदा के लिये बचाए रखेगा।”
22 Žalmista se modlil: „Ty sám, Jehovo, je budeš střežit; budeš každého chránit před touto generací na neurčitý čas.“
उसके बाद हम अपनी व्यक्तिगत आवश्यकताओं के लिये जैसे कि हमारा प्रतिदिन का भोजन, अपने पापों की क्षमा और प्रलोभन और उस दुष्ट व्यक्ति शैतान अर्थात् इबलीस से बचाए रखने के लिये प्रार्थना कर सकते हैं।
Potom můžeme prosit o své osobní potřeby, například o denní pokrm, o odpuštění hříchů a osvobození od pokušení a od toho zlého, od satana ďábla.
(लूका २:८) इस्राएल देश में, देर दिसम्बर ठंडा, बारिशों का मौसम है जिस दौरान भेड़ों को सर्दी के मौसम से बचाने के लिए रात के समय भेड़शाला में रखा जाता।
(Lukáš 2:8) V izraelské zemi je konec prosince chladným, deštivým obdobím, kdy ovce jsou přes noc v přístřeší, aby byly chráněny před zimním počasím.
FMS पीड़ित डेव कहता है: “जबकि प्रवृत्ति यह होती है कि जिस दिन आप अच्छा महसूस कर रहे हैं उस दिन ज़्यादा काम कर लें, लेकिन ज़्यादा बुद्धिमानी इसमें होगी कि अपनी ऊर्जा को अगले दिन के लिए बचाकर रखें ताकि हफ्ते के बाकी दिन बिस्तर में न बिताने पड़ें।”
Dave, který má FMS, říká: „Ve dnech, kdy se člověk cítí lépe, má sklon udělat toho více, ale bylo by možná moudřejší šetřit si energii na příští den, aby člověk nestrávil zbytek týdne v posteli.“
यदि हाँ, तो आप ‘यहोवा के दिन’ में बचकर परमेश्वर के प्रतिज्ञात नये संसार में जाने की आशा रख सकते हैं।
Jestliže ano, můžeš se radovat z naděje na to, že přežiješ „Jehovův den“ do Božího slíbeného nového světa.
8 इस तरह के रवैए से बचने के लिए हमें याद रखना चाहिए कि बाइबल में यीशु को अपने “दाएँ हाथ में सात तारे” लिए बताया गया है।
8 Takovému způsobu uvažování se můžeme vyhnout, pokud pamatujeme na to, že podle Bible má Ježíš „v pravici sedm hvězd“.
यदि यूरोप के नेता कार्रवाई करने में विफल रहते हैं, तो जो लोग यूरोपीय संघ का पुनर्निर्माण करने के लिए इसे बचाने की इच्छा रखते हैं उन्हें ब्रिटेन के युवा कार्यकर्ताओं के पदचिह्नों पर चलना चाहिए।
Nedokážou-li vedoucí evropští představitelé jednat, pak by se ti, kdo chtějí EU zachránit, aby ji nově koncipovali, měli vydat cestou mladých aktivistů v Británii.
८. (क) जो ‘यहोवा के दिन’ में बचेंगे वे ईश्वरीय इच्छा पर चलने के बारे में क्या मनोवृत्ति रखते हैं?
8. (a) Jaký postoj k činění božské vůle mají ti, kdo přežijí „Jehovův den“?
(यूहन्ना १७:१८; प्रेरितों १:८) फिर भी, उसने उन्हें बचाए रखने के लिए परमेश्वर से कहा क्योंकि “इस जगत का सरदार,” अर्थात् शैतान, मसीह के नाम की ख़ातिर उनके ख़िलाफ़ नफ़रत भड़काएगा।—यूहन्ना १२:३१; मत्ती २४:९.
(Jan 17:18; Skutky 1:8) Proto Ježíš prosil Boha, aby na ně dohlížel, protože Satan, „panovník tohoto světa“, proti nim měl kvůli Ježíšovu jménu podněcovat nenávist. (Jan 12:31; Matouš 24:9)
मसलन, हैजे जैसी पानी से फैलनेवाली बीमारियों से बचने के लिए स्वच्छता का ध्यान रखना और साफ पानी का इस्तेमाल करना काफी होता है।
Nemoci přenášené vodou, jako například cholera, jsou jen zřídka problémem tam, kde je dobrá kanalizace a nezávadná pitná voda.
क्योंकि सिर्फ तभी “विवेक तुझे सुरक्षित रखेगा; और समझ तेरी रक्षक होगी; ताकि तुझे बुराई के मार्ग से, और उलट फेर की बातों के कहनेवालों से बचाएरखे।—नीतिवचन 2:10-12.
Jedině tehdy vás bude ‚schopnost přemýšlet a rozlišovací schopnost bedlivě střežit, aby vás osvobodily od špatné cesty, od člověka mluvícího zvrácenosti‘. (Přísloví 2:10–12)
जंगल, मीठे पानी को दूषित होने से बचाते हैं, उसे साफ रखते और इंसानों के पीने लायक बनाते हैं।
Lesy chrání, udržují a čistí zásoby sladké vody, kterou má lidstvo k dispozici.
7 व्यवस्था वाचा के नियमों ने इस्राएलियों को आस-पास की जातियों के गंदे कामों से भी बचाए रखा
7 Smlouva Zákona také Izraelity chránila před nečistými praktikami okolních národů.
फिर वह भीड़ को यह अत्यावश्यक चेतावनी देता है: “चौकस रहो, और हर प्रकार के लोभ से अपने आप को बचाए रखो, क्योंकि किसी का जीवन उसकी सम्पत्ति के बहुतायत से नहीं होता।”
Potom dává velice důležité napomenutí zástupu: „Mějte oči otevřené a střežte se před jakoukoli chtivostí, protože i když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“
7 यहोवा की बचाने की शक्ति पर भरोसा रखने की दाऊद के पास एक खास वजह भी थी।
7 Pro naprostou důvěru v Jehovovu záchrannou moc měl David další pádný důvod.
उसने बच्चे को बचाने के लिए उसे एक टोकरी में रखा और टोकरी नील नदी के नरकटों यानी लंबी-लंबी घास के बीच छिपा दी।
Chtěla ho ochránit, a tak ho dala do košíku, který ukryla v rákosí na břehu řeky Nilu.

Pojďme se naučit Hindština

Teď, když víte více o významu बचा के रखना v Hindština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Hindština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Hindština

Hindština je spolu s angličtinou jedním ze dvou oficiálních jazyků indické vlády. Hindština, psáno písmem dévanágarí. Hindština je také jedním z 22 jazyků Indické republiky. Jako rozmanitý jazyk je hindština čtvrtým nejrozšířenějším jazykem na světě, po čínštině, španělštině a angličtině.