Co znamená pinta v Španělština?

Jaký je význam slova pinta v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pinta v Španělština.

Slovo pinta v Španělština znamená pinta, pinta, půllitr, pinta, vzhled, vzhled, honička, vymalovat, namalovat, nakreslit, mořit, namalovat, vymalovat, vymalovat, vykreslit, vylíčit, malba, upravit, vybarvit, vymalovat, kreslit, pestrobarevný, vícebarevný, různobarevný, rybí, dva decilitry, ulejvat se, zavánět, malé pivo, čtvrtlitrový, chodit za školu, -, půl pinty, půl pinty. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova pinta

pinta

nombre femenino (473 ml)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Agrega una pinta de agua al arroz, lleva a hervor, y después baja el fuego hasta que se cocine.

pinta

nombre femenino (568 ml)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Necesito una pinta de leche para esta receta.

půllitr

nombre femenino (sklenice)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Chris y Mark fueron al bar a tomar una pinta.

pinta

(enfermedad de la piel) (kožní onemocnění)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

vzhled

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El juguete del niño tenía la apariencia de un teléfono de verdad.
Ta dětská hračka byla ve tvaru skutečného telefonu.

vzhled

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Me gusta su estilo: medio urbano y medio punk.

honička

(ES)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El pilla-pilla es un juego muy popular entre los niños.

vymalovat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Él pintó la pared.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Teta mu slíbila jablko, když natře ten plot.

namalovat, nakreslit

verbo transitivo (arte)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ella pintó un cuadro al óleo.
Namalovala ten obrázek olejovými barvami.

mořit

(dřevo)

Fred pintó la madera de un color más oscuro.
Fred mořil dřevo tmavší barvou.

namalovat

verbo intransitivo (arte) (obraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ella adora pintar.

vymalovat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Está haciendo trabajos en la casa y se pasó todo el día pintándola.

vymalovat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Él pintó el cuarto de azul.

vykreslit, vylíčit

verbo transitivo (con palabras)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El libro pintaba la imagen de una familia ideal.

malba

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Llevó cinco horas la pintada de todo el comedor.
Malování jídelny trvalo pět hodin.

upravit

(něčí vzhled)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Shaun aprovechó el tiempo que estuvo desempleado mejorando su CV.

vybarvit

(na obrázku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La muchacha coloreó un árbol en su hoja de papel.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Přes noc někdo nabarvil (or: obarvil) tank narůžovo.

vymalovat

(pokoj)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Lo pintaste tu o contrataste pintores?

kreslit

verbo transitivo

Le gusta pasar el tiempo dibujando.

pestrobarevný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vícebarevný, různobarevný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

rybí

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los lagartos tienen unos apéndices en el lomo que parecen pescado.

dva decilitry

locución nominal femenina

Este vaso es de media pinta. ¿Me buscas uno de una pinta?

ulejvat se

(CL: coloquial) (hovorový výraz: ze školy)

zavánět

(coloquial) (negativně něco připomínat)

Tu propuesta tiene pinta de ser una estafa.
Tvoje nabídka zavání podvodem.

malé pivo

locución nominal femenina

Brian entró al pub y pidió media pinta de cerveza.

čtvrtlitrový

locución adjetiva (předmět o obsahu půl pinty)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Puso una bebida cola en un vaso de media pinta.

chodit za školu

(ES)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Los padres de niños que hacen novillos deberían ser multados.

-

(informal) (tvoří přídavná jména popisující vzhled)

El hombre tenía un reloj con pinta de barato.

půl pinty

Mesonero, sírvame media pinta de cerveza.

půl pinty

(piva atd.)

Como sólo podía quedarme en el bar por quince minutos pedí media pinta.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu pinta v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.