Was bedeutet colouring in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes colouring in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von colouring in Englisch.
Das Wort colouring in Englisch bedeutet Farbe, Farbe, Farbe, Farbe, Farbe, etwas malen, etwas beeinflussen, Farb-, farbig, Charakter, Farbe, Farbe, bildhaft, Farbe, Shirt, rot werden, Hautfarbe, Ausmalen, Farbgebung, Färbung, Färbung, Farbenpracht, Farbenblindheit, Farbblindheit, farblich abgestimmt, Farbfilm, Farbfilm, Rassengrenze, Farbfoto, Farbphoto, Farbfoto, Farbbild, Farbrevolution, Farbauswahl, Farbfernseher, Farbfernsehen, Farbtemperatur, Farbbildfernseher, Farbbildfernseher, Farben sehen können, Farbkreis, farblich gegliedert, farbenblind, nicht rassistisch, Buntstift, cremefarben, Augenfarbe, Fleischton, hautfarben, Farbe, in Farbe, Vollfarben-, Haarfarbe, Haarfärbung, Honigfarbe, honigfarben, natürliche Haarfarbe, unter der Gürtellinie, Gouache, undurchsichtig, dunkel, Pastellfarbe, POC, Hautfarbe, Fuchsbraun, fuchsbraun. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes colouring
Farbenoun (countable (individual hue) (individuell) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Is red your favourite colour? Ist Rot deine Lieblingsfarbe? |
Farbenoun (uncountable (hues collectively) (allgemein) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) When she added colour to her drawing, it came alive. Als sie Farbe zu ihrem Bild hinzufügte, wurde es lebendiger. |
Farbenoun (uncountable (paint, etc.) (helle Farbtöne) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) You need to add a little colour to this painting to brighten it up. Du musst ein bisschen Farbe hinzufügen, um das Bild aufzuheitern. |
Farbenoun (uncountable (cheeks: redness) (Röte im Gesicht) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) You could tell he'd been playing sport because of the colour in his cheeks. Du kannst an der Farbe in seinem Gesicht sehen, dass er Sport gemacht hat. |
Farbenoun (uncountable (skin: pigmentation, tan) (sonnengebräunt) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Have you been on the beach? Your skin's got some colour to it. Warst du am Strand? Du hast ein bisschen Farbe bekommen. |
etwas malentransitive verb (apply color to [sth]) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The girl coloured a tree on her piece of paper. Das Mädchen malte einen Baum in ihrem Malbuch aus. |
etwas beeinflussentransitive verb (figurative (influence [sth]) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) His experience in the war coloured his understanding of the world. Seine Erlebnisse in dem Krieg beeinflussten seine Weltsicht. |
Farb-noun as adjective (not black and white) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Mike bought a colour TV. Mike kaufte sich einen Farbfernseher. |
farbigadjective (US (person: not white) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Maya is in a book club for women of color. |
Charakternoun (figurative (nature) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) After I got to know Johnny, I saw the colour of his soul. |
Farbenoun (figurative (sound quality) (von Musik) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) These speakers really reproduce the colour of the music very well. |
Farbenoun (member's ribbon) (Symbol: Mitgliedschaft) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) They arrived, all wearing the club's colour. |
bildhaftnoun (figurative (evocative language) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Mark writes with a lot of colour, and his stories always have vivid imagery. |
Farbeplural noun (flag) (Symbol: Herkunft) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The marchers in the parade proudly showed the colours of their region. |
Shirtplural noun (jockey's uniform) (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The racehorse owner was able to pick out the jockey by his colours. |
rot werdenintransitive verb (blush) You could see him colour when someone asked about his girlfriend. |
Hautfarbenoun (uncountable (skin pigmentation) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Choose a foundation to match your natural coloring. |
Ausmalennoun (uncountable (adding color to pictures) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Most children love coloring. Die meisten Kinder lieben das Ausmalen. |
Farbgebung, Färbungnoun (substance used to add color) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Tartrazine, a synthetic coloring, is banned in some countries. |
Färbungnoun (figurative (aspect or tone) (übertragen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Farbenprachtnoun ([sth] intensely colorful) (meist Blumen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Farbenblindheit, Farbblindheitnoun (medical condition) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
farblich abgestimmtadjective (having colors that match) Each dancer's outfit is a different style, but they are all color-coordinated. |
Farbfilmnoun (for photographing in color) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Jane shot the photos using color film, scanned them into her computer and converted them to black and white. |
Farbfilmnoun (cinema: movie in color) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Rassengrenzenoun (separation by skin color) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Farbfoto, Farbphotonoun (informal (photograph in full color) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The book is full of beautiful colour photos. |
Farbfoto, Farbbildnoun (photo in full color) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Farbrevolutionnoun (social movement in Eastern Europe) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Farbauswahlnoun (restricted range of hues) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Powerpoint offers users a choice of colour scheme for the presentation. |
Farbfernsehernoun (countable (TV set: shows images in colour) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) We've got a color television in the living room. |
Farbfernsehennoun (uncountable (TV shows broadcast in color) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Colour television first came to the UK in 1967. |
Farbtemperaturnoun (optics) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Farbbildfernseher(informal (television set: shows images in colour) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Farbbildfernseher(uncountable, informal (television shows broadcast in color) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Farben sehen könnennoun (ability to see hues) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Nocturnal animals tend not to have color vision; the night's light is not strong enough to make out more than gray shapes. |
Farbkreisnoun (chart showing color relationships) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
farblich gegliedertadjective (classed and identified by color) The files were colour-coded to make it easier to find the correct one. |
farbenblindadjective (having a medical condition) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
nicht rassistischadjective (figurative (not racially prejudiced) (übertragen) |
Buntstiftnoun (colored drawing tool) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I used a coloured pencil to draw my teddy bear. |
cremefarbennoun as adjective (cream-colored) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Milwaukee was once known for its buildings of cream brick. |
Augenfarbenoun (color of the irises) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Fleischtonnoun (color of skin) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
hautfarbenadjective (same colour as skin) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Farbenoun (printing process) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) It's rare to find such an old magazine printed in full colour. |
in Farbeadjective (printed in color) Almost all magazines these days are full-color. |
Vollfarben-adjective (with full range of hues) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
Haarfarbenoun (shade) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Teenage girls often change their hair color experimentally. |
Haarfärbungnoun (product: dye) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Honigfarbenoun (golden hue) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
honigfarbenadjective (golden) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Her honey-color eyes sparkled in the sunlight. |
natürliche Haarfarbenoun (hair: real shade) Her hair is blond, but I think it's not her natural color. Is that your hair's natural color, or do you dye your hair? |
unter der Gürtellinieadjective (informal, figurative (joke, etc.: obscene, in bad taste) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The joke was a little off color. Jim is known for telling off-colour jokes. |
Gouachenoun (uncountable (paint: gouache) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
undurchsichtignoun (pigment: not transparent) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
dunkelnoun (hue: not transparent) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) I couldn't see her eyes because her sunglasses were a very opaque color. |
Pastellfarbenoun (pale hue) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) She chose a pastel colour for her dress; pastels are 'in' this Spring. |
POCnoun (mainly US, initialism (person of color) (Abk, Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hautfarbenoun (tone of complexion) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) White and black are the two common skin colours. |
Fuchsbraunnoun (US (light red-brown) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
fuchsbraunadjective (US (light red-brown) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von colouring in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von colouring
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.