Co znamená intercambio v Španělština?

Jaký je význam slova intercambio v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat intercambio v Španělština.

Slovo intercambio v Španělština znamená vyměňovat si, vyměnit si, vyměnit si, vyměnit, vyměnit, vyměňovat, vyměnit, směnit, vyměnit, vyměnit si, vyměnit, prohodit, směnit, vyměnit, zaměnit, vyměnit, vyměnit, směnit, výměna, výměna, výměna, výměna, výměna, směna, výměna, vyměnit si místo, vyměnit si místo s, prostřídat se, prohodit, přehodit, prostřídat se s, vyměnit za, směnit za, vyměnit za, směnit za, usmlouvat něco za něco. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova intercambio

vyměňovat si

verbo transitivo

Muchas familias intercambian regalos en Navidad.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Na konci zájezdu jsme si vyměnili adresy, abychom mohli zůstat v kontaktu.

vyměnit si

verbo transitivo (navzájem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ellos intercambiaron números de teléfono.
Vyměnili si telefonní čísla.

vyměnit si

(zajatce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los dos países en conflicto intercambiaron sus prisioneros en la frontera.

vyměnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Billy intercambia cartas de fútbol con sus amigos.

vyměnit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyměňovat

verbo transitivo (názory)

vyměnit, směnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los refugiados se vieron obligados a intercambiar sus pertenencias por comida.
Běženci byli nuceni vyměnit (or: směnit) osobní věci za jídlo.

vyměnit, vyměnit si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Me gustaría intercambiar las peras por manzanas.

vyměnit, prohodit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los dos pasajeros quieren intercambiar sus asientos el uno con el otro.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hudebníci si před každou písničkou vyměňovali (or: přehazovali) hudební nástroje.

směnit, vyměnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zaměnit

(něco za něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Uno de los cocineros, harto del salario tan bajo, cambió la sal por el azúcar.
Jeden z kuchařů, dopálený na nízké mzdy, zaměnil sůl a cukr.

vyměnit

(role)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Como Daisy ganaba más que Ben, decidieron invertir los roles tradicionales: Daisy trabajaba y Ben cuidaba de los niños.

vyměnit, směnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Quieres cambiar tarjetas de béisbol conmigo?
Chceš si se mnou vyměňovat baseballové kartičky?

výměna

nombre masculino (vzájemná)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
En la conferencia hubo un gran intercambio de ideas.
Na konferenci proběhla vynikající výměna nápadů.

výměna

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ya que tú prefieres este postre y yo prefiero el tuyo, ¿qué tal un intercambio?

výměna

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

výměna

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El libre intercambio de ideas es crucial en la academia.

výměna, směna

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El intercambio es que yo te enseñaré holandés a cambio de lecciones de ruso.

výměna

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El canje no será posible si el cupón venció.

vyměnit si místo

El fotógrafo le pidió a los chicos que cambien de lugar antes de sacar la foto.

vyměnit si místo s

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Catalina cambió de lugar con Juan para poder sentarse del lado de la ventana.

prostřídat se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La pareja intercambió roles, Dan se convirtió en un marido de casa, y Sally salía a trabajar.

prohodit, přehodit

(změnit vzájemnou pozici)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Crees que sería posible intercambiar esta parte por esa otra?

prostřídat se s

Si los padres pudieran cambiar lugares con sus hijos sería una verdadera revelación.

vyměnit za, směnit za

(něco za něco)

Cambió su barra de chocolate por sus bizcochos.
Vyměnil tabulku čokolády za sušenku.

vyměnit za, směnit za

(něco za něco)

Jack hizo un trueque con el comerciante, su vaca por un puñado de habichuelas.
Jack vyměnil s obchodníkem krávu za hrstku fazolí.

usmlouvat něco za něco

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Frank canjeó su viejo camión por un tractor.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu intercambio v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.