Was bedeutet querer in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes querer in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von querer in Spanisch.

Das Wort querer in Spanisch bedeutet wollen, etwas gerne sein wollen, lieben, erwarten, brauchen, gern haben, sollte, etwas tun wollen, etwas tun wollen, gern haben, etwas wollen, jemanden mögen, Wille, wollen, sich wünschen dass passiert, wollen, gerne haben, wünschen, kaum erwarten können, jmdm/ wünschen, sehnen, mit etwas einverstanden sein, die Absicht haben etwas zu tun. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes querer

wollen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Querría un trozo de pastel, pero se supone que estoy a dieta.
Ich will echt ein Stück Kuchen, aber ich soll eine Diät machen.

etwas gerne sein wollen

verbo transitivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Quiero ser médico cuando sea mayor.
Ich wäre gern Arzt, wenn ich Erwachsen bin.

lieben

(familia, amistad)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Por supuesto que quiero a mi madre.
Natürlich liebe ich meine Mutter.

erwarten

verbo transitivo (formell)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Quiero que estés aquí para las nueve de la noche.

brauchen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Hola. Quiero un rollo de película para mi cámara.

gern haben

(cariño)

Me encanta Jane. ¡Siempre es tan divertido estar con ella!
Ich habe Jane gern, es macht Spaß mit ihr zusammen zu sein.

sollte

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Necesitas llegar antes de que empiece la película.

etwas tun wollen

verbo transitivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Si quieres un cacho de jamón, cógelo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Wenn du mitkommen willst, dann steig ins Auto.

etwas tun wollen

Quiero salir a comer esta noche.
Es ist mir heute Abend nach Ausgehen.

gern haben

(amar)

Envíale un email para hacerle saber que aún le quieres.
Schreib ihm eine Email, damit er weiß, dass du ihn noch gern hast.

etwas wollen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Puedes hacer lo que quieras hasta que llegue a casa. Luego haremos la limpieza.
Bis ich nach Hause komme, kannst du machen, was du willst, dann jedoch werden wir das Haus säubern.

jemanden mögen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Por supuesto que quiero pasar más tiempo contigo. Te quiero.
Natürlich will ich mehr Zeit mit dir verbringen. Ich mag dich.

Wille

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ella fue en contra del querer de su padre y se casó con el músico.

wollen

(was auch immer)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
¡Haz lo que quieras! Yo me voy en cinco minutos.

sich wünschen dass passiert

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Si el corredor lo quiere lo suficiente, podría batir el record.

wollen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. "Wollen wir etwas trinken gehen?" fragte Rob Sheila.

gerne haben

Me apetece una taza de té.
Mir ist nach einer Tasse Tee.

wünschen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
¡Ojalá dejara de hablar!
Ich wünschte, er würde aufhören zu reden.

kaum erwarten können

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Estoy deseando contarte unos cotilleos sobre Mandy.
Ich kann es kaum abwarten, dir die neuesten Gerüchte über Mandy zu erzählen.

jmdm/ wünschen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Deseaba que la planta viviera, pero se le murió después de la sequía.

sehnen

Anhelaba estar de vuelta en casa con su familia.

mit etwas einverstanden sein

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Estoy dispuesta a terminar el informe por mí misma, pero tendrás que darme más tiempo.
Ich bin damit einverstanden, den Aufsatz alleine fertig zu machen. aber du musst mir mehr Zeit geben.

die Absicht haben etwas zu tun

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Lo siento, nunca tuve la intención de lastimarte.
Es tut mir leid, ich hatte nicht die Absicht, dir weh zu tun.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von querer in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.