Co znamená tué v Francouzština?
Jaký je význam slova tué v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat tué v Francouzština.
Slovo tué v Francouzština znamená odepřít, odmítnout, zabít, zastřelit, zabíjet, ničit, zabít, dávat, strávit, zabíjet čas, zničit, zavraždit, zabít, unavit, vyčerpat, stáhnout zaživa z kůže, oddělat, porazit, oddělat, oddělat, zabíjení, zabitý, zavražděný, oběť, být potichu, udržet tajemství, udržet v klidu, ztichnout, utichnout, ztichnout, utichnout, ukřičet, ztichnout, umlčet, ztišit se, mlčet, ztišit, utišit, zavřít pusu, pře-, utišit se, utišit, ztišit, umlčet, umlčet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova tué
odepřít, odmítnout(aide, consentement, permission, soutien) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le patron a refusé de consentir aux vacances de l'employé jusqu'à ce qu'il ait terminé le projet sur lequel il travaillait. |
zabít
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il tua la fourmi avant qu'elle ne le pique. /// Le meurtrier avait tué (or: assassiné) trois personnes. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Podle obžaloby ho zavraždila jeho žárlivá manželka. |
zastřelitverbe transitif (zabít puškou apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Où as-tu tué ce daim ? Kde jsi zastřelil toho jelena? |
zabíjetverbe intransitif (ve válce apod.) Le soldat ne faisait plus que tuer. Voják už nemyslel na to, co dělá, pouze zabíjel. |
ničit(familier) (přeneseně: velmi pobavit) Tu me tues ! C'est trop drôle ! Ty mě ničíš! To je taková sranda! |
zabít
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le chevalier a tué son ennemi. |
dávat(figuré, familier : amuser) (neform., přen.: být vtipný) "Tu me tues, Laura !", dit Tom en riant. „Ty mi dáváš, Lauro,“ řekl Tom se smíchem. |
strávit(le temps) (čas) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ils ont passé le temps en se racontant des histoires de jeunesse. Strávili noc vyprávěním historek z dětství. |
zabíjet časverbe transitif (le temps) (přeneseně) J'ai passé quelques minutes à regarder les vitrines des boutiques. |
zničit(figuré, familier : fatiguer) (přeneseně: unavit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Cette chaleur va me tuer. |
zavražditverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il a tué sa femme. Zavraždil svoji manželku. |
zabítverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le tueur à gages a abattu sa cible. Nájemný vrah zabil cíl. |
unavit, vyčerpat(někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Chaque fois que je garde ses enfants, ils m'épuisent (or: me fatiguent). Prendre le métro tous les jours m'épuise (or: me fatigue). |
stáhnout zaživa z kůže(figuré, familier) (přeneseně: přísně potrestat) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Ma mère va m'arracher les yeux si elle voit que j'ai perdu mon cartable. |
oddělat(figuré, argot : tuer) (neformální: někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
porazit(un animal) (dobytek) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Je ne veux pas vivre à proximité d'un lieu où l'on tue des animaux. Nechci žít poblíž místa, kde se poráží zvířata. |
oddělatverbe transitif (familier) (neformální, přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
oddělatverbe transitif (hovorový výraz: zabít) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zabíjení(intentionnelle) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
zabitý, zavražděnýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'officier tué laisse une femme et deux enfants. |
oběť(nehody) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Malheureusement, le déraillement du train a fait un mort parmi les passants. Obětí vykolejení vlaku byl náhodný kolemjdoucí. |
být potichuverbe pronominal Les petits animaux se taisent jusqu'à ce que les prédateurs partent. |
udržet tajemstvílocution verbale Je te le dirais bien, mais je ne sais pas si tu es capable de taire un secret. |
udržet v kliduverbe transitif (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Essayez de faire taire vos enfants : c'est une église, pas une cour de récréation ! |
ztichnout, utichnoutverbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Une fois qu'ils ont commencé à dessiner avec leurs crayons, les enfants se sont tus. |
ztichnout, utichnoutverbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
ukřičetverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jennifer a essayé de parler lors de la convention, mais les délégués l'ont fait taire en criant plus fort qu'elle. |
ztichnoutverbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La foule s'est tu au moment où le conférencier est apparu. |
umlčetlocution verbale (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
ztišit severbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le groupe d'enfants s'est tu lorsqu'il a vu la foudre. |
mlčet
|
ztišit, utišitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zavřít pusu(neformální: někomu) |
pře-verbe transitif (překřičet, přeřvat apod.) (předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). ) Il a fait taire son adversaire. |
utišit severbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La foule s'est tue quand le concert a commencé. |
utišit, ztišitverbe transitif (rendre silencieux) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il fit taire la foule par son discours percutant. |
umlčetverbe transitif (figuré) (zastavit otázky apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Les propriétaires terriens ont réussi à faire taire toutes les plaintes en soudoyant les villageois. |
umlčetverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu tué v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova tué
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.