Co znamená tué v Francouzština?

Jaký je význam slova tué v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat tué v Francouzština.

Slovo tué v Francouzština znamená odepřít, odmítnout, zabít, zastřelit, zabíjet, ničit, zabít, dávat, strávit, zabíjet čas, zničit, zavraždit, zabít, unavit, vyčerpat, stáhnout zaživa z kůže, oddělat, porazit, oddělat, oddělat, zabíjení, zabitý, zavražděný, oběť, být potichu, udržet tajemství, udržet v klidu, ztichnout, utichnout, ztichnout, utichnout, ukřičet, ztichnout, umlčet, ztišit se, mlčet, ztišit, utišit, zavřít pusu, pře-, utišit se, utišit, ztišit, umlčet, umlčet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova tué

odepřít, odmítnout

(aide, consentement, permission, soutien)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le patron a refusé de consentir aux vacances de l'employé jusqu'à ce qu'il ait terminé le projet sur lequel il travaillait.

zabít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il tua la fourmi avant qu'elle ne le pique. /// Le meurtrier avait tué (or: assassiné) trois personnes.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Podle obžaloby ho zavraždila jeho žárlivá manželka.

zastřelit

verbe transitif (zabít puškou apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Où as-tu tué ce daim ?
Kde jsi zastřelil toho jelena?

zabíjet

verbe intransitif (ve válce apod.)

Le soldat ne faisait plus que tuer.
Voják už nemyslel na to, co dělá, pouze zabíjel.

ničit

(familier) (přeneseně: velmi pobavit)

Tu me tues ! C'est trop drôle !
Ty mě ničíš! To je taková sranda!

zabít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le chevalier a tué son ennemi.

dávat

(figuré, familier : amuser) (neform., přen.: být vtipný)

"Tu me tues, Laura !", dit Tom en riant.
„Ty mi dáváš, Lauro,“ řekl Tom se smíchem.

strávit

(le temps) (čas)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ils ont passé le temps en se racontant des histoires de jeunesse.
Strávili noc vyprávěním historek z dětství.

zabíjet čas

verbe transitif (le temps) (přeneseně)

J'ai passé quelques minutes à regarder les vitrines des boutiques.

zničit

(figuré, familier : fatiguer) (přeneseně: unavit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cette chaleur va me tuer.

zavraždit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a tué sa femme.
Zavraždil svoji manželku.

zabít

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le tueur à gages a abattu sa cible.
Nájemný vrah zabil cíl.

unavit, vyčerpat

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Chaque fois que je garde ses enfants, ils m'épuisent (or: me fatiguent). Prendre le métro tous les jours m'épuise (or: me fatigue).

stáhnout zaživa z kůže

(figuré, familier) (přeneseně: přísně potrestat)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Ma mère va m'arracher les yeux si elle voit que j'ai perdu mon cartable.

oddělat

(figuré, argot : tuer) (neformální: někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

porazit

(un animal) (dobytek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je ne veux pas vivre à proximité d'un lieu où l'on tue des animaux.
Nechci žít poblíž místa, kde se poráží zvířata.

oddělat

verbe transitif (familier) (neformální, přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

oddělat

verbe transitif (hovorový výraz: zabít)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zabíjení

(intentionnelle)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

zabitý, zavražděný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'officier tué laisse une femme et deux enfants.

oběť

(nehody)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Malheureusement, le déraillement du train a fait un mort parmi les passants.
Obětí vykolejení vlaku byl náhodný kolemjdoucí.

být potichu

verbe pronominal

Les petits animaux se taisent jusqu'à ce que les prédateurs partent.

udržet tajemství

locution verbale

Je te le dirais bien, mais je ne sais pas si tu es capable de taire un secret.

udržet v klidu

verbe transitif

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Essayez de faire taire vos enfants : c'est une église, pas une cour de récréation !

ztichnout, utichnout

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Une fois qu'ils ont commencé à dessiner avec leurs crayons, les enfants se sont tus.

ztichnout, utichnout

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukřičet

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jennifer a essayé de parler lors de la convention, mais les délégués l'ont fait taire en criant plus fort qu'elle.

ztichnout

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La foule s'est tu au moment où le conférencier est apparu.

umlčet

locution verbale (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ztišit se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le groupe d'enfants s'est tu lorsqu'il a vu la foudre.

mlčet

ztišit, utišit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zavřít pusu

(neformální: někomu)

pře-

verbe transitif (překřičet, přeřvat apod.)

(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). )
Il a fait taire son adversaire.

utišit se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La foule s'est tue quand le concert a commencé.

utišit, ztišit

verbe transitif (rendre silencieux)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il fit taire la foule par son discours percutant.

umlčet

verbe transitif (figuré) (zastavit otázky apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les propriétaires terriens ont réussi à faire taire toutes les plaintes en soudoyant les villageois.

umlčet

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu tué v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.