Was bedeutet train in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes train in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von train in Englisch.
Das Wort train in Englisch bedeutet Zug, einweisen, trainieren, trainieren, eine Ausbildung machen, jmdn in ausbilden, jmdm beibringen zu tun, beibringen zu tun, Schlange, Reihe, Gruppe, Nachwirkung, Schleppe, Räderwerk, trainieren, die Wachstumsrichtung lenken, zielen, Schnellzug, mit dem Zug, mit der Bahn, den Zug nehmen, jmdn in unterschiedliche Aufgaben einarbeiten, Antriebsstrang, elektrischer Zug, Güterzug, schnelles Geld, Schnellzug, in Arbeit, schnelles Geld machen, Antriebsstrang, Waggon, Autoreisezug, Lokführer, Lokomotivführer, Gedankengang, Bahnhof, Station, Notfallschalter, Fahrkarte, Bahnstrecke, Zugunglück, Katastrophe, emotionales Wrack, Zügebeobachter, Erbsenzähler, Bauzug. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes train
Zugnoun (railway) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) There are trains leaving for Paris every hour. Züge nach Paris fahren stündlich. |
einweisentransitive verb (teach) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) We have someone new starting at work on Monday and I have to train her. Wir haben jemand neues, der Montag anfängt zu arbeiten, und ich muss sie einweisen. |
trainierentransitive verb (animal: teach to behave) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) It is hard work training a dog. Es ist harte Arbeit, einen Hund zu trainieren. |
trainierenintransitive verb (sports: practise, exercise) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The team trained daily at the beginning of the season. Am Anfang der Saison trainiert das Team täglich. |
eine Ausbildung machenintransitive verb (learn) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) They trained to be mechanics. No, I can't do it yet; I am still training. Nein, ich kann das noch nicht machen, ich bin noch in der Ausbildung. |
jmdn in ausbilden(teach about [sth]) The instructor trained them in the use of the computer program. Der Ausbilder bildete sie in Nutzung des Computerprogramms aus. |
jmdm beibringen zu tun(person: teach to do) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) The coach trained her skaters to spin on one foot. Der Trainer brachte den Eisläuferinnen bei, sich auf einem Fuß zu drehen. |
beibringen zu tun(animal: teach to do) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) It is important to train your puppy not to bite. Es ist wichtig, einem Welpen beizubringen, dass man nicht beißt. |
Schlangenoun (series of vehicles) (übertragen: Fahrzeuge) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) There was a long train of cars waiting to get onto the ferry. |
Reihenoun (procession) (Menschen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) There was a long train of people in the funeral procession. |
Gruppenoun (group of followers) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The film star was followed by a train of aides. |
Nachwirkungnoun (aftermath, wake) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) In the train of the storm, many people were left homeless. |
Schleppenoun (of a dress or robe) (Brautkleid) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The train on her wedding dress was two metres long. |
Räderwerknoun (connected machinery) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The gear train requires constant lubrication. |
trainierentransitive verb (sports: coach) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The coaches train the football players. |
die Wachstumsrichtung lenkentransitive verb (guide a plant's growth) (Pflanze) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) I trained the ivy to grow up the wall. |
zielentransitive verb (aim) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The guns were all trained on the enemy soldiers. |
Schnellzugnoun (Japan: fast rail service) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I caught the bullet train, which as always was very punctual. |
mit dem Zug, mit der Bahnadverb (travel or transport: on a train) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The easiest way to get there is by train. |
den Zug nehmenverbal expression (go by train) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) I'm going to catch a train home after I get out from work. |
jmdn in unterschiedliche Aufgaben einarbeitentransitive verb (make skilled at different tasks) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
Antriebsstrangnoun (automotive system) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
elektrischer Zugnoun (train powered by electricity) |
Güterzugnoun (railway train that carries cargo) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The passenger train was delayed in order to allow a freight train to pass. |
schnelles Geldnoun (slang, figurative (easy wealth) The public works project is a gravy train for the builder. |
Schnellzugnoun (railway train designed to travel very fast) (ugs) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I can get to Madrid in two hours using the new high-speed train. |
in Arbeitexpression (in progress) |
schnelles Geld machenadverb (slang, figurative (acquiring easy wealth) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The chief executive could pocket a bonus of $100 million and is clearly on the gravy train. |
Antriebsstrang(machinery) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Waggonnoun (passenger coach of a train) (Schienen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Autoreisezugnoun (carriage of a railway train) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lokführer, Lokomotivführernoun (UK (engineer: [sb] who drives a train) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Gedankengangnoun (sequence of ideas) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I got confused when I was explaining it, and lost my train of thought. |
Bahnhofnoun (railway stop) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) You must buy your ticket online or at the train station before you travel. Sie müssen vor Antritt der Reise eine Fahrkarte entweder online oder am Bahnhof kaufen. |
Stationnoun (railway: scheduled station) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I must get off at the next train stop. |
Notfallschalternoun (railway: safety device) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The collision occurred when the train stop failed to protect the train due to a design error. |
Fahrkartenoun (ticket for travel by railway) (ugs) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Train tickets, like airline tickets, can be purchased through a travel agent. |
Bahnstreckenoun (rails of a railway) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Zugunglücknoun (railroad accident) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Katastrophenoun (mainly US, figurative, informal (thing: disaster, mess) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) This report is a train wreck and I'll need to completely redo it. |
emotionales Wracknoun (mainly US, figurative, informal (person: with many problems) My brother was a train wreck all last year. |
Zügebeobachternoun (UK (hobbyist: observes trains) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Erbsenzählernoun (UK, figurative (person obsessed with details) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Bauzugnoun (train used for repairs to railroad) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von train in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von train
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.