Was bedeutet justa in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes justa in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von justa in Spanisch.

Das Wort justa in Spanisch bedeutet fair, fair, genau, direkt, gerecht, fair, richtig, richtig gut, echt gut, fair, angemessen, genau, kurz, kurz, genau, gerecht, genau, objektiv, rechtschaffen, gerecht, genau, direkt, direkt, fair, fair, objektiv, gerade mal so viel, dass es reicht, gerecht, ordentlich. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes justa

fair

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
El jefe tomó una decisión justa que ambos pudieron respetar.
Ihr Chef traf eine faire Entscheidung, die beide akzeptieren konnten.

fair

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Yo creo que les pago un salario justo a mis empleados.
Ich glaube, dass ich meinen Mitarbeitern einen fairen Lohn zahle.

genau

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
El árbol cayó justo donde estábamos parados.

direkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Se averió justo después de que expiró la garantía.

gerecht

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Lo único correcto es que tengas un juicio justo.
Es ist nur gerecht, dass du ein faires Verfahren bekommst.

fair

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
No creo que Jim haga trampa; es un hombre justo y generalmente muy honesto.

richtig

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La justa decisión del juez ratificó la constitución.

richtig gut, echt gut

(carne, punto)

Me gusta la carne cuando está en su punto justo.

fair

(Anglizismus)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

angemessen

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Después de toda la práctica, tenemos una justa oportunidad de ganar el juego.

genau

(informell, übertragen)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Nuestro hotel estaba justo en el medio de la zona roja.
Unser Hotel lag genau im Zentrum des Rotlichtmilieus.

kurz

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Los testigos afirmaban que justo antes del accidente el conductor estaba hablando por el móvil.
Zeugen behaupteten, der Fahrer hätte kurz vor dem Unfall mit seinem Handy telefoniert.

kurz

adverbio

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Imran recuerda haber escuchado una fuerte explosión justo antes de estrellar su auto.
Imran kann sich an ein lautes Krachen erinnern, kurz bevor er sein Auto schrottete.

genau

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Eso es justo lo que ando buscando.
Das ist genau das, wonach ich gesucht habe.

gerecht

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Su castigo fue severo pero justo.
Ihre Strafe war harsch, aber gerecht.

genau

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La granja está justo al sur de aquí.
Der Hof ist genau südlich von hier.

objektiv

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Se le considera un juez justo.

rechtschaffen

(formal)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Aquél que sea justo vivirá en paz.

gerecht

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Él era muy justo a la hora de impartir castigos.

genau

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
El oso se paró justo en medio de la carretera, y yo me paralicé.

direkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

direkt

Rachel estaba sentada debajo de un árbol y le cayó una manzana justo en el regazo.

fair

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
El árbitro de un partido de fútbol debe siempre tomar decisiones imparciales.
Der Schiedsrichter bei einem Fussballspiel muss immer faire Entscheidungen treffen.

fair

(Anglizismus, ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
El acuerdo que propusieron parece ser equitativo para ambas partes.

objektiv

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gerade mal so viel, dass es reicht

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Apenas tenemos suministros para nosotros. No podemos hacernos cargo de alguien más.

gerecht

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La juez es conocida por su equilibrada visión de las cosas.
Die Richterin ist für ihre gerechten Ansichten bekannt.

ordentlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Jim entrega trabajo decente, pero podría hacerlo mejor.
Hundert Pfund scheinen ein angemessener Betrag für Polly's Arbeit zu sein.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von justa in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.