Was bedeutet rêver in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes rêver in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von rêver in Französisch.

Das Wort rêver in Französisch bedeutet träumen, einen Tagtraum haben, fantasieren, tagträumen, Tagträumen, sich ausmalen, vorstellen dass, träumen dass, von träumen, sich etwas vorstellen, von träumen, von etwas träumen, tagträumen, sich nach sehnen, sich nach sehnen, sich etwas wünschen, von etwas träumen, sich vorstellen dass, vor sich hin träumen, sich ausmalen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes rêver

träumen

verbe intransitif

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
J'ai beaucoup rêvé dernièrement.
Ich träume in letzter Zeit viel.

einen Tagtraum haben

verbe intransitif

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tu réfléchissais ou tu rêvassais ?
Hast du nachgedacht oder hattest du nur einen Tagtraum?

fantasieren

verbe intransitif (figuré)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Tu veux être un chanteur connu, alors que tu n'as pas l'oreille musicale ? Je dois te dire qu'il est temps d'arrêter de rêver.

tagträumen

verbe intransitif

(Partikelverb, intransitiv, untrennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese beiden Teile nicht voneinander getrennt.)
Romain regardait fixement par la fenêtre, rêvassant.

Tagträumen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

sich ausmalen

verbe intransitif

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

vorstellen dass

(rêver)

Il s'imaginait (or: se figurait) qu'il allait gagner à la loterie.
Er stellte sich vor, dass wir den Wettbewerb gewinnen würden.

träumen dass

(en dormant)

J'ai rêvé que tu viendrais.
Ich habe geträumt, dass du kommen würdest.

von träumen

(songer éveillé)

Toute la journée, elle rêvait de sa lune de miel.
Den ganzen Tag träumte sie von ihren Flitterwochen.

sich etwas vorstellen

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Je rêve souvent de vivre sous un climat plus chaud.

von träumen

Elle rêve de devenir astronaute.
Sie träumt davon, ein Astronaut zu werden.

von etwas träumen

verbe transitif indirect

Beaucoup d'adolescents rêvent de devenir chanteurs mais peu ont le talent suffisant pour le devenir.
Viele Jugendliche träumen davon, Popstars zu werden, aber nur wenige haben das nötige Talent.

tagträumen

(Partikelverb, intransitiv, untrennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese beiden Teile nicht voneinander getrennt.)

sich nach sehnen

sich nach sehnen

Micah a eu envie d'un bagel à la myrtille toute la journée.

sich etwas wünschen

J'ai toujours souhaité une vie meilleure pour ma famille.

von etwas träumen

sich vorstellen dass

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

vor sich hin träumen

(rêver) (umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Les filles rêvent souvent les yeux ouverts en pensant aux garçons.
Mädchen in der Pubertät träumen in der Schule oft vor sich hin, während sie über Jungs nachdenken.

sich ausmalen

verbe transitif indirect

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von rêver in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.