Was bedeutet combiné in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes combiné in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von combiné in Französisch.

Das Wort combiné in Französisch bedeutet Hörer, verbunden, Betrug, krummes Geschäft, Trick, Scherz, vielfach anwendbar, Hörer, Telefonhörer, Flucht, krumme Sache, Gimmick, Trick, Schwindel, Plan, verarbeiten, kombinieren, aushecken, mit kombinieren, vermengen, verknüpft mit, Hörer, zusammen mit, Portamteau-, Plan, mit dem man schnell reich wird. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes combiné

Hörer

nom masculin (téléphone) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Comme le téléphone sonnait, Laura a décroché le combiné.

verbunden

adjectif

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Les fonds combinés aideront à financer un nouveau refuge pour animaux.

Betrug

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Tout ça pour cinquante livres seulement ! C'est quoi le truc ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Er hat meiner Tochter die CD für fünf Euro mehr verkauft. Das ist Betrug!

krummes Geschäft

nom féminin (familier) (ugs)

Il fallait se méfier des vendeurs à la sauvette, qui étaient réputés pour leurs combines.

Trick

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Certaines personnes croyaient que les problèmes conjugaux du politicien n'étaient qu'une combine pour obtenir de la sympathie.
Einige Leute verdächtigten den Politiker, dass seine Eheprobleme nur ein Trick waren, um sich Sympathie zu erhaschen.

Scherz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ils pensaient que remplacer l'eau dans le verre de mamie par du gin serait une bonne blague.

vielfach anwendbar

adjectif

C'est un outil combiné, qui peut s'utiliser pour différentes tâches.

Hörer, Telefonhörer

nom masculin (téléphone)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Jeff a reçu une contravention pour avoir utilisé son combiné en conduisant.

Flucht

(familier)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sa nouvelle société n'était en fait qu'une combine pour payer moins d'impôts.
Es stellte sich heraus, dass sein Firma der Steuerflucht diente.

krumme Sache

nom féminin (familier : escroquerie) (ugs)

Le patron a viré trois de ses employés quand il a découvert qu'ils étaient impliqués dans une combine.
Der Chef kündigte drei seiner Angestellten, als er herausfand, dass sie in krumme Sachen involviert waren.

Gimmick

(familier) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Der Vertriebsleiter ließ sich ein paar Gimmicks einfallen, um die Verkaufszahlen zu steigern.

Trick

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Das sieht zu gut aus, um wahr zu sein; ist wahrscheinlich nur ein Trick.

Schwindel

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les escrocs ont planifié une arnaque pour mettre la main sur l'argent de la vieille dame.

Plan

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il est toujours en train de réfléchir à un procédé malhonnête pour devenir riche.
Er denkt sich immer neue Pläne aus, um reich zu werden.

verarbeiten

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Divers matériaux sont combinés dans la fabrication des matières plastiques.

kombinieren

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Les agences de voyages sur Internet commencent à combiner les vols avec les hôtels.
Reisewebseiten haben angefangen, Hotels mit Flügen zu kombinieren.

aushecken

(informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Après la mort de son meilleur ami, Achille combina une vengeance contre Hector.
Nach dem Tod seines besten Freundes heckte Achilles seine Rache gegen Hector aus.

mit kombinieren

verbe transitif

Emma a combiné sa jupe avec une blouse d'un bleu similaire.

vermengen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

verknüpft mit

Les nouvelles procédures associées aux nouvelles technologies ont amélioré la sécurité dans les aéroports.

Hörer

nom masculin (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

zusammen mit

Le mauvais temps, combiné à la hausse des prix du carburant, a été dévastateur pour les agriculteurs.

Portamteau-

locution adjectivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Plan, mit dem man schnell reich wird

nom féminin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von combiné in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.