Was bedeutet without in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes without in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von without in Englisch.

Das Wort without in Englisch bedeutet ohne, ohne, ohne, außen, ohne auskommen, ohne /jmdn auskommen, ganz gut ohne etwas auskommen, ohne etwas auskommen, ohne etwas auskommen, klar sein, einschließlich und ohne Einschränkung, ohne /jmdn leben, ohne Fleiß kein Preis, das versteht sich von selbst, ohne eine Pause, ohne zu wissen, ohne Zweifel, ohne zu zögern, kompromisslos, ohne Ausnahme, immer, sicher, keine Grundlage haben, ohne weitere Verzögerung, ohne Widerrede, ohne etwas zu bereuen, ohne Vorurteil, ohne etwas zu beachten, ohne Grund, unbegründet, vergebens, umsonst, auf einmal. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes without

ohne

preposition (lacking)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
I went to work without my mobile phone today.
Ich fuhr heute ohne mein Handy zur Arbeit.

ohne

preposition (excluding)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Don't go to the cinema without me.
Geh nicht ohne mich ins Kino.

ohne

preposition (lacking [sth])

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
She sang without enthusiasm.
Sie sang ohne Enthusiasmus.

außen

preposition (literary (outside of) (veraltet)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
It is smoky within the house and foggy without.

ohne auskommen

phrasal verb, intransitive (abstain)

We've run out of milk; you'll have to do without until I can get to the shops.
Die Milch geht zuneige; du musst ohne Milch auskommen, bis ich wieder einkaufen gehe.

ohne /jmdn auskommen

phrasal verb, transitive, inseparable (endure not having)

James can't do without his morning coffee, so he has bought himself an espresso machine.
James kommt nicht ohne seinen morgendlichen Kaffee aus, deswegen hat er sich jetzt eine Espressomaschine gekauft.

ganz gut ohne etwas auskommen

phrasal verb, transitive, inseparable (not need)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I can get along without luxuries in this economy.

ohne etwas auskommen

phrasal verb, transitive, inseparable (be deprived of, not have) (ugs)

A camel can go without water for a week. // Personally, I can go without television.

ohne etwas auskommen

phrasal verb, intransitive (not have [sth], suffer deprivation) (ugs)

My parents went without so that my sister and I could have everything we needed.

klar sein

verbal expression (be obvious)

It goes without saying that you can't leave your bike unlocked in the city.

einschließlich und ohne Einschränkung

expression (law: including said thing and maybe more)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

ohne /jmdn leben

(be deprived of: [sth] or [sb])

ohne Fleiß kein Preis

expression (informal (it is worth making an effort)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

das versteht sich von selbst

interjection (informal (that is self-evident)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
You always look lovely - that goes without saying.

ohne eine Pause

adverb (incessantly, non stop)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I worked straight through from noon till 9 p.m. without a break.

ohne zu wissen

adverb (not knowing)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I went into the meeting without a clue about why they wanted to see me.

ohne Zweifel

adverb (definitely)

Without a doubt, this is the best chocolate cake I've ever tasted.

ohne zu zögern

adverb (informal (in straightforward way)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
And then, without any fuss, he grabbed the document and signed it.

kompromisslos

adverb (by making no concessions)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

ohne Ausnahme

adverb (all included)

You must arrive on time for this job every day without exception.

immer

adverb (invariably)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Our mail's delivered at 11:30 each morning without fail. When we go out to eat, without fail Robert orders a steak.

sicher

adverb (for certain)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Promise me you'll be home by midnight without fail.

keine Grundlage haben

adverb (with no basis in truth)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Your accusation is without foundation. Many of the advertising claims for that product are without foundation.

ohne weitere Verzögerung

expression (promptly, without postponing anymore)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

ohne Widerrede

adverb (informal (implicitly, tacitly)

I hope that you'll accept what I say without my having to spell things out.

ohne etwas zu bereuen

adverb (with no regrets)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Rob left the job without looking back and says it was the best decision he's ever made.

ohne Vorurteil

adverb (fairly)

Governmental programs must be administered without prejudice.

ohne etwas zu beachten

expression (with no concern for)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He kept talking loudly on his cell phone without regard to the other theater patrons.

ohne Grund

adverb (inexplicably)

He yells at me without rhyme or reason, and I just can't understand why.

unbegründet

expression (inexplicable)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Your belief that Daisy doesn't like you is without rhyme or reason; she's never done anything to make you think that.

vergebens, umsonst

adverb (unsuccessfully, in vain)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Thomas Edison worked without success on his light bulb for many years, but he never gave up.

auf einmal

adverb (unexpectedly)

Without warning, the power went out and left us in the dark.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von without in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von without

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.