Co znamená faixa v Portugalština?

Jaký je význam slova faixa v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat faixa v Portugalština.

Slovo faixa v Portugalština znamená přechod, šerpa, transparent, pruh, pás, šerpa, transparent, kategorie, šerpa, stopa, pruh, -stopý, pás, pruh, pás, pruh, pás, , pruh, pás, pruh, kýlní pás, transparent, proužek, proud, magnetický proužek, pruh, výstražné světlo, přechod, potítko, věková skupina, přechod pro chodce, přechod, cyklistická stezka, cenové rozpětí, přejít na červenou, soundtrack, zelený pás, pruh území, pás území, karatista se zeleným pásem. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova faixa

přechod

substantivo feminino (para pedestres) (pro chodce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A placa marca a faixa de pedestres.
Značka označuje přechod pro chodce.

šerpa

(roupas: faixa decorativa) (ozdobná)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

transparent

substantivo feminino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Nós colocamos uma faixa do lado de fora da casa para anunciar o bebê.

pruh, pás

substantivo feminino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

šerpa

substantivo feminino (militarismo: símbolo de posição) (vojenská)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

transparent

(široký plakát)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
O grupo de direitos dos gays levou faixas na parada.
Skupina podporující práva homosexuálů během pochodu nesla transparenty.

kategorie

(tenis, sport)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Na faixa de 12 a 14 anos, há dez competidores.
V kategorii dvanáctiletých až čtrnáctiletých je deset závodníků.

šerpa

substantivo feminino (faixa usada por vencedor) (pro vítěze)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

stopa

substantivo feminino (de disco) (zvuková)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
A música hit era a terceira faixa no CD.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Zvukové stopy se přepínají automaticky.

pruh

(látky)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

-stopý

substantivo feminino (de disco) (u zvukového záznamu)

(přípona: Část slova stojící za kořenem, u slov ohebných mezi kořenem a koncovkou (např. lesík, jar).)
Před lety lidé poslouchali osmistopé kazety.

pás, pruh

substantivo feminino (de terra) (země)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Há uma estreita faixa de terra entre os dois rios.

pás

substantivo masculino (artes marciais) (v karate)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ouvi dizer que você faz aulas de karatê. Qual sua faixa?

pruh, pás

substantivo feminino (de grama cortada) (trávy)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

(figurado, parte de algo)

pruh, pás

substantivo feminino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ele amarrou uma faixa (or: atadura) de algodão em torno do braço para estancar o sangue.
Omotal si ruku pruhem bavlny, aby zastavil krvácení.

pruh

substantivo feminino (listra)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A faixa de tinta amarela no meio da pista não é uma faixa para motocicletas.
Žlutý pruh uprostřed silnice není pruh pro motorkáře!

kýlní pás

substantivo feminino

transparent

(široký plakát)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
O restaurante italiano na esquina colocou um novo letreiro.
Italská restaurace na rohu umístila nový transparent.

proužek

O vestido de Rachel era preto com listras brancas que iam até o meio.

proud

(na estrada) (silnice)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Kyle foi parado pela polícia por não usar a seta ao trocar de pista.

magnetický proužek

(cartão) (na bankovní kartě)

Posicione seu cartão do banco para que o lado do cartão com a fita fique para cima.

pruh

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
O chefe recheou a abobrinha com carne de carneiro moída e depois colocou uma cobertura grossa de iogurte.

výstražné světlo

(na přechodu pro chodce)

přechod

(pro pěší)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

potítko

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

věková skupina

přechod pro chodce

(BRA)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Dizemos às crianças para atravessar a rua na faixa de pedestre.

přechod

(na vozovce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

cyklistická stezka

cenové rozpětí

A faixa de preço de um terreno varia entre 4.500 e 8.000 euros por metro quadrado. Preciso comprar um carro novo, mas é difícil encontrar um confiável dentro da minha faixa de preço.

přejít na červenou

expressão verbal (atravessar a rua sem obedecer regras) (porušit pravidla pro chodce)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

soundtrack

(filme)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

zelený pás

(esporte: ranking de caratê) (karate)

Gabriel ganhou sua faixa verde de caratê recentemente.

pruh území, pás území

substantivo feminino

O carro passou por uma faixa de terra de campo de trigo.

karatista se zeleným pásem

(esporte, pessoa: caratê)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu faixa v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.