Was bedeutet daqui in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes daqui in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von daqui in Portugiesisch.
Das Wort daqui in Portugiesisch bedeutet von hier, hieraus, hiervon, ab jetzt, sehr bald, gleich, Hau ab, Verschwinde, ab jetzt, gleich, gleich, bald, gleich, zu irgendeinem Zeitpunkt, hin und her, Verpiss dich!, in, von jetzt an, weit entfernt, sogleich, Hau ab, abhauen, weit weg, gleich. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes daqui
von hieradvérbio (Entfernung) A cidade fica a dez quilômetros daqui. Die Stadt ist zehn Kilometer von hier entfernt. |
hierausadvérbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) São cinco quilômetros daqui até a catarata. |
hiervonadvérbio (literário, arcaico) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
ab jetzt(formal) |
sehr bald(em pouco tempo a partir de agora) |
gleich
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Eu vou chegar para vê-lo logo. Ich komme bald rüber. |
Hau ab, Verschwinde(informal: desapareça) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Você quer mais dinheiro emprestado mas ainda nem pagou o último empréstimo? Vaza! Du willst noch mehr Geld von mir leihen, obwohl du das vom letzten Mal noch nicht zurückgegeben hast? Verpiss dich! |
ab jetzt
De agora em diante, você deve dirigir-se a ele como Lord Robert. Ab jetzt musst du ihn mit Herr Robert ansprechen. |
gleichlocução adverbial (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
gleich(brevemente) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
baldlocução adverbial (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
gleichlocução adverbial (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
zu irgendeinem Zeitpunkt
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
hin und herlocução adverbial (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Verpiss dich!(Slang, vulgär) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) |
inlocução prepositiva (Zeit) (Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").) O bebê nascerá daqui a nove meses. Das Baby wird in neun Monaten geboren. |
von jetzt anadvérbio (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Daqui em diante, Gina está determinada a não repetir seus erros do passado. |
weit entferntlocução adverbial |
sogleich(em curto espaço de tempo) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
Hau abinterjeição (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) |
abhauen
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Ela mandou ele dar o fora. Sie sagte ihm, er solle abhauen. |
weit weglocução adverbial (no futuro distante) (ugs) |
gleichlocução adverbial (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Vou chegar lá daqui a pouco. Ich bin gleich da. |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von daqui in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von daqui
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.