Co znamená rater v Francouzština?

Jaký je význam slova rater v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rater v Francouzština.

Slovo rater v Francouzština znamená minout, nechytit, minout, zmeškat, nenajít, nevšimnout si, neudělat, nesložit, uniknout, prošvihnout, propadnout, zvorat, zpackat, nechat si ujít, zvorat, selhat, neuspět, neudělat, zahodit, zpackat, propadnout, kazit, plést, zkazit, zpackat, posrat, podělat, zvorat, zpackat, zvorat, zpackat, zfušovat, zbabrat, zvorat, zbabrat, pokazit, zkazit, pustit, ztratit, špatně odpálit, minout, neudělat zkoušku, velmi doporučený, muset vidět, prováhat, nestihnout autobus, tápat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rater

minout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le batteur a manqué la balle.
Pálkař minul míček.

nechytit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le gardien de but a manqué la balle.
Brankář nechytil míč.

minout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La bombe a manqué sa cible.
Bomba minula cíl.

zmeškat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pete s'est réveillé tard et a manqué la réunion.
Pete zaspal a zmeškal schůzi.

nenajít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je suis vraiment désolé de t'avoir manquée à la gare.
Je mi opravdu moc líto, že jsme se na tom nádraží nenašli.

nevšimnout si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Shaun a aperçu l'étoile filante, mais n'a pas levé les yeux assez vite, donc il l'a manquée (or: ratée).

neudělat, nesložit

(zkoušku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bobby a échoué à son examen.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. U maturity propadla.

uniknout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Désolée, je n'ai pas entendu ce que tu as dit.
Promiňte, neslyšel jsem, co jste řekl.

prošvihnout

(neformální)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tu es sûr que tu ne veux pas venir ? Je ne voudrais pas que tu rates (or: que tu passes à côté de) quelque chose.

propadnout

(u zkoušky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai raté l'interrogation de maths et je dois la repasser.

zvorat, zpackat

(hovorově)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le gang a essayé de cambrioler une banque, mais ils ont raté le vol et se sont fait attraper.

nechat si ujít

(příležitost apod.)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

zvorat

(familier) (hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

selhat

(projekt apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

neuspět

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ses critiques ont complètement raté.

neudělat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle est très gênée d'avoir raté son CE2.

zahodit

(neformální: příležitost apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zpackat

(un peu familier) (hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a raté les paroles de la chanson et le public s'est mis à rire.

propadnout

(un examen) (přeneseně: v testu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jack a raté son contrôle d'algèbre.
Jack propadl v testu z algebry.

kazit, plést

zkazit, zpackat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Frank a complètement raté sa fournée de gâteaux.

posrat, podělat

(vulgární výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai complètement raté cette soupe en mettant trop de sel.

zvorat, zpackat

(familier) (neformální)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zvorat, zpackat, zfušovat

(familier) (neformální)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai fait confiance à Alan pour réparer le toit, mais il a foiré le travail et maintenant, le trou est encore plus gros.

zbabrat, zvorat

(familier) (hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il faut que j'arrête avant de tout foirer.

zbabrat

(hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le nouveau a fait n'importe quoi avec ce projet : je vais devoir tout refaire.

pokazit, zkazit

(argot)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous n'avons qu'une seule chance, alors ne fais pas tout foirer.

pustit, ztratit

(Sports : un ballon, une balle) (míč ve sportu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le receveur a laissé échapper la balle et l'autre équipe l'a récupérée.

špatně odpálit

verbe transitif (Golf) (v golfu)

minout

(cíl)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bob a essayé de marquer, mais il n'a pas réussi.
Bob zkusil patovat, ale minul (or: netrefil se).

neudělat zkoušku

Le professeur a dit à Marge qu'elle n'aurait pas son examen si elle n'étudiait pas plus.
Učitel řekl Marge, že jestli se nebude lépe učit, neudělá zkoušku.

velmi doporučený

(familier) (film atd.)

muset vidět

Občan Kane je jeden z těch filmů, co prostě musíš vidět.

prováhat

locution verbale (familier)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tu as vraiment raté le coche en n'invitant pas Jane à danser.

nestihnout autobus

locution verbale

Je suis arrivé en retard au travail parce que j'ai raté le bus.

tápat

(Sports) (dělat něco nešikovně)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu rater v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.