Co znamená sacrificar v Španělština?

Jaký je význam slova sacrificar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sacrificar v Španělština.

Slovo sacrificar v Španělština znamená utratit, obětovat, obětovat, porazit, nechat utratit, provádět odstřel, utratit, porazit, utratit, porazit, utratit, umučit, nabídnout oběť, obětovat za, jateční kus. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sacrificar

utratit

(zvíře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El veterinario tuvo que sacrificar a nuestro conejillo de indias porque estaba muy enfermo.

obětovat

verbo transitivo (religión) (náboženství: zvíře)

El sumo sacerdote sacrificó una cabra.

obětovat

(vzdát se něčeho)

Sarah sacrificó el fin de semana para estudiar los exámenes.

porazit

(zvíře pro maso)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El trabajador del matadero sacrificó al buey.

nechat utratit

verbo transitivo (zvíře)

Se me rompió el corazón cuando tuve que sacrificar a mi gato.

provádět odstřel

verbo transitivo (animales)

Los guardabosques sacrificarán el rebaño para terminar con la enfermedad.

utratit

(zvíře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

porazit

verbo transitivo (dobytek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
No quiero vivir cerca de un sitio donde se sacrifican animales.
Nechci žít poblíž místa, kde se poráží zvířata.

utratit

verbo transitivo (animal) (zabít zvíře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un tirador de la policía sacrificó a su perro.
Jejich pes byl utracen policejním střelcem.

porazit

(zvíře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hubo que sacrificar tres vacas cuando se infectaron.

utratit

(zvíře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lamentablemente, la enfermedad del perro era incurable, así que el veterinario lo sacrificó.

umučit

(pro víru)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La brutal dictadura martirizó a la gente por sus creencias políticas.

nabídnout oběť

(Bohu)

Agamenón ofreció a su hija en sacrificio a Zeus.

obětovat za

Los nuevos parlantes se ven bien vestidos, pero no sacrificaría el sonido por la apariencia.

jateční kus

(zvíře určené pro jatka)

Esa oveja es un animal para sacrificar, vamos a llevarla al matadero.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu sacrificar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.